KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 令和
  • 記者
  • 家屋
  • はっか
  • ウクライナ侵攻
  • カンフー
  • 下流
  • 中原
  • 人々
  • 伝統文化

「けつか」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
  • 同義語オン
並び順
  • 古い順
141
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
141
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  •  Situla (bucket) with decoration depicting Adonis emerging from a flowering plant shoot. Made in Puglia. From Ruvo di Puglia. Pai
    -
    Situla (bucket) with decoration depicting Adonis emerging from a flowering plant shoot. Made in Puglia. From Ruvo di Puglia. Pai

    Situla (bucket) with decoration depicting Adonis emerging from a flowering plant shoot. Made in Puglia. From Ruvo di Puglia. Painter of the Dublin Situlae. 350-340 BC. Jatta National Archaeological Museum. Ruvo di Puglia. Italy.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091800057

  •  Children Tapping Maple Trees
    -
    Children Tapping Maple Trees

    Scarborough, New York: March 18, 1927 Children from the Scarborough School tapping syrup from a maple tree on financier Frank Vanderlip‘s estate.、クレジット:Underwood Archives/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019111306580

  •  Crossing the Lek in the spring in Beusichem, The Netherlands,
    -
    Crossing the Lek in the spring in Beusichem, The Netherlands,

    Crossing the Lek in the spring in Beusichem, The Netherlands, in the yard at the ferry house is a woman with two buckets among the cows, in the background is a chariot with two horses about to go on board the ferry, print maker: Gerardus Emaus de Micault (mentioned on object), Dating 1862.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022020102882

  •  Campanian red figure krater depicting a warrior with helmet, shield, cuirass and spear looking a female figure with a thyrsus an
    -
    Campanian red figure krater depicting a warrior with helmet, shield, cuirass and spear looking a female figure with a thyrsus an

    Campanian red figure krater depicting a warrior with helmet, shield, cuirass and spear looking a female figure with a thyrsus and a bucket (situla). From Cumae. Attributed to LNO Painter. 330-320 BC. Stevens Collection. National Archaeological Museum. Naples. Italy.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091801033

  •  Pair of bronze handle attachments from a situla (bucket), Classical, 4th century B.C.,
    -
    Pair of bronze handle attachments from a situla (bucket), Classical, 4th century B.C.,

    Pair of bronze handle attachments from a situla (bucket), Classical, 4th century B.C., Etruscan, Bronze, H.: 2 7/8 x 3 13/16 in. (7.2 x 9.7 cm), Bronzes, A symmetrical volute provides the holes for two swing handles, now missing. Two small seashells on each attachment are the only other decorative details.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022050703882

  •  A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpo Era (16731681), from the series Thirty-six Elegant Selections, 1894.
    -
    A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpo Era (16731681), from the series Thirty-six Elegant Selections, 1894.

    A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpo Era (16731681), from the series Thirty-six Elegant Selections, 1894. Mizuno Toshikata (Japanese, 1866-1908). Woodblock print, ink and color on paper;.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022070206067

  •  Max Liebermann (1847-1935). German painter. The Bleaching Ground, 1882. Wallraf-Richartz Museum. Cologne. Germany.
    -
    Max Liebermann (1847-1935). German painter. The Bleaching Ground, 1882. Wallraf-Richartz Museum. Cologne. Germany.

    Max Liebermann (1847-1935). German painter. The Bleaching Ground, 1882. Wallraf-Richartz Museum. Cologne. Germany.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019083000766

  •  CASTILLA-LEON.
    -
    CASTILLA-LEON.

    CASTILLA-LEON. MONTEALEGRE DE CAMPOS. Panorámica de la población y, al fondo, el CASTILLO, erigido en el siglo XIV sobre una fortaleza anterior del siglo XII por Alfonso DE MENESES. Comarca de Tierra de Campos. Provincia de Valladolid. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042706556

  •  Whit laundry, cleaning a crucifix, historical wood engraving, 1886
    -
    Whit laundry, cleaning a crucifix, historical wood engraving, 1886

    Whit laundry, cleaning a crucifix, historical wood engraving, 1886.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021032208398

  •  A woman fills a bucket of water on a jetty, Jan Luyken, wed. Pieter Arentsz, Cornelis van der Sys II, 1711.
    -
    A woman fills a bucket of water on a jetty, Jan Luyken, wed. Pieter Arentsz, Cornelis van der Sys II, 1711.

    A woman fills a bucket of water on a jetty, Jan Luyken, wed. Pieter Arentsz, Cornelis van der Sys II, 1711.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022020104576

  •  Rebecca Horn (b.
    -
    Rebecca Horn (b.

    Rebecca Horn (b. 1944). German visual artist. “L‘Estel Ferit“. Sculpture erected for the 1992 Olympic Games in Barcelona. Sant Miquel beach. Barcelona, Catalonia, Spain.、クレジット:Album/M. Flynn/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051308866

  •  Man lets a horse drink from a bucket, Joannes Bemme, Jan Anthonie Langendijk Dzn, 1802.
    -
    Man lets a horse drink from a bucket, Joannes Bemme, Jan Anthonie Langendijk Dzn, 1802.

    Man lets a horse drink from a bucket, Joannes Bemme, Jan Anthonie Langendijk Dzn, 1802.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022012206704

  •  Figures eat pancakes in an interior, Jan Gillisz. van Vliet, 1634.
    -
    Figures eat pancakes in an interior, Jan Gillisz. van Vliet, 1634.

    Figures eat pancakes in an interior, Jan Gillisz. van Vliet, 1634.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022013108610

  •  ‘The Trunk Maker‘s trade would also include making chests
    -
    ‘The Trunk Maker‘s trade would also include making chests

    ‘The Trunk Maker‘s trade would also include making chests, portmaneaus, buckets and cutlery boxes. His materials were mainly wood and leather. Hand-coloured woodcut from ‘‘The Book of English Trades‘‘, London, 1823.‘、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019091100513

  •  Pierre Bonnard (1867-1947).
    -
    Pierre Bonnard (1867-1947).

    Pierre Bonnard (1867-1947). French painter. Founding member of the Post-Impressionist group of avant-garde painters Les Nabis. The Child with a Sanscastle or The Child with a Bucket. 1894. 167,5 x 51 cm. Tempera on canvas. Orsay Museum. Paris. France.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042900332

  •  Jesus asks a Samaritan woman of Sychar for water from Jacob‘s Well. Codex of Predis (1476). Royal Library. Turin. Italy.
    -
    Jesus asks a Samaritan woman of Sychar for water from Jacob‘s Well. Codex of Predis (1476). Royal Library. Turin. Italy.

    Jesus asks a Samaritan woman of Sychar for water from Jacob‘s Well. Codex of Predis (1476). Royal Library. Turin. Italy.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042500178

  •  A black dog looking out from a red bucket.
    -
    A black dog looking out from a red bucket.

    A black dog looking out from a red bucket.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022083007494

  •  Simon Jose Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios Ponte-Andrade y Blanco, 24 July 1783 - 17 December 1830,
    -
    Simon Jose Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios Ponte-Andrade y Blanco, 24 July 1783 - 17 December 1830,

    Simon Jose Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios Ponte-Andrade y Blanco, 24 July 1783 - 17 December 1830, generally known as Simon Bolívar / Simon Jose Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Ponte-Andrade, y, Palacios y Blanco, südamerikanischer Unabhängigkeitskämpfer, Historisch, digital improved reproduction of an original from the 19th century / digitale Reproduktion einer Originalvorlage aus dem 19. Jahrhundert.、クレジット:Bildagentur-online/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021110409530

  •  Forks and wooden spoons. Catalonia. Spain.
    -
    Forks and wooden spoons. Catalonia. Spain.

    Forks and wooden spoons. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Joan Reig/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051306353

  •  The Clepsydra or water clock of Canton, China.
    1920年12月31日
    The Clepsydra or water clock of Canton, China.

    The Clepsydra or water clock of Canton, China. This water clock was first made in about 1324, and was destroyed and restored many times. It was housed in the Double Gateway in the old city, Canton (Guangzhou). Water dripped from one copper bucket to another, over a twelve hour period. A float on the lowest bucket indicated the approximate time of day and this time was exhibited on a board outside the building. From The Wonders of the World, published c.1920.、クレジット:Ken Welsh/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031802933

  •  Shoveling Horse Manure
    1926年12月31日
    Shoveling Horse Manure

    Hollywood, California; 1926 A scene from the MGM movie, “The Flesh and the Devil“.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021305907

  •  GREGORY PECK in YELLOW SKY (1948), directed by WILLIAM A. WELLMAN.
    1948年01月01日
    GREGORY PECK in YELLOW SKY (1948), directed by WILLIAM A. WELLMAN.

    GREGORY PECK in YELLOW SKY (1948), directed by WILLIAM A. WELLMAN.、クレジット:20TH CENTURY FOX/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021120808799

  • サヨナラ打のクラーク 大逆転できっかけつかむ
    1997年11月11日
    サヨナラ打のクラーク 大逆転できっかけつかむ

    大逆転でロッテに勝ち、観客にこたえるサヨナラ打の近鉄・クラーク。この試合が3位浮上のきっかけになった=8月24日、大阪ドーム(K97ー22854)

    商品コード: 1997111100036

  • 出土した人骨 旧石器時代の人骨が出土
    1999年12月20日
    出土した人骨 旧石器時代の人骨が出土

    大分県本匠村の聖嶽洞穴(ひじりだきどうけつ)から出土した旧石器時代のものとみられる人骨

    商品コード: 1999122000156

  • 原田、船木ら日本主力参加 復調のきっかけつかめるか
    2000年01月12日
    原田、船木ら日本主力参加 復調のきっかけつかめるか

    原田雅彦、船木和喜、宮平秀治

    商品コード: 2000011200067

  • 農園で働く女性 「過酷」と訴える労働者
    2006年02月14日
    農園で働く女性 「過酷」と訴える労働者

    世界最大の天然ゴム・プランテーションで働く女性。集めたゴムの固まりをバケツから出している(中野智明氏撮影・共同)

    商品コード: 2006021400207

  • フェルフォーセン監督 浮上のきっかけつかむか
    2006年07月28日
    フェルフォーセン監督 浮上のきっかけつかむか

    藤田(左端)に指示を出すJ1名古屋のフェルフォーセン監督(右端)=19日、瑞穂競技場

    商品コード: 2006072800098

  • 大会前日の宮里藍 きっかけつかみたい宮里
    2007年10月11日
    大会前日の宮里藍 きっかけつかみたい宮里

    サムスン世界選手権で浮上のきっかけをつかみたい宮里藍=ビッグホーンGC(共同)

    商品コード: 2007101100107

  • ガッツポーズする葛西 きっかけつかめば好結果も
    2009年01月07日
    ガッツポーズする葛西 きっかけつかめば好結果も

    4日、インスブルックで行われたワールドカップ個人第10戦で6位となり、ガッツポーズする葛西紀明(ロイター=共同)

    商品コード: 2009010700219

  • 粘土ブロックを作る作業員 破壊家屋、がれきで再建
    2009年06月30日
    粘土ブロックを作る作業員 破壊家屋、がれきで再建

    6月22日、ガザ市の建設現場でブロックの型枠にバケツから粘土を流し込む作業員(共同)

    商品コード: 2009063000206

  • ミズノ・ゴルフ優勝の石川 きっかけつかんだ初優勝
    2009年12月17日
    ミズノ・ゴルフ優勝の石川 きっかけつかんだ初優勝

    ミズノ・オープンよみうりクラシック最終日、16番でチップインイーグルを決めて喜ぶ、優勝した石川遼=6月28日、兵庫県よみうりCC

    商品コード: 2009121700441

  • 記者会見する菅首相 反転攻勢きっかけつかむ
    2010年09月18日
    記者会見する菅首相 反転攻勢きっかけつかむ

    内閣改造を行い記者会見する菅首相=17日、首相官邸(菅直人)

    商品コード: 2010091800424

  • うつむく浅田 きっかけつかめるか浅田
    2010年11月27日
    うつむく浅田 きっかけつかめるか浅田

    女子SPの演技を終えうつむく、7位に終わった浅田真央=パリ(共同)

    商品コード: 2010112700166

  • 公式練習で調整する村上 浮上のきっかけつかめるか
    2011年11月18日
    公式練習で調整する村上 浮上のきっかけつかめるか

    フィギュアスケートのフランス杯開幕を前に、公式練習で調整する村上佳菜子=17日、パリ(共同)

    商品コード: 2011111800026

  •  Workers carrying buckets on yokes for removing debris from a building under renovation in Furong, China.
    2013年05月23日
    Workers carrying buckets on yokes for removing debris from a building under renovation in Furong, China.

    May 23, 2013, Furong, Hunan Province, China: Workers carrying buckets on yokes for removing debris from a building under renovation in Furong, China. (Credit Image: © Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Press Wire)、クレジット:©Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021102106869

  •  Kyrgyzstan celebrates Ivan Kupala Day
    2015年07月07日
    Kyrgyzstan celebrates Ivan Kupala Day

    07.07.2015 A man pours water from a bucket over a girl during Ivan Kupala Day celebrations in Novo-Pokrovka village near Bishkek. Tabyldy Kadyrbekov / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031924434

  • マークする成田 浮上のきっかけつかめるか
    2017年01月13日
    マークする成田 浮上のきっかけつかめるか

    ロシア戦で相手選手をマークする成田(右)=ナント(ロイター=共同)

    商品コード: 2017011300490

  •  Mountain zoo Halle presents sloth baby
    2017年09月12日
    Mountain zoo Halle presents sloth baby

    A baby sloth peeks out of a bucket at the mountain zoo in Halle an der Saale, Germany, 12 September 2017. The two-toed sloth was born 05 August 2017 at the mountain zoo. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/ZB クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2017092600435

  •  Mountain zoo Halle presents sloth baby
    2017年09月12日
    Mountain zoo Halle presents sloth baby

    A baby sloth peeks out of a bucket at the mountain zoo in Halle an der Saale, Germany, 12 September 2017. The two-toed sloth was born 05 August 2017 at the mountain zoo. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/ZB クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2017092600451

  •  Vintage in Franconia
    2018年09月26日
    Vintage in Franconia

    26 September 2018, Bavaria, Thuengersheim: 26 September 2018, Germany, Thuengersheim: A harvest worker pours freshly harvested grapes from a bucket into a trailer. (to dpa: “Is there a top vintage waiting in the wine cellars? Winegrowers take stock“ of 02.10.2018). Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100321527

  •  Vintage in Franconia
    2018年09月26日
    Vintage in Franconia

    26 September 2018, Bavaria, Thuengersheim: 26 September 2018, Germany, Thuengersheim: A harvest worker pours freshly harvested grapes from a bucket into a trailer. (to dpa: “Is there a top vintage waiting in the wine cellars? Winegrowers take stock“ of 02.10.2018). Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100321542

  •  New Year celebration according to the lunar calendar in Vietnam
    2019年01月28日
    New Year celebration according to the lunar calendar in Vietnam

    28 January 2019, Vietnam, Hanoi: People are releasing goldfish from a bucket into the Red River. It is believed that releasing the fish for the New Year will bring good luck. (to dpa “ Goldfish for Jade emperors: Religious rituals are enduring in Vietnam“ from 04.02.2019) Photo: Bennett Murray/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019020521913

  •  President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi
    2019年02月15日
    President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi

    15.02.2019 February 15, 2019. President Vladimir Putin during an ice-hockey scrimmage on the Shayba Arena in Sochi. Mikhael Klimentyev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904045

  •  President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi
    2019年02月15日
    President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi

    15.02.2019 February 15, 2019. President Vladimir Putin during an ice-hockey scrimmage on the Shayba Arena in Sochi. Mikhael Klimentyev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904061

  •  President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi
    2019年02月15日
    President Vladimir Putin‘s working trip to Sochi

    15.02.2019 February 15, 2019. President Vladimir Putin during an ice-hockey scrimmage on the Shayba Arena in Sochi. Mikhael Klimentyev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021903961

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Employees of the Swabian Fisheries Advisory Service and the State Institute for the Environment pour noses from a bucket into the river Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905772

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Employees of the Swabian Fisheries Advisory Service and the State Institute for the Environment pour noses from a bucket into the river Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905668

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Employees of the Swabian Fisheries Advisory Service and the State Institute for the Environment pour noses from a bucket into the river Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905755

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Employees of the Swabian Fisheries Advisory Service and the State Institute for the Environment pour noses from a bucket into the Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ in Fluss Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905871

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Oliver Born (r), fishing consultant and Hans Daumüller from the Fischeiverband Kempten pour noses from a bucket into the Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the river Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905853

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Employees of the Swabian Fisheries Advisory Service and the State Institute for the Environment pour noses from a bucket into the Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the river Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905654

  •  Fish species threatened with extinction return to Iller
    2019年04月18日
    Fish species threatened with extinction return to Iller

    18 April 2019, Bavaria, Waltenhofen: Manfred Herrmann (r), from the Landesanstalt für Umwelt and Guido Neumann, master fish farmer, pouring noses from a bucket into the Iller. During a renaturation campaign 5700 noses and 2000 barbs were “released“ into the river Iller. Photo: Karl-Josef Hildenbrand/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041905543

  •  Summer heat - Leipzig - Elephant bathing
    2019年07月24日
    Summer heat - Leipzig - Elephant bathing

    24 July 2019, Saxony, Leipzig: The little elephant bull Ben Long baths in Leipzig Zoo and gets additional cooling from his keepers with water from buckets. Its name means as much as “perseverance despite adversities“, because the elephant had not been accepted by his mother after the birth. He‘s now being raised by his aunts. Photo: Jens Kalaene/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019072505985

  •  Start of the grape harvest in the Palatinate
    2019年08月16日
    Start of the grape harvest in the Palatinate

    16 August 2019, Rhineland-Palatinate, Neustadt an der Weinstra゚e: An employee throws grapes of the “Solaris“ variety from a bucket into a collection container in a vineyard in the Geinsheim district at the official start of the vintage in the Palatinate. Traditionally, the first winegrowers in the region start harvesting the precocious varieties of Federwei゚en in August. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081902965

  •  Hagenbeck presents new Sumatra river course in tropical aquarium
    2019年08月16日
    Hagenbeck presents new Sumatra river course in tropical aquarium

    16 August 2019, Hamburg: From a bucket, fish are let into the new Sumatra river course from the tropical aquarium. Hagenbecks Tierpark presented the new attraction in the tropical aquarium. Photo: Jonas Walzberg/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081903055

  •  Hagenbeck presents new Sumatra river course in tropical aquarium
    2019年08月16日
    Hagenbeck presents new Sumatra river course in tropical aquarium

    16 August 2019, Hamburg: From a bucket, fish are poured into the new Sumatra river course in a tropical aquarium. Hagenbecks Tierpark presented the new attraction in the tropical aquarium. Photo: Jonas Walzberg/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081902607

  •  Start of the grape harvest in the Palatinate
    2019年08月16日
    Start of the grape harvest in the Palatinate

    16 August 2019, Rhineland-Palatinate, Neustadt an der Weinstra゚e: An employee throws grapes of the “Solaris“ variety from a bucket into a collection container in a vineyard in the Geinsheim district at the official start of the vintage in the Palatinate. Traditionally, the first winegrowers in the region start harvesting the precocious varieties of Federwei゚en in August. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081902364

  •  Start of the grape harvest in the Palatinate
    2019年08月16日
    Start of the grape harvest in the Palatinate

    16 August 2019, Rhineland-Palatinate, Neustadt an der Weinstra゚e: An employee throws grapes of the “Solaris“ variety from a bucket into a collection container in a vineyard in the Geinsheim district at the official start of the vintage in the Palatinate. Traditionally, the first winegrowers in the region start harvesting the precocious varieties of Federwei゚en in August. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081902820

  •  Markgröninger Shepherd Run
    2019年08月24日
    Markgröninger Shepherd Run

    24 August 2019, Baden-Wuerttemberg, Markgröningen: Girls run during the Markgröninger Schäferlauf with buckets on their heads. They must pour the water out of the buckets into a barrel. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019082701440

  • つかまる福岡 優勝2度の南アに完敗
    2019年10月22日
    つかまる福岡 優勝2度の南アに完敗

    南アフリカ戦の前半、攻め込むもタックルを受けつかまる日本の福岡(下)=20日、味の素スタジアム

    商品コード: 2019102202556

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on the hand of an animal welfare activist after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604570

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on a green rubber glove after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604529

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on the hand of an animal welfare activist after being rescued from a catching bucket at the toad fence at Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604023

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on a green rubber glove after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604593

  •  In the bucket across the road - toad migration
    2020年02月21日
    In the bucket across the road - toad migration

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on a green rubber glove after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022802355

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on the hand of an animal welfare activist after being rescued from a catching bucket at the toad fence at Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604581

  •  In the bucket across the road - toad migration
    2020年02月21日
    In the bucket across the road - toad migration

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on a green rubber glove after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022802057

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on the hand of an animal welfare activist after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604476

  •  Toad fences save amphibians from road traffic
    2020年02月21日
    Toad fences save amphibians from road traffic

    21 February 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A common toad sits on a green rubber glove after being rescued from a catching bucket at the toad fence at the Babenkoppel. With night temperatures of over five degrees and rain, many newts, frogs and toads begin their migrations from their winter hiding place to the spawning grounds. To protect the animals, environmentalists put up toad fences along busy roads in spring, collect the amphibians there and bring them in buckets over the roadway. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022604558

  •  The race with the locusts
    2020年03月03日
    The race with the locusts

    03 March 2020, Kenya, Archers Post: Doctoral student Inga Petelski pulls an insect out of a bucket of desert locusts. She is part of a research expedition of the University of Constance that is investigating the behaviour of desert locusts in the Samburu region in northern Kenya. East Africa is currently suffering from the worst locust infestation in decades. Photo: Gioia Forster/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020032420642

  •  Coronavirus - Zoo closure
    2020年04月16日
    Coronavirus - Zoo closure

    16 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Schwerin: A Humboldt penguin snatches small fish from a bucket while feeding. Due to corona protection measures, animal parks and zoos will initially remain closed to visitors. Photo: Jens Büttner/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042002021

  •  Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln
    2020年05月02日
    Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln

    The restrictions caused by the corona pandemic are particularly stressful for artists. BODYART artist Jorg Dusterwald experiments with long-handled brushes and extensions to design his nude model Fee so that he can continue to be artistically active while complying with the protective measures. Paint spilled from the bucket is also used. Hameln, May 4th, 2020 | usage worldwide、クレジット:Geisler-Fotopress/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050902427

  •  Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln
    2020年05月02日
    Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln

    The restrictions caused by the corona pandemic are particularly stressful for artists. BODYART artist Jorg Dusterwald experiments with long-handled brushes and extensions to design his nude model Fee so that he can continue to be artistically active while complying with the protective measures. Paint spilled from the bucket is also used. Hameln, May 4th, 2020 | usage worldwide、クレジット:Geisler-Fotopress/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050902414

  •  Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln
    2020年05月02日
    Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln

    The restrictions caused by the corona pandemic are particularly stressful for artists. BODYART artist Jorg Dusterwald experiments with long-handled brushes and extensions to design his nude model Fee so that he can continue to be artistically active while complying with the protective measures. Paint spilled from the bucket is also used. Hameln, May 4th, 2020 | usage worldwide、クレジット:Geisler-Fotopress/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050902593

  •  Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln
    2020年05月02日
    Jorg Dusterwald doing body painting in compliance with the corona protective measures in Hameln

    The restrictions caused by the corona pandemic are particularly stressful for artists. BODYART artist Jorg Dusterwald experiments with long-handled brushes and extensions to design his nude model Fee so that he can continue to be artistically active while complying with the protective measures. Paint spilled from the bucket is also used. Hameln, May 4th, 2020 | usage worldwide、クレジット:Geisler-Fotopress/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050902484

  •  New fire water tanks of the police
    2020年05月12日
    New fire water tanks of the police

    12 May 2020, North Rhine-Westphalia, Duesseldorf: Water is released from the new fire water tank “Bambi Bucket“ by an Airbus H145 helicopter of the North Rhine-Westphalian police. The North Rhine-Westphalian police have received new fire water containers for their helicopters. They are intended to help the fire brigade to extinguish forest fires from the air. The so-called “Bambi Buckets“ can hold 820 litres of water. Photo: Marcel Kusch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051311281

  •  New fire water tanks of the police
    2020年05月12日
    New fire water tanks of the police

    12 May 2020, North Rhine-Westphalia, Duesseldorf: Water is released from the new fire water tank “Bambi Bucket“ by an Airbus H145 helicopter of the North Rhine-Westphalian police. The North Rhine-Westphalian police have received new fire water containers for their helicopters. They are intended to help the fire brigade to extinguish forest fires from the air. The so-called “Bambi Buckets“ can hold 820 litres of water. Photo: Marcel Kusch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051400111

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月20日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    20日、客家青獅子の披露を終え記念撮影する地元の若者。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月20日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701334

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月20日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    20日、福建省竜岩市連城県隔川郷の隔田村で青獅子舞を披露する地元の若者。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月20日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701330

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月20日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    20日、福建省竜岩市連城県隔川郷の隔田村で青獅子舞を披露する地元の若者。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月20日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701331

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、獅子頭に漆で色付けする客家青獅第12代伝承者の曽芬(そ・ふん)さん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701332

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、連城拳の練習をする客家青獅第12代伝承者の黄建中さん(右)と妻の曽芬(そ・ふん)さん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701345

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、獅子頭にたてがみを張り付ける客家青獅第12代伝承者の黄建中(こう・けんちゅう)さん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701297

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、獅子頭の型に布を貼る客家青獅第12代伝承者の黄建中さん(左)と父親の黄林(こう・りん)さん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701268

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、希土粘土で獅子頭の型を作る客家青獅第12代伝承者の黄建中さん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701320

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、青獅子頭で遊ぶ客家青獅第12代伝承者の黄建中さんの1歳半の息子、黄佑韜(こう・ゆうとう)くん。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701282

  •  客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    2020年05月21日
    客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    21日、完成した青獅子頭を眺める地元住民。中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。(竜岩=新華社記者/彭張青)=2020(令和2)年5月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020052701329

  •  「新華社」客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省
    01:38.56
    2020年05月25日
    「新華社」客家に伝わる伝統文化、連城県の「カンフー」獅子舞福建省

    中国福建省竜岩市連城県には、客家(はっか)の人々の間に受け継がれてきた「客家青獅」と呼ばれる獅子舞がある。連城青獅ともいい、370年以上の伝統を持つ。客家は古代に中原(黄河中・下流域)の戦乱を逃れ、南に移住したとされる漢民族の末裔を指す。彼らの民俗文化で青獅は家屋の邪気をはらう瑞獣とされており、2016年に同市の第6次無形文化遺産に登録されている。同県の客家の人々は、今でも新年や婚礼、開業祝い、新居への引越しの際に青獅子を招き、興を添える。同県隔川郷の黄建中(こう・けんちゅう)さん夫妻は客家青獅制作の代表的伝承者で、明末清初の初代、黄観傑(こう・かんけつ)から数えて12代目となる。客家青獅の容貌は独特で、緑色を基調にしており、手作業による伝統的技術は確かな美術的基礎に裏付けられている。獅子の制作には希土選びから型作り、紙貼り、絵付け、さらに舌やたてがみ、胴体や尾の制作など数十の工程が必要で、完成まで約1カ月かかる。隔川郷隔田村を発祥の地とする客家青獅は、中国拳法の一流派「連城拳」の重要な構成要素としての特色も持つ。連城拳は中国に現存する129種類の拳法の一つで、2009年に同省の無形文化財に指定されている。(記者/彭張青)<映像内容>客家青獅のパフォーマンス、獅子舞の制作、撮影日:撮影日不明、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060401857

  •  Race day Hoppegarten
    2020年07月19日
    Race day Hoppegarten

    19 July 2020, Brandenburg, Hoppegarten: A racehorse drinks from a bucket of water after the race. Photo: Gerald Matzka/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080103829

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: TRENT TAYLOR, left, 7, and KATHERINE DE LA GARZA, right, 8, stand in line for the Bucket Calf Show in Hurlburt Hall on Saturday. TAYLOR, and DE LA GARZA are both first time participants in 4-H, showing their calfs Bronze, and Patch. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401159

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: KATHERINE DE LA GARZA, 8, waits to show her calf, Patch, in the Bucket Calf Show in Hurlburt Hall on Saturday. DE LA GARZA is a first time participant in 4-H activities and won 1st place in the Bucket Show. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401232

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: Riley County 4-H Queens, CHANAE PARKER, left, and ANNIKA WIEBERS, right, wait in Hurlburt Hall before the Bucket Calf Show begins. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401114

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: KATHERINE DE LA GARZA, 8, shows her calf, Patch, in the Bucket Calf Show to judge, TAYLOR FRANK, in Hurlburt Hall on Saturday. DE LA GARZA is a first time participant in 4-H activities and won 1st place in the Bucket Show. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020073100579

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: KATHERINE DE LA GARZA, 8, shows her calf, Patch, in the Bucket Calf Show in Hurlburt Hall on Saturday. DE LA GARZA is a first time participant in 4-H activities and won 1st place in the Bucket Show. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401105

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: KATHERINE DE LA GARZA, 8, ties up her calf, Patch, in a barn after winning first place in the Bucket Calf Show on Saturday. DE LA GARZA is a first time participant in 4-H activities. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401080

  •  Riley County 4-H cattle show during COVID-19
    2020年07月25日
    Riley County 4-H cattle show during COVID-19

    July 25, 2020, Manhattan, Kansas, USA: KATHERINE DE LA GARZA, 8, and her father, ALBERT DE LA GARZA, walk into Hurlburt Hall on Saturday after the Bucket Calf Show. DE LA GARZA is a first time participant in 4-H activities and won first place in the Bucket Calf Show. Due to the uptick in covid-19 cases the Riley County Fair and Rodeo were cancelled however 4-H events continued as planned. County Extension Director, Gary Fike implemented a ‘‘come-and-go‘‘ model of judging, in which fewer 4-Hers were in the space at one time and participants signed up for judging times online. Unlike past years, there were no entry displays and all livestock were taken home after each event. Social distancing was required and masks were provided to 4-H judges and members, however due to the decision of the Riley County Health Department masks were optional at this event. (Credit Image: © Luke Townsend/ZUMA Wire)、クレジット:©Luke Townsend/ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020080401066

  •  Young salmon for Brandenburg
    2020年11月04日
    Young salmon for Brandenburg

    04 November 2020, Brandenburg, Uckerland/Ot Wolfshagen: Jannis Renke, who works at the Institute for Inland Fisheries in Potsdam-Sacrow (IFB), who is completing a voluntary ecological year, places young salmon of about six to ten centimetres in length from a plastic bucket into a barge. The boat then headed towards Klein Linde, where the fish were released in the Stepenitz. In total, around 50,000 six-month-old salmon bred in Denmark for Brandenburg were released in the river‘s catchment area. The fish are released in autumn to get used to the water, feed here on small crabs and insect larvae, migrate towards the open sea in spring and return to their Brandenburg home after two to three years. The reintroduction project for salmon and sea trout, initiated together with the Brandenburg State Angling Association, has been in existence for more than 20 years.、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020110510906

  •  Young salmon for Brandenburg
    2020年11月04日
    Young salmon for Brandenburg

    04 November 2020, Brandenburg, Uckerland/Ot Wolfshagen: About six to ten centimetres long young salmon swim out of a plastic bucket into the river water. A total of around 50,000 six-month-old salmon bred at the Denmark Center for Vildlaks for Brandenburg were released in the catchment area of the Stepenitz River. The fish are released in autumn to get used to the water, feed on small crabs and insect larvae, migrate towards the open sea in spring and return to their Brandenburg home after two to three years. The Institute for Inland Fisheries e.V., which is based in Potsdam-Sacrow (IFB) in cooperation with the State Angling Association of Brandenburg has been running a reintroduction project for salmon and sea trout for more than 20 years. Since the first stocking in 1999, about 1.19 million salmon and 1.56 million trout have been released. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020110510918

  •  Travel News - June 15, 2021
    2021年06月15日
    Travel News - June 15, 2021

    June 15, 2021, Moab, Utah, United States: A Sikorsky CH-60 Blackhawk firefighting helicopter drops water from a helibucket on a forest fire in the La Sal Mountains in Utah. A water tender fire truck is on the road, supporting a fire crew. (Credit Image: © Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Wire)、クレジット:©Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021062904995

  •  A firefighting helicopter drops water on a forest fire in the Manti-La Sal National Forest in Utah.
    2021年06月15日
    A firefighting helicopter drops water on a forest fire in the Manti-La Sal National Forest in Utah.

    June 15, 2021, Moab, Utah, United States: A Sikorsky CH-60 Blackhawk firefighting helicopter drops water from a helibucket on a wildland fire in the La Sal Mountains in Utah. (Credit Image: © Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Wire)、クレジット:©Jon G. Fuller/VW Pics via ZUMA Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021062904864

  • 1
  • 2