KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 令和
  • ドイツ
  • ドーハ
  • 世界陸上
  • スペイン
  • テア
  • フランシスコ・デ・スルバラン
  • フランス
  • 宗教
  • 映画

「スターシア」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
  • 同義語オン
並び順
  • 古い順
429
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
429
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  •  ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE.
    -
    ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE.

    ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE. SIGLO XIII. CLAVE en la nave lateral de la iglesia del MONASTERIO DE SANTA MARIA LA REAL. De forma estrellada, en ella encontramos la representación del “BAUTISMO DE JESUS“. La escena está compuesta por dos figuras dentro del agua. Una de ellas está de pie y la otra está sumergida en el agua y en su cabeza lleva un nimbo. IRACHE. Navarra. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042806190

  •  Bernard of Clairvaux (Fontaine-les-Dijon, 1090-Clairvaux Abbey, 1153). French abbot and a major leader in the reform of Benedict
    -
    Bernard of Clairvaux (Fontaine-les-Dijon, 1090-Clairvaux Abbey, 1153). French abbot and a major leader in the reform of Benedict

    Bernard of Clairvaux (Fontaine-les-Dijon, 1090-Clairvaux Abbey, 1153). French abbot and a major leader in the reform of Benedictine monasticism. Stone relief on the facade of Monsalud Monastery. Corcoles, province of Guadalajara. Castile-La Mancha, Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019083000915

  •  Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.
    -
    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.

    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042502002

  •  Illumination of Monks performing tree surgery.
    -
    Illumination of Monks performing tree surgery.

    Illumination of Monks performing tree surgery. During the Middle Ages monks would perform a number of tasks such as tree surgery and harvesting. Dated 11th Century、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用はできません。

    商品コード: 2019082202472

  •  Adriá Gual i Queralt / Dibujo original para el cartel de la sociedad catalana de conciertos.
    -
    Adriá Gual i Queralt / Dibujo original para el cartel de la sociedad catalana de conciertos.

    Adriá Gual i Queralt / Dibujo original para el cartel de la sociedad catalana de conciertos. Pastel y tinta sobre papel. 92x 88 cm. Colección Mariona Gual i Dalmau, Barcelona.、クレジット:Album/Kocinsky/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062910352

  •  INTERIOR - CLAUSTRO - S XX.
    -
    INTERIOR - CLAUSTRO - S XX.

    INTERIOR - CLAUSTRO - S XX. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008513

  •  Spain. Catalonia. Royal Abbey of Santa Maria de Poblet. 12th century.
    -
    Spain. Catalonia. Royal Abbey of Santa Maria de Poblet. 12th century.

    Spain. Catalonia. Royal Abbey of Santa Maria de Poblet. 12th century.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042704250

  •  Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.
    -
    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.

    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021021009000

  •  ARTE GOTICO.
    -
    ARTE GOTICO.

    ARTE GOTICO. ESPAÑA. SIGLOS XII-XIII MONASTERIO DE NUESTRA SEÑORA DE VERUELA. Fundado en 1146, fue el primero de los monasterios cistercienses de la Corona de Aragón. Detalle de los ARCOS OJIVALES DEL CLAUSTRO GOTICO. CERCANIAS DE TARAZONA. Provincia de Zaragoza. Aragón.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020050100304

  •  Spain, Catalonia, Tarragona province, Vimbodi.
    -
    Spain, Catalonia, Tarragona province, Vimbodi.

    Spain, Catalonia, Tarragona province, Vimbodi. The Royal Abbey of Santa Maria de Poblet, a Cistercian monastery. Royal Gate, whose construction was ordered by Peter III el Ceremonios (Peter The Ceremonious, 1319-1387). Gothic style flanked by two octogonal towers.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020050100492

  •  Códice gótico.
    -
    Códice gótico.

    Códice gótico. Siglo XIII. Consta de 298 folios. Está dividido en dos partes, Martirologio y Regla de San Benito. Pergamino, cuero y madera. Procedente del Monasterio de las Huelgas (provincia de Burgos, Castilla-León). Museo Arqueológico Nacional. Madrid. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019102903234

  •  Saint Bernardo Calvo (1180-1243). Bishop and abbot of the monastery of Santa Creus. Statue on St. Bernardo monastery, Alcala de
    -
    Saint Bernardo Calvo (1180-1243). Bishop and abbot of the monastery of Santa Creus. Statue on St. Bernardo monastery, Alcala de

    Saint Bernardo Calvo (1180-1243). Bishop and abbot of the monastery of Santa Creus. Statue on St. Bernardo monastery, Alcala de Hernares. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101504439

  •  INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA.
    -
    INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA.

    INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. Cantabria. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008641

  •  INTERIOR - CLAUSTRO - S XX.
    -
    INTERIOR - CLAUSTRO - S XX.

    INTERIOR - CLAUSTRO - S XX. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008367

  •  Romanesque art.
    -
    Romanesque art.

    Romanesque art. Monastery of Santes Creus. Cistercian Abbey. Entrance to the Chapter House coverred with vault. Aiguamurcia. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070107250

  •  VISTA DEL MONASTERIO DE STA MARIA DE OYA DESDE EL MAR - FOTO AÑOS 60.
    -
    VISTA DEL MONASTERIO DE STA MARIA DE OYA DESDE EL MAR - FOTO AÑOS 60.

    VISTA DEL MONASTERIO DE STA MARIA DE OYA DESDE EL MAR - FOTO AÑOS 60. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062514202

  •  ARTE GOTICO.
    -
    ARTE GOTICO.

    ARTE GOTICO. ESPAÑA. Vista de una galería del CLAUSTRO (siglo XIII), con bóveda de crucería, del MONASTERIO DE PIEDRA que fué fundado por Alfonso II de Aragón en 1164. NUEVALOS. Provincia de Zaragoza. Aragón.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020050100213

  •  Spain, Catalonia, Barcelona.
    -
    Spain, Catalonia, Barcelona.

    Spain, Catalonia, Barcelona. Catalan Modernism. Santa Maria de Valldonzella Monastery. Cistercian nuns order. It was constructed by architect Bernardi Martorell (1877-1937) in Neo-Gothic style, bare-brick building.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042900334

  •  FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50
    -
    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50

    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021070906947

  •  INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA.
    -
    INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA.

    INTERIOR - PATIO VISTO A TRAVES DE LA REJA DE UNA VENTANA. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. Cantabria. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008380

  •  Consecration of Abbey of Clury (III) by Pope Urban II 1095 from 12th century book of offices.
    -
    Consecration of Abbey of Clury (III) by Pope Urban II 1095 from 12th century book of offices.

    Consecration of Abbey of Clury (III) by Pope Urban II 1095 from 12th century book of offices.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051903391

  •  Spain, Catalonia, Barcelona.
    -
    Spain, Catalonia, Barcelona.

    Spain, Catalonia, Barcelona. Catalan Modernism. Santa Maria de Valldonzella Monastery. Cistercian nuns order. It was constructed by architect Bernardi Martorell (1877-1937) in Neo-Gothic style, bare-brick building.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042900333

  •  CANTORAL CISTERCIENSE.
    -
    CANTORAL CISTERCIENSE.

    CANTORAL CISTERCIENSE. Location: MONASTERIO. OSERA / OSEIRA. Orense. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042302893

  •  Romanesque art.
    -
    Romanesque art.

    Romanesque art. Monastery of Santes Creus. Cistercian Abbey. Interior of the church built between 1174 and 1225 and covered with vault. Aiguamurcia. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070107282

  •  EXTERIOR - ESCALERA DE LA ABADIA CISTERCIENSE - S XX.
    -
    EXTERIOR - ESCALERA DE LA ABADIA CISTERCIENSE - S XX.

    EXTERIOR - ESCALERA DE LA ABADIA CISTERCIENSE - S XX. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008480

  •  EXTERIOR - ABADIA CISTERCIENSE - S XX.
    -
    EXTERIOR - ABADIA CISTERCIENSE - S XX.

    EXTERIOR - ABADIA CISTERCIENSE - S XX. Location: ABADIA DE SANTA MARIA DE VIACELI. COBRECES. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021061008389

  •  United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.
    -
    United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.

    United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051306913

  •  Spain, Catalonia, Barcelona.
    -
    Spain, Catalonia, Barcelona.

    Spain, Catalonia, Barcelona. Catalan Modernism. Santa Maria de Valldonzella Monastery. Cistercian nuns order. It was constructed by architect Bernardi Martorell (1877-1937) in Neo-Gothic style, bare-brick building.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042900380

  •  Part of Stephen Harding‘s Bible.
    -
    Part of Stephen Harding‘s Bible.

    Part of Stephen Harding‘s Bible. The ‘I‘ of ‘In principo‘, formed by St John (in the white habit of a Cistercian) and his eagle , which is shown digging it‘s talons into his eyes, nose, mouth and ears, symbolising the word of God being imprinted upon his senses. An example of Cistercian art. Dated 12th Century、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062000944

  •  Gothic art.
    -
    Gothic art.

    Gothic art. Spain.13th century. Santa Maria del Salvador. Cistercian Abbey began in 1236. Apse. Detail. Can_as. La Rioja.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042303609

  •  Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.
    -
    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.

    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042304852

  •  Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matal
    -
    Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matal

    Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matallana, Valladolid. National Art Museum of Catalonia. Barcelona. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705929

  •  Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.
    -
    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.

    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021021009510

  •  Pieta, ca.
    -
    Pieta, ca.

    Pieta, ca.1370. Silesia (?). Painted and gilded wood. From Cistercian Church in Lubiaz (Poland). National Museum. Warsaw. Poland.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019102904114

  •  ARAGON.
    -
    ARAGON.

    ARAGON. Vista parcial del MONASTERIO DE PIEDRA, construido por orden de Alfonso II de Aragón en el año 1164. En el siglo XVIII sufrió diversas modificaciones con añadidos barrocos. Alrededores de NUEVALOS. Provincia de Zaragoza. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042706476

  •  United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.
    -
    United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.

    United States. Pennsylvania. Philadelphia. Rocky Steps monument. Footprint. Entrace of Philadelphia Museum of Art.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051308032

  •  Magic Lantern slide circa 1900 hand coloured
    -
    Magic Lantern slide circa 1900 hand coloured

    Magic Lantern slide circa 1900 hand coloured. created in 1887. A tour of North Wales. ,Valle Crucis Abbey, of which an exterior view is shewn. This hue old ecclesiastical ruin stands in a meadow by the river, about two miles North-west of Llangollen. It was founded about the year 1200 as a house of Cistercians, dedicated to the Virgin Mary. It afterwards became crown property, and was at a later period granted by James I. to Lord Wotton. Some parts are in a good state of preservation, and the whole build¬ing bears marks of very fine workmanship and noble architecture.、クレジット:John Short/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019112801596

  •  United Kingdom.
    -
    United Kingdom.

    United Kingdom. London. Westminster. The Theatre Royal, Haymarket, 1820. By the English architect John Nash (1752-1835). Facade.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070806345

  •  Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.
    -
    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.

    Spain. Galicia. Tui. Cathedral. 12th-13th centuries. Cloister‘s detail. Gothic cistercian architecture.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042500288

  •  MTI1-“CANTIGA DE SANTA MARIA“ Nº88-F129V-A GLOTTONOUS PHYSICIAN MONK ADAPTS MONACAL DIET, 13th CENTURY.
    -
    MTI1-“CANTIGA DE SANTA MARIA“ Nº88-F129V-A GLOTTONOUS PHYSICIAN MONK ADAPTS MONACAL DIET, 13th CENTURY.

    MTI1-“CANTIGA DE SANTA MARIA“ Nº88-F129V-A GLOTTONOUS PHYSICIAN MONK ADAPTS MONACAL DIET, 13th CENTURY. Author: Alfonso X of Castile. Location: MONASTERIO-BIBLIOTECA-COLECCION. SAN LORENZO DEL ESCORIAL. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019112100553

  •  España.
    -
    España.

    España. Castilla-La Mancha. Provincia de Ciudad Real. Restos del Castillo y Convento de Calatrava. Fortaleza construida por los caballeros calatravos entre 1213 y 1217. Dibujo por Miranda. Grabado por Rico. Crónica General de España, Historia Ilustrada y Descriptiva de sus Provincias. Castilla-La Nueva, 1869. Biblioteca Histórico Militar de Barcelona. Cataluña, España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019102903123

  •  Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matal
    -
    Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matal

    Anonymous. Castile. Sepulchre of a nobleman of the Tellez de Meneses family, ca.1300. From the Monastery of Santa Maria de Matallana, Valladolid. National Art Museum of Catalonia. Barcelona. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091802587

  •  Gothic Art.
    -
    Gothic Art.

    Gothic Art. Spain. 13th century. Monastery of Our Lady of Rueda. Cistercian Order. Refectory with the pulpit to read. Sastago. Aragon.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021021009486

  •  Gothic art. Monastery of Santa Maria de Poblet. Cistercian Order. Door and window ogival. Vimbodi. Catalonia. Spain.
    -
    Gothic art. Monastery of Santa Maria de Poblet. Cistercian Order. Door and window ogival. Vimbodi. Catalonia. Spain.

    Gothic art. Monastery of Santa Maria de Poblet. Cistercian Order. Door and window ogival. Vimbodi. Catalonia. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021052711685

  •  ARTE GOTICO.
    -
    ARTE GOTICO.

    ARTE GOTICO. ESPAÑA. MONASTERIO CISTERCIENSE DE SANTA MARIA DE POBLET. FUENTE ubicada en el TEMPLETE DEL LAVABO (claustro norte). VIMBODI. Provincia de Tarragona. Comarca de la Conca de Barberà. Cataluña.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020050100300

  •  FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO
    -
    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO

    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062602380

  •  PARTE SUPERIOR DE LA FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN
    -
    PARTE SUPERIOR DE LA FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN

    PARTE SUPERIOR DE LA FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062602261

  •  ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE.
    -
    ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE.

    ARTE HISPANICO-CISTERCIENSE. SIGLO XIII. CLAVE en la nave lateral de la iglesia del MONASTERIO DE SANTA MARIA LA REAL. Clave de forma estrellada donde encontramos la representación de un ángel tocando un cuerno y sosteniendo con una de sus manos una leyenda en latín. IRACHE. Navarra. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042805976

  •  San Bernardo de Claravall (1090-1153),
    -
    San Bernardo de Claravall (1090-1153),

    San Bernardo de Claravall (1090-1153), teólogo y monje cisterciense, y quinto maestre de la orden del Temple, ante el rey Conrado III de Alemania (1093-1152). Grabado de 1880.、クレジット:Album/Documenta/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091507735

  •  Spanish school. Cistercian Monks. Monjes cistercienses. Madrid, Sanchez Munian collection.
    -
    Spanish school. Cistercian Monks. Monjes cistercienses. Madrid, Sanchez Munian collection.

    キーワード:フランシスコ・デ・スルバラン、スペイン、画家、Spanish school. Cistercian Monks. Monjes cistercienses. Madrid, Sanchez Munian collection. Author: FRANCISCO DE ZURBARAN. Location: PRIVATE COLLECTION. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101702664

  •  Bernard of Clairvaux
    -
    Bernard of Clairvaux

    Bernard of Clairvaux, O.Cist (1090 August 20, 1153) was a French abbot and the primary builder of the reforming Cistercian order、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019071201221

  •  MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA.
    -
    MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA.

    MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062514686

  •  FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 5
    -
    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 5

    FACHADA BARROCA DE LA IGLESIA DEL MONASTERIO DE SANTA MARIA DE OIA - SIGLO XVIII - FOTOGRAFIA EN BLANCO Y NEGRO - AÑOS 50. Location: MONASTERO DE SANTA MARIA. OIA. Pontevedra. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062602260

  •  Monasterio de Santes Creus. Vista de las galerias del claustro posterior. Cistercense, s. XII.
    -
    Monasterio de Santes Creus. Vista de las galerias del claustro posterior. Cistercense, s. XII.

    Monasterio de Santes Creus. Vista de las galerias del claustro posterior. Cistercense, s. XII.、クレジット:Album/Joseph Martin/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019071900374

  •  VALENTIN PARERA in EL AMOR SOLFEANDO (1930), directed by ROBERT FLOREY, FLORIAN REY and ARMAND GUERRA.
    1930年01月01日
    VALENTIN PARERA in EL AMOR SOLFEANDO (1930), directed by ROBERT FLOREY, FLORIAN REY and ARMAND GUERRA.

    VALENTIN PARERA in EL AMOR SOLFEANDO (1930), directed by ROBERT FLOREY, FLORIAN REY and ARMAND GUERRA.、クレジット:CINAES/HARMONIE-FILM GMBH//Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021031608972

  •  MICKEY ROONEY and JUDY GARLAND in BABES ON BROADWAY (1941), directed by BUSBY BERKELEY.
    1941年01月01日
    MICKEY ROONEY and JUDY GARLAND in BABES ON BROADWAY (1941), directed by BUSBY BERKELEY.

    MICKEY ROONEY and JUDY GARLAND in BABES ON BROADWAY (1941), directed by BUSBY BERKELEY.、クレジット:M.G.M./Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021042209051

  •  MARILYN MONROE in LADIES OF THE CHORUS (1948), directed by PHIL KARLSON.
    1948年01月01日
    MARILYN MONROE in LADIES OF THE CHORUS (1948), directed by PHIL KARLSON.

    MARILYN MONROE in LADIES OF THE CHORUS (1948), directed by PHIL KARLSON.、クレジット:COLUMBIA PICTURES/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021090512082

  •  NATALIE WOOD and RICHARD BEYMER in WEST SIDE STORY (1961), directed by ROBERT WISE.
    1961年01月01日
    NATALIE WOOD and RICHARD BEYMER in WEST SIDE STORY (1961), directed by ROBERT WISE.

    NATALIE WOOD and RICHARD BEYMER in WEST SIDE STORY (1961), directed by ROBERT WISE.、クレジット:MIRISCH-7 ARTS/UNITED ARTISTS/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021081011078

  •  SARA MONTIEL in LA REINA DEL CHANTECLER (1962), directed by RAFAEL GIL.
    1962年01月01日
    SARA MONTIEL in LA REINA DEL CHANTECLER (1962), directed by RAFAEL GIL.

    SARA MONTIEL in LA REINA DEL CHANTECLER (1962), directed by RAFAEL GIL.、クレジット:SUEVIA FILMS/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021080710739

  •  DEAN MARTIN in KISS ME, STUPID (1964), directed by BILLY WILDER.
    1964年01月01日
    DEAN MARTIN in KISS ME, STUPID (1964), directed by BILLY WILDER.

    DEAN MARTIN in KISS ME, STUPID (1964), directed by BILLY WILDER.、クレジット:UNITED ARTISTS/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021071907278

  •  Yury Nikulin
    1975年01月01日
    Yury Nikulin

    01.01.1975 Actor Yury Nikulin (1921-1997). Egorov / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023121903177

  •  TESS
    1979年12月31日
    TESS

    TESS NASTASSIA KINSKI, LEIGH LAWSON Date: 1979、クレジット:Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019081409595

  •  Veruela monastery church; (cister / romanesque / gothic architecture).
    1999年09月16日
    Veruela monastery church; (cister / romanesque / gothic architecture).

    SPAIN - Somontano del Moncayo (district) - ARAGON - Saragossa Zaragoza. Veruela monastery church; (cister / romanesque / gothic architecture)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021081806217

  •  Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense).
    2000年06月22日
    Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense).

    SPAIN - NAVARRA. Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021080811285

  •  Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense).
    2000年06月22日
    Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense).

    SPAIN - NAVARRA. Monasterio de / la Oliva monastery; gothic cloister (cisterciense)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021080811280

  •  JACK HUSTON and TOBY KEBBELL in BEN-HUR (2016), directed by TIMUR BEKMAMBETOV.
    2016年01月01日
    JACK HUSTON and TOBY KEBBELL in BEN-HUR (2016), directed by TIMUR BEKMAMBETOV.

    JACK HUSTON and TOBY KEBBELL in BEN-HUR (2016), directed by TIMUR BEKMAMBETOV.、クレジット:FILM PRODUCTION CONSULTANTS/METRO-GOLDWYN_MAYER/PARAMOUNT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021032000572

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus (r) and distiller Christof Hans are standing in the distillery tasting gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103560

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus sits in the Cistercian monastery in Stiepel, fills glasses with his gin and looks into the photographer‘s camera. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103630

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands at the gin tasting in the distillery and fills glasses. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104325

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus walks through the herb garden of the Cistercian monastery in the district of Stiepel. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104345

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the Cistercian monastery in the district of Stiepel and presents a bottle of his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103750

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus walks through the herb garden of the Cistercian monastery in the district of Stiepel. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103885

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus sits in the distillery, holds a measuring shovel with juniper berries in his hands and looks into the photographer‘s camera, produces his own high-proof gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104033

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands at the gin tasting in the distillery and fills glasses. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103851

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the distillery at old barrels and presents bottles with his gin. in own production he produces high-percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104047

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus is in the distillery trying his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103779

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus kneels in the herb garden of the Cistercian monastery in the district of Stiepel and looks into the photographer‘s camera. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104068

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the courtyard of the Cistercian monastery in the district of Stiepel and presents bottles with his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103911

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the distillery, bottles his gin and looks into the photographer‘s camera. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104032

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus sits in the Cistercian monastery in the district of Stiepel and fills glasses with his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103594

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the distillery at a kettle and observes the firing process. . . In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103984

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus kneels in the herb garden of the Cistercian monastery in the district of Stiepel and judges herbs. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103798

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus is standing in the distillery, holding a measuring shovel with juniper berries in his hands and looking into the photographer‘s camera, producing his own high-proof gin and calling it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104342

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus is in the distillery trying his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103918

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus kneels in the herb garden of the Cistercian monastery in the district of Stiepel and judges herbs. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103872

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in front of the Cistercian monastery in the district of Stiepel. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103574

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus (r) and distiller Christof Hans are standing in the distillery tasting gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103742

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the distillery at old barrels and presents bottles with his gin. in own production he produces high-percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104073

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus stands in the distillery and bottles his gin. In his own production he produces high percentage gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103629

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus is standing in the distillery, holding a measuring shovel with juniper berries in his hands and looking into the photographer‘s camera, producing his own high-proof gin and calling it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091104041

  •  Cistercian monk burns gin
    2019年07月15日
    Cistercian monk burns gin

    15 July 2019, North Rhine-Westphalia, Bochum: Father Justinus sits in the distillery, holds a measuring shovel with juniper berries in his hands and looks into the photographer‘s camera, produces his own high-proof gin and calls it “Monatic Dry Gin“. The herbs he needs are planted and harvested in the monastery garden. He gets the juniper from Tuscany and the grain from which the alcohol is obtained he gets from the mother abbey Heiligenkreuz in the Viennese Forest. In the monastery itself he is not allowed to burn any gin because it does not have any distillation rights. For this he drives to a producer nearby (distillery & distillery - Heinrich Habbel) where he distils his gin. Photo: Horst Ossinger//dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091103736

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Eucharistic adoration. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101202970

  •  Cistercian Abbey.  Our Lady of My Ca. Bibles. Vietnam.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Bibles. Vietnam.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Bibles. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101202998

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monks at Midday Prayer which is part of the Liturgy of the Hours. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101203004

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monk praying in the church. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021030217091

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monk praying in the church. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101202988

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monks at Midday Prayer which is part of the Liturgy of the Hours. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101203125

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monks at Midday Prayer which is part of the Liturgy of the Hours. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101203015

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Monks at Midday Prayer which is part of the Liturgy of the Hours. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101203018

  •  Cistercian Abbey.
    2019年07月31日
    Cistercian Abbey.

    Cistercian Abbey. Our Lady of My Ca. Angel holy water font. Vietnam.、クレジット:Ref:105/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020101203090

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5