KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージズ

  • 映画
  • 新型コロナウイルス
  • 新型肺炎
  • ドイツ
  • アスパラガス
  • 令和
  • 農業
  • ゾウ
  • マジーニョ
  • 中央

「ガス・G」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 古い順
286
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
286
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  • 1983年12月31日
    The Right Stuff (1983)

    Scott Glenn, Scott Paulin, Charles Frank, Fred Ward, Dennis Quaid, Lance Henriksen & Ed Harris Characters: Alan Shepard,Deke Slayton,Scott Carpenter,Gus Grissom,Gordon Cooper,Wally Schirra & John Glenn Film: The Right Stuff (USA 1983) Director: Philip Kaufman 21 October 1983 Date: 21 October 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103682

  • 1983年12月31日
    The Right Stuff (1983)

    Scott Glenn, Scott Paulin, Charles Frank, Fred Ward, Dennis Quaid, Lance Henriksen & Ed Harris Characters: Alan Shepard,Deke Slayton,Scott Carpenter,Gus Grissom,Gordon Cooper,Wally Schirra & John Glenn Film: The Right Stuff (USA 1983) Director: Philip Kaufman 21 October 1983 Date: 21 October 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103578

  • 1983年12月31日
    SUPERMAN III

    SUPERMAN III RICHARD PRYOR as Gus Gorman, CHRISTOPHER REEVE as Superman Date: 1983、クレジット:CANTHARAUS PRODUCTIONS NV/DOVEMEAD FILMS/FILM EXPORT AG/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019061805065

  • 1983年12月31日
    The Right Stuff (1983)

    Scott Glenn, Fred Ward & Ed Harris Characters: Alan Shepard,Gus Grissom & John Glenn Film: The Right Stuff (USA 1983) Director: Philip Kaufman 21 October 1983 Date: 21 October 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103496

  • 1983年12月31日
    SUPERMAN III

    SUPERMAN III CHRISTOPHER REEVE as Superman, RICHARD PRYOR as Gus Gorman Date: 1983、クレジット:CANTHARAUS PRODUCTIONS NV/DOVEMEAD FILMS/FILM EXPORT AG/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019061805034

  • 1983年12月31日
    Superman Iii (1983)

    Christopher Reeve & Richard Pryor Characters: Superman & Gus Gorman Film: Superman Iii (USA/UK 1983) Director: Richard Lester 16 June 1983 Date: 16 June 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103069

  • 1983年12月31日
    Superman Iii (1983)

    Richard Pryor & Christopher Reeve Poster Characters: Gus Gorman & Film: Superman Iii (USA/UK 1983) Director: Richard Lester 16 June 1983 Date: 16 June 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103402

  • 1983年12月31日
    Superman Iii (1983)

    Richard Pryor Characters: Gus Gorman Film: Superman Iii (USA/UK 1983) Director: Richard Lester 16 June 1983 Date: 16 June 1983、クレジット:AF Archive/Warner Bro/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020090103432

  • 1997年12月28日
    鹿島―東京ガス 天皇杯サッカー準決勝

    鹿島―東京ガス 後半41分、鹿島・マジーニョ(右端)がゴール前で東京ガスGK堀池(中央)をかわし、ダメ押しの3点目のゴールを決める=国立競技場

    商品コード: 1997122800022

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210208

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210324

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210209

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210492

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210221

  • 1997年12月31日
    Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997)

    Danny Glover & Joe Pesci Characters: Gus Green & Joe Waters Film: Gone Fishin‘; Gone Fishing (1997) Director: Christopher Cain 30 May 1997 Date: 30 May 1997、クレジット:AF Archive/Touchstone/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020122210288

  • 2006年12月31日
    Apollo 11: The Untold Story (2006)

    Ed White, Gus Grissom & Roger Chafee Film: Apollo 11: The Untold Story (TV-Film) Dokumentation, Uk 2006, Director: Tom Whitter 24 July 2006 Date: 24 July 2006、クレジット:AF Archive/Atlantic P/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021021507444

  • 2006年12月31日
    Apollo 11: The Untold Story (2006)

    Gus Grissom, Ed White & Roger Chafee Film: Apollo 11: The Untold Story (TV-Film) Dokumentation, Uk 2006, Director: Tom Whitter 24 July 2006 Date: 24 July 2006、クレジット:AF Archive/Atlantic P/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021021507603

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges & Bindi Irwin Characters: Gus Grisby, Kirra Cooper Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE2495?(L-r) BEAU BRIDGES as Gus Grisby and BINDI IRWIN as Kirra Cooper in Warner Premiere、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061005909

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Bindi Irwin & Beau Bridges Characters: Kirra Cooper, Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE2037 (L-r) BINDI IRWIN as Kirra Cooper and BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiereís family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006254

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges, Bindi Irwin & Stephen Jennings Characters: Gus Grisby, Kirra Cooper, Gus Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE9667 (L-r) BEAU BRIDGES as Gus Grisby, BINDI IRWIN as Kirra Cooper and STEPHEN JENNINGS as Rolf in Warner family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006277

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges Characters: Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE2803 BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiereís family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006320

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges & Bindi Irwin Characters: Gus Grisby, Kirra Cooper Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE1511 (L-r) BEAU BRIDGES as Gus Grisby and BINDI IRWIN as Kirra Cooper in Warner Premiereís family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061005609

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges Characters: Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE1341 BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiere、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006138

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Bindi Irwin, Siyabulela Ramba & Beau Bridges Poster Characters: Kirra Cooper, Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021032603403

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Bindi Irwin & Beau Bridges Characters: Kirra Cooper, Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE0978 (L-r) BINDI IRWIN as Kirra Cooper and BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiereís family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006324

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Bindi Irwin & Beau Bridges Characters: Kirra Cooper, Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE9063 (L-r) BINDI IRWIN as Kirra Cooper and BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiere、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061005433

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Beau Bridges Characters: Gus Grisby Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE1255 BEAU BRIDGES as Gus Grisby in Warner Premiere、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061006360

  • 2010年12月31日
    Free Willy: Escape From Pirate (2010)

    Siyabulela Ramba, Beau Bridges & Bindi Irwin Characters: Gus Grisby, Kirra Cooper Film: Free Willy: Escape From Pirate‘s Cove; Free Willy 4 (USA 2010) Director: Will Geiger 11 March 2010 _JOE9524 (L-r) SIYABULELA RAMBA as Sifiso, BEAU BRIDGES as Gus Grisby and BINDI IRWIN as Kirra Cooper in Warner Premiereís family adventure ‘Free Willy: Escape From Pirates Cove.‘ Date: 11 March 2010、クレジット:AF Archive/Warner Hom/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021032603417

  • 2019年03月05日
    Heated fields: Asparagus season in Lower Saxony begins

    05 March 2019, Lower Saxony, Lichtenhorst: Asparagus grower Carsten Bolte shows the first asparagus of the season on a field in the district of Nienburg/Weser. With a woodchip heating system and warm water, the farmer heats part of his asparagus fields from below and can thus harvest asparagus well ahead of other farmers. Photo: Raphael Knipping/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019030717799

  • 2019年03月05日
    Heated fields: Asparagus season in Lower Saxony begins

    05 March 2019, Lower Saxony, Lichtenhorst: Asparagus grower Carsten Bolte shows the first asparagus of the season on a field in the district of Nienburg/Weser. With a woodchip heating system and warm water, the farmer heats part of his asparagus fields from below and can thus harvest asparagus well ahead of other farmers. Photo: Raphael Knipping/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019030717954

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof in Weiterstadt in southern Hesse. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208148

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a worker harvests the noble vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208051

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a seasonal worker harvests the fine vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208059

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    dpatop - 20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a seasonal worker harvests the fine vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. (to dpa “The asparagus season begins - harvest full at Easter expected“ from 20.03.2019) Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032207727

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: An asparagus head has broken through the sand of a dam on the Tannenhof in Weiterstadt in southern Hesse. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032207745

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while workers harvest the noble vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. (to dpa “The asparagus season begins - harvest full at Easter expected“ from 20.03.2019) Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208030

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a worker harvests the noble vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032207908

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a worker harvests the noble vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208014

  • 2019年03月20日
    Asparagus harvest begins in southern Hesse

    20 March 2019, Hessen, Weiterstadt: Asparagus spears rise from the dam on the Tannenhof farm in Weiterstadt in southern Hesse, while a seasonal worker harvests the fine vegetables. The asparagus gets enough warmth to grow under multiple covered foil tunnels. The season starts in Hesse and Rhineland-Palatinate about two weeks earlier than last year. (to dpa “The asparagus season begins - harvest full at Easter expected“ from 20.03.2019) Photo: Arne Dedert/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032208115

  • 2019年04月02日
    Official start of the asparagus season in Schleswig-Holstein

    02 April 2019, Schleswig-Holstein, Barsbüttel: Asparagus grows in a field near Barsbüttel. Today the 2019 asparagus season begins with the harvest and sales start on 5 April. Photo: Markus Scholz/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040303681

  • 2019年04月02日
    Official start of the asparagus season in Schleswig-Holstein

    02 April 2019, Schleswig-Holstein, Barsbüttel: Asparagus grows in a field near Barsbüttel. Today the 2019 asparagus season begins with the harvest and sales start on 5 April. Photo: Markus Scholz/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040303815

  • 2019年04月02日
    Official start of the asparagus season in Schleswig-Holstein

    02 April 2019, Schleswig-Holstein, Barsbüttel: Asparagus grows in a field near Barsbüttel. Today the 2019 asparagus season begins with the harvest and sales start on 5 April. Photo: Markus Scholz/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040303814

  • 2019年04月02日
    Official start of the asparagus season in Schleswig-Holstein

    02 April 2019, Schleswig-Holstein, Barsbüttel: Karl Schäfer (l-r), Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein, Bastian and Anna-Katharina Soltau, asparagus growers, and Ute Volquardsen, President of the Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein, open the asparagus season in Schleswig-Holstein with a joint asparagus tapping. Photo: Markus Scholz/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040303816

  • 2019年04月02日
    Official start of the asparagus season in Schleswig-Holstein

    02 April 2019, Schleswig-Holstein, Barsbüttel: Asparagus grows in a field near Barsbüttel. Today the 2019 asparagus season begins with the harvest and sales start on 5 April. Photo: Markus Scholz/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040303711

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: A seal of quality with the inscription “Spargel aus Graben-Neudorf nach traditionellem Anbau ohne Folie“ sticks to a bundle of fresh asparagus. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225244

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder stands on an asparagus field, which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225326

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: A seal of quality with the inscription “Spargel aus Graben-Neudorf nach traditionellem Anbau ohne Folie“ sticks to a bundle of fresh asparagus. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225368

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder pricks asparagus on an asparagus field that is cultivated without foil or floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225310

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder works on an asparagus field which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225234

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus spears can be seen on an asparagus field which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225338

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus spears can be seen on an asparagus field which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225307

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: A woman is holding in her hands a bundle of fresh asparagus, bearing a seal of quality with the inscription ‘Spargel aus Graben-Neudorf nach traditionellem Anbau ohne Folie‘ (‘Asparagus from Graben-Neudorf after traditional cultivation without foil‘). Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225281

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder works on an asparagus field which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225370

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder pricks asparagus on an asparagus field that is cultivated without foil or floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225121

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder pricks asparagus on an asparagus field that is cultivated without foil or floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225390

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: Asparagus farmer Marcus Melder works on an asparagus field which is cultivated without foil and floor heating. Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225395

  • 2019年04月11日
    New quality seal for asparagus without foil and underfloor heating

    11 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Graben-Neudorf: A woman is holding in her hands a bundle of fresh asparagus, bearing a seal of quality with the inscription ‘Spargel aus Graben-Neudorf nach traditionellem Anbau ohne Folie‘ (‘Asparagus from Graben-Neudorf after traditional cultivation without foil‘). Eleven asparagus growers in the municipality undertake to grow their asparagus without foil or underfloor heating and in return are allowed to provide their asparagus with a new seal of quality. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041225372

  • 2019年04月18日
    Asparagus from Lower Saxony on offer at Easter

    18 April 2019, Lower Saxony, Fuhrberg: Green asparagus grows on a field from the Heuer asparagus farm in the Hanover region. The long and spring-like Easter weekend should also be the first highlight of this season for the asparagus farmers. In addition to white asparagus, which is very popular in Germany, demand for green asparagus has also increased in recent years. Photo: Julian Stratenschulte/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019041906364

  • 2019年04月24日
    Elephant baby Gus is showered

    24 April 2019, North Rhine-Westphalia, Wuppertal: A few days after his birth, elephant baby Gus goes for a walk in the zoo with mother Sabie (r) and father Tusker in the outdoor enclosure. The little bull weighs 104 kilos and is 90 centimetres tall. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019042502880

  • 2019年05月17日
    Strawberries and asparagus on the weekly marrow

    17 May 2019, North Rhine-Westphalia, Moers: A customer bought strawberries and asparagus at the Moers market. While the asparagus growers are satisfied with the harvest, the strawberry growers had to struggle with the frost and the harvest was smaller. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019061400838

  • 2019年05月17日
    Strawberries and asparagus on the weekly marrow

    17 May 2019, North Rhine-Westphalia, Moers: Market stall operator Anja Blitgen sells strawberries and asparagus at the Moerser Markt. While the asparagus growers are satisfied with the harvest, the strawberry growers had to struggle with the frost and the harvest was smaller. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019061400934

  • 2019年05月17日
    Strawberries and asparagus on the weekly marrow

    17 May 2019, North Rhine-Westphalia, Moers: Market stall operator Anja Blitgen sells strawberries and asparagus at the Moerser Markt. While the asparagus growers are satisfied with the harvest, the strawberry growers had to struggle with the frost and the harvest was smaller. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019061400923

  • 2019年05月17日
    Strawberries and asparagus on the weekly marrow

    17 May 2019, North Rhine-Westphalia, Moers: A customer bought strawberries and asparagus at the Moers market. While the asparagus growers are satisfied with the harvest, the strawberry growers had to struggle with the frost and the harvest was smaller. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019061401000

  • 2019年05月17日
    Strawberries and asparagus on the weekly marrow

    17 May 2019, North Rhine-Westphalia, Moers: Strawberries and asparagus are sold by a market stall operator on the Moers market. While the asparagus growers are satisfied with the harvest, the strawberry growers had to struggle with the frost and the harvest was smaller. Photo: Roland Weihrauch/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019061400715

  • 2019年06月01日
    FC Barcelona - Vardar Skopje

    01 June 2019, North Rhine-Westphalia, Cologne: Handball: Champions League, FC Barcelona - Vardar Skopje, final round, final four, semi-final: Barcelona‘s Thiagus Goncalves Dos Santos is in the stands after a red card. Photo: Marius Becker/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019060402720

  • 2019年06月01日
    FC Barcelona - Vardar Skopje

    01 June 2019, North Rhine-Westphalia, Cologne: Handball: Champions League, FC Barcelona - Vardar Skopje, final round, final four, semi-final: Vardars Christian Dissinger (M) runs with the ball. Left Barcelona‘s Gilberto Brito Duarte and right Barcelona‘s Thiagus Goncalves Dos Santos. Photo: Marius Becker/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019060402651

  • 2019年10月15日
    Wet autumn lets mushrooms sprout

    15 October 2019, Lower Saxony, Sehnde: A fungus grows in the Bockmerholz forest area in the Hanover region. Photo: Julian Stratenschulte/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019101607844

  • 2019年10月15日
    Wet autumn lets mushrooms sprout

    15 October 2019, Lower Saxony, Sehnde: A fungus grows in the Bockmerholz forest area in the Hanover region. Photo: Julian Stratenschulte/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019101607824

  • 2019年10月15日
    Wet autumn lets mushrooms sprout

    15 October 2019, Lower Saxony, Sehnde: A fungus grows in the Bockmerholz forest area in the Hanover region. Photo: Julian Stratenschulte/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019101607701

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: The soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark is covered with foil. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022705772

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: The soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark is covered with foil. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022706055

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: The soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark is covered with foil. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022705670

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: The soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark is covered with foil. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022706100

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: Crows are sitting on the foil covering the soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022706106

  • 2020年02月25日
    Asparagus from Brandenburg

    25 February 2020, Brandenburg, Beelitz/Ot Klaistow: The soil in a field of the asparagus farm Klaistow in the district of Potsdam-Mittelmark is covered with foil. In the background you can see the church and houses of the village Kanin. In Beelitz, asparagus grows on 1700 hectares - making the region Brandenburg‘s largest asparagus growing area. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022706132

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502761

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: The first asparagus spears are looking out of the ground in a field on the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502713

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502843

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502692

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: The first asparagus spears are looking out of the ground in a field on the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502751

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502862

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502299

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. A farmer from Lichtenhorst in the district of Nienburg wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502265

  • 2020年02月29日
    Warm weather makes asparagus grow

    29 February 2020, Lower Saxony, Lichtenhorst: Harvesters prick the first asparagus spears in a field at the Bolte asparagus farm. In Lower Saxony, the first asparagus is to be harvested as early as Saturday. The farmer wants to harvest the first stalks of vegetables during the course of the day. The asparagus sprouts thanks to a combination of heating technology for the field and a foil covering of the asparagus ridges. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020030502773

  • 2020年03月09日
    Asparagus harvest in Baden-Württemberg

    09 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Hockenheim: Asparagus grows on a heated asparagus field at the Grosshans Asparagus Farm. Photo: Silas Stein/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031007580

  • 2020年03月17日
    Asparagus farmers demand “pass“ for harvest workers

    17 March 2020, Brandenburg, Beelitz: Rows of asparagus are covered with foil on a field from the asparagus farm Jakobs. The asparagus grows and the harvest comes into view. But who is going to prick the noble vegetables? Helpers from Romania do not come to Germany because of the corona crisis or are stopped at the borders. Photo: Patrick Pleul/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031900059

  • 2020年03月17日
    Asparagus farmers demand “pass“ for harvest workers

    17 March 2020, Brandenburg, Beelitz: Foreign workers lay foil over rows of asparagus in a field from Jakob‘s asparagus farm. The asparagus grows and the harvest comes into view. But who is going to prick the noble vegetables? Helpers from Romania do not come to Germany because of the corona crisis or are stopped at the borders. Photo: Patrick Pleul/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031900002

  • 2020年03月17日
    Asparagus farmers demand “pass“ for harvest workers

    17 March 2020, Brandenburg, Beelitz: Foreign workers lay foil over rows of asparagus in a field from Jakob‘s asparagus farm. The asparagus grows and the harvest comes into view. But who is going to prick the noble vegetables? Helpers from Romania do not come to Germany because of the corona crisis or are stopped at the borders. Photo: Patrick Pleul/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031805135

  • 2020年03月27日
    Coronavirus - asparagus cultivation

    27 March 2020, Rhineland-Palatinate, Dudenhofen: Asparagus grows in an asparagus field. As a result of the Corona crisis, the Rhineland-Palatinate South Farmers‘ and Winegrowers‘ Association does not rule out a smaller asparagus harvest and higher prices due to a shortage of seasonal workers. Photo: Uwe Anspach/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020033104268

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows an asparagus grower in Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501421

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows Jacky Theuwissen, an asparagus grower in Eksel, Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501466

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows an asparagus grower in Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501492

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows an asparagus grower in Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501474

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows an asparagus grower in Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501424

  • 2020年04月08日
    ILLUSTRATIONS ASPARAGUS GROWER

    Illustration picture shows an asparagus grower in Limburg province, Wednesday 08 April 2020. Belgium is in its fourth week of confinement in the ongoing corona virus crisis. The measures announced on March 18th by the National Security Council to avoid the spread of the Covid-19 will remain active until April 19th and might be prolonged after that. Several farmers report the lack of seasonal workers for harvest the crops. BELGA PHOTO YORICK JANSENS、クレジット:BELGA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041501413

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - noble mushroom cultivation in Offenbach

    17 April 2020, Hessen, Offenbach: A frisee fungus grows from a substrate bale. In former ice cellars on the Bieberer Berg in the leather city, noble mushrooms are cultivated for the catering trade and star restaurants. As a result of the pandemic, the grower‘s turnover has fallen sharply. (to dpa: A noble mushroom grower and the Corona crisis) Photo: Andreas Arnold/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050800380

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - noble mushroom cultivation

    17 April 2020, Hessen, Offenbach: A frisee fungus grows from a substrate bale. In former ice cellars on the Bieberer Berg, noble mushrooms are cultivated for the catering trade and star restaurants. As a result of the pandemic, the grower‘s turnover has fallen sharply. Photo: Andreas Arnold/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050800509

  • 2020年04月21日
    Asparagus and adventure farm Klaistow

    21 April 2020, Brandenburg, Beelitz/Gemeinde Klaistow: Several cars are waiting next to a sign saying “Beelitzer Spargel to go“ to be served at a small sales stand in the car park. In the foreground is the question on a blackboard: “Which sauce would you like?“. The drive-in is open daily and was set up because the restaurant had to be closed due to the Corona pandemic. The Asparagus and Adventure Farm Klaistow is a family business. In 1991, master gardener Jörg Buschmann and businessman Ernst-August Winkelmann had revived the tradition of asparagus cultivation in Beelitz on eleven hectares in the village. In the meantime, the cultivation area for asparagus covers about 800 hours, with white asparagus growing on 775 hectares and green asparagus on the remaining 25 hectares. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042600724

  • 2020年04月21日
    Asparagus and adventure farm Klaistow

    21 April 2020, Brandenburg, Beelitz/Gemeinde Klaistow: A car driver gets a paper bag with warm food (schnitzel with asparagus) from a saleswoman at the drive-in counter of a small sales stand on the parking lot. The drive-in is open daily and was set up because the restaurant had to be closed due to the Corona pandemic. The Asparagus and Experience Farm Klaistow is a family business. In 1991, master gardener Jörg Buschmann and businessman Ernst-August Winkelmann had revived the tradition of asparagus cultivation in Beelitz on eleven hectares in the village. In the meantime, the cultivation area for asparagus covers about 800 hours, with white asparagus growing on 775 hectares and green asparagus on the remaining 25 hectares. This makes Klaistower Hof one of the largest asparagus-growing farms in the region. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042600749

  • 2020年04月21日
    Asparagus and adventure farm Klaistow

    21 April 2020, Brandenburg, Beelitz/Gemeinde Klaistow: Saleswoman Iwona shows two packets of sous-vide pre-cooked chicken fricassee in the farm shop. The pre-cooked food has been available since the restaurant had to be closed due to the Corona pandemic. The pouches of chicken fricassee, cabbage and asparagus only need to be warmed in a warm water bath at home for about ten minutes and are ready to eat. The Asparagus and Experience Farm Klaistow is a family business. In 1991, master gardener Jörg Buschmann and businessman Ernst-August Winkelmann revived the tradition of asparagus cultivation in Beelitz on eleven hectares in the village. In the meantime, the cultivation area for asparagus covers about 800 hours, with white asparagus growing on 775 hectares and green asparagus on the remaining 25 hectares. Photo: Soeren Stache/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042600755

  • 1
  • 2
  • 3