- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「エルンスト・バルラッハ」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 提供元
- 共同通信社 0
- 国内提供元 0
- 海外提供元 0
- 日付
- 24時間以内 0
- 48時間以内 0
- 72時間以内 0
- 7日以内 0
- 30日以内 0
- 1年以内 0
- 期間を指定 16
- 日付指定なし 16
- 種類
- 写真 16
- グラフィックス 0
- 映像 0
- 向き
- 縦 3
- 横 13
- 正方形 0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー 16
- モノクロ 0
- 古い順
- 1
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: The studio house of the Ernst Barlach Foundation. On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702167
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm, managing director, stands in the Ernst Barlach Foundation‘s studio house between the sculptures “Frierende Alte“ (l-r, 1937) and “Magdeburger Ehrenmal“ (1928/29). On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702229
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm, managing director, is standing in the Ernst-Barlach-Stiftung in the studio house in front of the “Frieze of Listeners“ (1935) by Ernst Barlach (1870-1938), on the right the sculpture “Trauer (Sitzende Frau)“ (Mourning (Sitting Woman)) from 1913. On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702258
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm, managing director, stands in the Ernst Barlach Foundation‘s studio house between the sculptures “Frierende Alte“ (l-r, 1937) and “Magdeburger Ehrenmal“ (1928/29). On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702219
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm, managing director, stands in the Ernst Barlach Foundation‘s studio house between the sculptures “Frierende Alte“ (l-r, 1937) and “Magdeburger Ehrenmal“ (1928/29). On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702225
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年12月19日Ernst Barlach Foundation19 December 2019, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm, managing director, stands in the Ernst Barlach Foundation‘s studio house between the sculptures “Frierende Alte“ (l-r, 1937) and “Magdeburger Ehrenmal“ (1928/29). On the occasion of the 150th birthday of the artist, the permanent exhibition in the studio house is being redesigned. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019122702279
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月03日Marten Shech03 January 2020, Hamburg: The artist Marten Schech is standing in the atrium of the Ernst Barlach Haus during a press conference on the exhibition to mark the 150th birthday of the expressionist sculptor and draughtsman Ernst Barlach (1870-1938). Photo: Georg Wendt/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020010603752
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月03日Marten Shech03 January 2020, Hamburg: The artist Marten Schech is standing in the atrium of the Ernst Barlach Haus during a press conference on the exhibition to mark the 150th birthday of the expressionist sculptor and draughtsman Ernst Barlach (1870-1938). Photo: Georg Wendt/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020010603653
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: The special postage stamp “150th birthday Ernst Barlach“ will be presented in the rooms of the Ernst Barlach Foundation Güstrow. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904631
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm (l), Managing Director of the Ernst Barlach Foundation Güstrow, and Bettina Hagedorn, Parliamentary State Secretary of the Federal Minister of Finance, present a poster of the new special stamp “150th birthday Ernst Barlach“. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904913
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: The special postage stamp “150th birthday Ernst Barlach“ will be presented in the rooms of the Ernst Barlach Foundation Güstrow. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904919
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Magdalena Schulz-Ohm (l), Managing Director of the Ernst Barlach Foundation Güstrow, and Bettina Hagedorn, Parliamentary State Secretary of the Federal Minister of Finance, present a poster of the new special stamp “150th birthday Ernst Barlach“. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904528
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: Bettina Martin (SPD), Minister for Education, Science and Culture of Mecklenburg-Western Pomerania, presents the new special stamp “150th birthday Ernst Barlach“ in front of a poster in the rooms of the Ernst Barlach Foundation Güstrow. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904598
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月27日presentation of the special postage stamp “150 years of Ernst Barlach27 January 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: The special postage stamp “150th birthday Ernst Barlach“ will be presented in the rooms of the Ernst Barlach Foundation Güstrow. The 270 cent stamp was issued by the German Finance Ministry on 2nd January. Shown is the head of the artwork “Der Schwebende“. Photo: Stefan Sauer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020012904833
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年07月03日Exhibition “Barlach in everyday life - everyday life with Barlach03 July 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: During the press preview of the special exhibition “Barlach im Alltag - Alltag bei Barlach“ in the Barlach Museum, Magdalena Schulz-Ohm, managing director, stands behind the chandelier “Der Schwebende“ by Jim Schütz (1995, wood). The work is modelled on the “Güstrower Ehrenmal“ by Ernst Barlach. In the exhibition from 04.07-27.09.2020, alongside selected works by Ernst Barlach, it will be shown how other artists take up Barlach motifs and how Barlach‘s art permeates everyday life. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020070805166
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年07月03日Exhibition “Barlach in everyday life - everyday life with Barlach03 July 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Güstrow: During the press preview of the special exhibition “Barlach im Alltag - Alltag bei Barlach“ in the Barlach Museum, Magdalena Schulz-Ohm (l), managing director, presents the theatre prop “Reading Monastery Student“ from the 1980s. This is a work based on the “Reading Monastery Student“ by Ernst Barlach (Holz, 1930). In the exhibition from 04.07-27.09.2020, alongside selected works by Ernst Barlach, it will be shown how other artists take up Barlach motifs and how Barlach‘s art permeates everyday life. Photo: Bernd Wüstneck/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020070805385
- 1
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |