- ザ・トラディション
- 令和
- ドイツ
- アート
- フランス
- 不動裕理
- 絵画
- アンリ
- エングレービング
- ゴーガン
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「トラディション」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 提供元
- 共同通信社 0
- 国内提供元 0
- 海外提供元 0
- 日付
- 24時間以内 0
- 48時間以内 0
- 72時間以内 0
- 7日以内 0
- 30日以内 1
- 1年以内 329
- 期間を指定 1125
- 日付指定なし 1125
- 種類
- 写真 1125
- グラフィックス 0
- 映像 0
- 向き
- 縦 98
- 横 1027
- 正方形 0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー 1122
- モノクロ 3
- 古い順
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- ...
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Reclining Nude, 1883, Oil on canvas, 25 5/8 x 32 in.キーワード:ピエール=オーギュスト・ルノワール、Reclining Nude, 1883, Oil on canvas, 25 5/8 x 32 in. (65.1 x 81.3 cm), Paintings, Auguste Renoir (French, Limoges 18411919 Cagnes-sur-Mer), Nudes and the grand tradition of classical art preoccupied Renoir in the 1880s. In this painting, he paid homage to Ingres‘s Grande Odalisque, although he transformed Ingres‘s cool courtesan into a healthy, pink-cheeked girl, and the harem into an Impressionist landscape reminiscent of the Channel coast.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019111308306
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Virgin and Child Enthroned with Saint Anthony Abbot, Saint Peter,Virgin and Child Enthroned with Saint Anthony Abbot, Saint Peter, Saint Paul, Saint Julian the Hospitaler, Saint Roch, and Saint Mary Magdalen?. Artist: Perino del Vaga (Pietro Buonaccorsi) (Italian, Florence 1501-1547 Rome). Dimensions: 8 3/4 x 7 3/8in. (22.2 x 18.7cm). Date: 1522-23.When the plague struck Rome in 1522, Perino escaped toFlorence, where he reimmersed himself in the artistictraditions of his native city, studying the works of Masaccio,Leonardo da Vinci, Raphael, and Fra Bartolommeo. Thisdrawing of the enthroned Virgin and Child surrounded bya balanced and symmetrical arrangement of saints--acompositional type known as a sacra conversazione, or“sacred conversation“--is based closely on admired modelsby Raphael and Fra Bartolommeo. 、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020061106052
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Francisco de Goya y Lucientes / ‘The Drunken Mason‘, 1786, Spanish School, Oil on canvas.キーワード:フランシスコ・デ・ゴヤ、Francisco de Goya y Lucientes / ‘The Drunken Mason‘, 1786, Spanish School, Oil on canvas, 35 cm x 15 cm, P02782. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019112902072
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Jan Brueghel the Elder (1568-1625).Jan Brueghel the Elder (1568-1625). Flemish painter. Netherlandish Proverbs (also called The Blue Cloak or The Topsy Turvy World), 1559. Oil-on-oak-panel. Detail. Gemaldegalerie. Berlin. Germany.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020031104030
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Jan Brueghel the Elder (1568-1625).Jan Brueghel the Elder (1568-1625). Flemish painter. Netherlandish Proverbs (also called The Blue Cloak or The Topsy Turvy World), 1559. Oil-on-oak-panel. Detail. Gemaldegalerie. Berlin. Germany.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020031104060
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Noa Noa (Fragrant, Fragrant).Noa Noa (Fragrant, Fragrant). Date/Period: 1894/1895. Print. Woodcut printed in yellow, yellow-brown, red and black by Louis Roy. Height: 35.60 mm (1.40 in); Width: 20.50 mm (0.80 in). Author: PAUL GAUGUIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020041703388
本画像はログイン後にご覧いただけます
-No te aha oe riri (Why Are You Angry?).No te aha oe riri (Why Are You Angry?). Paul Gauguin; French, 1848-1903. Date: 1896. Dimensions: 95.3 x 130.55 cm (37 1/2 x 51 3/8 in.). Oil on jute canvas. Origin: France. Museum: The Chicago Art Institute, Chicago, USA.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020041703555
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Beggars Receiving Alms at the Door of a House.Beggars Receiving Alms at the Door of a House. Rembrandt van Rijn; Dutch, 1606-1669. Date: 1647-1648. Dimensions: 165 x 128 mm (image/sheet). Etching and drypoint on ivory laid paper. Origin: Holland. Museum: The Chicago Art Institute, Chicago, USA. Author: REMBRANDT HARMENSZOON VAN RIJN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020062807684
本画像はログイン後にご覧いただけます
-SIRIA.SIRIA. DAMASCO. Vista parcial del PATIO INTERIOR del PALACIO DE AZEM (BEIT AL-AZEM), construido entre el año 1749 y 1752 por orden del Assad Pasha al-Asem gobernador otomano de Damasco. Actualmente Alberga el Museo de Artes y Tradiciones Populares.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020042900464
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Savages.Savages. Hans Burgkmair, the elder; German, 1473-1531. Date: 1493-1531. Dimensions: 343 x 394 mm (plate); 370 x 510 mm (sheet). Woodcut on paper. Origin: Germany. Museum: The Chicago Art Institute, Chicago, USA. Author: the elder Hans Burgkmair.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020031301316
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Old Batammariba woman standing in the granary on top of her “takienta“, the traditional earth tower house of KoutammakoOld Batammariba woman standing in the granary on top of her “takienta“, the traditional earth tower house of Koutammakou region. Togo.、クレジット:Ref:644/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021060212074
本画像はログイン後にご覧いただけます
-INTERIOR - CLAUSTRO DE TRADICION HERRERIANA - S XVII.INTERIOR - CLAUSTRO DE TRADICION HERRERIANA - S XVII. Location: MONASTERIO DE SANTO TORIBIO. Liébana. Cantabria. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021061008508
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Historia de Africa.Historia de Africa. Siglo XIX. Congo. Sacrificios humanos en el País de los Bakutis, cerca de la estación del Ecuador. Cromolitografía. El Congo y la Creación del Estado Independiente de este nombre. Historia de los Trabajos y Exploraciones Verificados, por Enrique M. Stanley. Editada en Barcelona, hacia 1890. España.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021062211546
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Africa Central.Africa Central. Indígena africano fumando Cannabis o riamba (cáñamo). Grabado. Coloreado. Africa Inexplorada, El Continente Misterioso, por Henry Morton Stanley, h. 1887.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021062500696
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Consequences of a successful French invasion, , artist, [London] : Js.Consequences of a successful French invasion, , artist, [London] : Js. Gillray, 1798 March 1st., en sanguine engraving, French soldiers pillaging and destroying the House of Lords. A guillotine takes the place of the throne and above it hangs a Liberty Cap. A French soldier carries away the mace while others rip and burn the tapestries showing the victory of the British Armada.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022010506730
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Parau na te Varua ino (Words of the Devil).Parau na te Varua ino (Words of the Devil). Dated: 1892. Dimensions: overall: 91.7 x 68.5 cm (36 1/8 x 26 15/16 in.) framed: 116.8 x 94 x 10.1 cm (46 x 37 x 4 in.). Medium: oil on canvas. Museum: National Gallery of Art, Washington DC. Author: PAUL GAUGUIN.、クレジット:Album/National Gallery of Art,Washington DC/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020041702785
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Utagawa Hiroshige; Takenouchi Mogohachi; Takenouchi Magohachi / ‘No.Utagawa Hiroshige; Takenouchi Mogohachi; Takenouchi Magohachi / ‘No.33 Shirasuka -View of Shiomizaka (Shirasuka -Shiomizaka zu)‘, 1833-1834, Japanese School, Paper, 255 mm x 350 mm, G05657. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020052104117
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Poland. Warsaw. Market Square. Warsaw Mermaid, 1855, by Konstanty Hegel (1799-1876).Poland. Warsaw. Market Square. Warsaw Mermaid, 1855, by Konstanty Hegel (1799-1876).、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020051503796
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Anonymous (Follower of Goya y Lucientes, Francisco de) / ‘Bullfight‘, After 1825, Spanish School.キーワード:フランシスコ・デ・ゴヤ、Anonymous (Follower of Goya y Lucientes, Francisco de) / ‘Bullfight‘, After 1825, Spanish School, Oil on canvas, 38 cm x 46 cm, P03047. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019112902118
本画像はログイン後にご覧いただけます
-‘Castile. The Bread Party‘, 1913, Oil on canvas, 351 x 1392 cm.キーワード:ホアキン・ソローリャ、‘Castile. The Bread Party‘, 1913, Oil on canvas, 351 x 1392 cm. Author: Joaquin Sorolla. Location: HISPANIC SOCIETY OF AMERICA. NEW YORK.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019112100308
本画像はログイン後にご覧いただけます
-The Archers. Date/Period: Late 1640s. Painting. Oil on canvas.The Archers. Date/Period: Late 1640s. Painting. Oil on canvas. Author: DAVID TENIERS THE YOUNGER.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020040301621
本画像はログイン後にご覧いただけます
-INTERIOR - CLAUSTRO DE TRADICION HERRERIANA - S XVII.INTERIOR - CLAUSTRO DE TRADICION HERRERIANA - S XVII. Location: MONASTERIO DE SANTO TORIBIO. Liébana. Cantabria. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021061008650
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Spain. Murcian peasants. Engraving. Cronica General de Espaa, Historia Ilustrada y Descriptiva de sus Provincias. Murcia, 1870.Spain. Murcian peasants. Engraving. Cronica General de Espaa, Historia Ilustrada y Descriptiva de sus Provincias. Murcia, 1870.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019081606373
本画像はログイン後にご覧いただけます
-An Irish union, Cruikshank, Isaac, 1756?-1811?, artist, engraving 1799, William Pitt joining the hands of Paddy,An Irish union, Cruikshank, Isaac, 1756?-1811?, artist, engraving 1799, William Pitt joining the hands of Paddy, an Irish farmer, and John Bull, neither of whom seem anxious for the union, while Lord Dundas, on the left, reading from a History of Scotland says, depend upon it Paddy ye will be much happier - and mair independent than ever.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022010708439
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Poland. Warsaw. Market Square. Warsaw Mermaid, 1855, by Konstanty Hegel (1799-1876).Poland. Warsaw. Market Square. Warsaw Mermaid, 1855, by Konstanty Hegel (1799-1876).、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020051503732
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Francisco de Goya y Lucientes / ‘Boys Climbing a Tree‘, 1791-1792, Spanish School.キーワード:フランシスコ・デ・ゴヤ、Francisco de Goya y Lucientes / ‘Boys Climbing a Tree‘, 1791-1792, Spanish School, Oil on canvas, 141 cm x 111 cm, P00803. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019112902112
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Poor family at home. Early nineteenth century. Engraving.Poor family at home. Early nineteenth century. Engraving.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020051307225
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Old Batammariba woman standing in the granary on top of her “takienta“, the traditional earth tower house of KoutammakoOld Batammariba woman standing in the granary on top of her “takienta“, the traditional earth tower house of Koutammakou region. Togo.、クレジット:Ref:644/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021060212165
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Lion Hunt in Morocco.‘Lion Hunt in Morocco‘. France, 1854. Dimensions: 74x92 cm. Museum: State Hermitage, St. Petersburg. Author: EUGENE DELACROIX.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020041702505
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Barranquilla CarnavalDancers wearing colorful costumes at the Battle of Flowers.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021060810156
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Poland.Poland. From left to right: 1- Mazoviens, 2- Highlanders, 3- Lithuanians, 4- Cracowians. Engraving by Lemaitre. History of Poland, by Charles Foster. Panorama Universal, 1840.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021062211146
本画像はログイン後にご覧いただけます
-An exact representation of the principal banners and triumphal car,An exact representation of the principal banners and triumphal car, which conveyed Sir Frances Burdett to the Crown and Anchor Tavern on Monday June 29th, 1807 - dedicated to the 5134 independent electors of Westminster, engraving 1807 July, three men with banners leading a four-horse team drawing a carriage with a statue of Britannia holding a staff topped with a liberty cap, two fasces on a low platform, and Sir Frances Burdett sitting in a chair atop a short column, another man with a banner follows behind the carriage.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021110106942
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Deku to kinchaku, Doll and money bag.Deku to kinchaku, Doll and money bag., Totoya, Hokkei, 1780-1850, artist, [between 1818 and 1830], 1 print : woodcut, color ; 20.8 x 18.7 cm., Print shows a puppet with face obscured by a veil sitting next to a traditional money bag.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021112711834
本画像はログイン後にご覧いただけます
-The great South Sea caterpillar, transform‘d into a Bath butterfly, Gillray, James, 1756-1815, artist, [London],The great South Sea caterpillar, transform‘d into a Bath butterfly, Gillray, James, 1756-1815, artist, [London], 1795, the metamorphosis of Sir Joseph Banks from a caterpillar to a butterfly upon his investiture with the Order of the Bath as a result of his South Sea expedition. Draped with the ribbon, and wearing the jewel, of Bath, he rises, chrysalis shaped, from the mudflats on butterfly wings emblazoned with sea creatures towards a radiant sun enclosing a crown.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021111803214
本画像はログイン後にご覧いただけます
1904年12月31日POPULAR TRADITIONS Festa di Ciusi, Gobbi on Tuesday Grasso (Trento).POPULAR TRADITIONS Festa di Ciusi, Gobbi on Tuesday Grasso (Trento). We fight around the “polenta“ that is prepared in the public square by one of the two opposing parties, while the other party tries to take possession of it. Defenders form a chain holding each other for size. Chromolithography, figurine Liebig “Feste popolari“, Italy 1904.、クレジット:Fototeca Gilardi/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。
商品コード: 2020102909172
本画像はログイン後にご覧いただけます
1950年12月31日A group of american womenA group of american women making a traditional patchwork quilt in 1950、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040801232
本画像はログイン後にご覧いただけます
1999年09月16日Cariñena, cellar and wine selling.SPAIN - Campo de Cariñena (district) - ARAGON - Saragossa Zaragoza. Cariñena, cellar and wine selling、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021081806507
本画像はログイン後にご覧いただけます
1999年10月13日“Feria de Abril“ festivity; horse coach.SPAIN - La Vega (district of Sevilla) - ANDALUSIA - Seville. “Feria de Abril“ festivity; horse coach、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080500860
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年03月26日Santiago de Compostela, pilgrim´s stick.SANTIAGO DE COMPOSTELA - SPAIN - Santiago (district) - Galicia - A CORUÑA. Santiago de Compostela, pilgrim´s stick、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072003919
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年06月13日Cuchilleros street (next to the Plaza Mayor square) (Madrid de los Austrias).SPAIN - Area Metropolitana Madrid (district) - MADRID. Cuchilleros street (next to the Plaza Mayor square) (Madrid de los Austrias)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072005088
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年06月14日“Casa Botín“ (Cuchilleros street), the oldest restaurante in the world; cooker with roasted suckling.SPAIN - Area Metropolitana Madrid (district) - MADRID. “Casa Botín“ (Cuchilleros street), the oldest restaurante in the world; cooker with roasted suckling、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072005071
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年06月14日“Casa Botín“ (Cuchilleros street), the oldest restaurante in the world; cooker with roasted suckling.SPAIN - Area Metropolitana Madrid (district) - MADRID. “Casa Botín“ (Cuchilleros street), the oldest restaurante in the world; cooker with roasted suckling、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072005087
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年12月04日Elvira street, typical wine cellar, interior.SPAIN - Granada (district) - ANDALUSIA - GRANADA. Elvira street, typical wine cellar, interior、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080900694
本画像はログイン後にご覧いただけます
2001年05月01日Semana Santa / Holy week; “La Quinta Angustia“ brotherhood procession.SPAIN - La Vega (district of Sevilla) - ANDALUSIA - Seville. Semana Santa / Holy week; “La Quinta Angustia“ brotherhood procession、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080500871
本画像はログイン後にご覧いただけます
2001年12月18日128円台の円相場表示 円、連日の安値更新サンタ姿のディーラーが登場した外為取引会社で、1ドル=128円台を示す円相場の表示=18日午後、東京都江東区のメイタン・トラディション
商品コード: 2001121800114
本画像はログイン後にご覧いただけます
2002年01月04日和服姿で新年取引 東京円、131円後半和服姿で新年初の取引をする東京外国為替市場のディーラー=4日午前、東京都江東区のメイタン・トラディション
商品コード: 2002010400025
本画像はログイン後にご覧いただけます
2002年05月29日ユニホーム姿のディーラー 為替ディーラーも参戦サッカーW杯が目前に迫る中、日本代表チームのユニホームを着て取引をする為替ディーラー=29日、東京都江東区のメイタン・トラディション
商品コード: 2002052900185
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月06日首位タイの城戸富貴 リゾート女子ゴルフ第1日第1日、2アンダーで首位タイの城戸富貴=ザ・トラディション
商品コード: 2003060600201
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月06日失格した金田久美子 リゾート女子ゴルフ第1日第1日、過少申告で失格となったアマチュアの金田久美子=ザ・トラディション
商品コード: 2003060600230
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月06日7位タイの不動裕理 リゾート女子ゴルフ第1日第1日、首位と2打差の7位タイにつけた不動裕理=ザ・トラディション
商品コード: 2003060600257
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月07日8位タイの横峯さくら リゾート女子ゴルフ第2日第2日、通算1オーバーで8位タイのアマチュアの横峯さくら=ザ・トラディション
商品コード: 2003060700128
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月07日単独首位の不動裕理 リゾート女子ゴルフ第2日第2日、通算6アンダーで単独首位に立った不動裕理=ザ・トラディション
商品コード: 2003060700104
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月08日優勝した不動裕理 リゾート女子ゴルフ最終日最終日、18番でバーディーパットを決め、通算11アンダーで優勝した不動裕理=ザ・トラディション
商品コード: 2003060800064
本画像はログイン後にご覧いただけます
2003年06月08日カップ持つ不動裕理 リゾート女子ゴルフ最終日通算11アンダーで今季3勝目を挙げ、カップを手に笑顔の不動裕理=ザ・トラディション
商品コード: 2003060800065
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年04月08日Caja de cuentas y dinero ( restaurante “El Crisol“ en O Grove).SPAIN - O Salnés (district) - Galicia - Pontevedra. Caja de cuentas y dinero ( restaurante “El Crisol“ en O Grove)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080500370
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年04月19日Cosgaya (La Liébana / Picos de Europa ); Hotel / restaurante “El Oso“; cocido lebaniego con su caldo.SPAIN - Picos de Europa (district) - Cantabria. Cosgaya (La Liébana / Picos de Europa ); Hotel / restaurante “El Oso“; cocido lebaniego con su caldo、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080610241
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年04月19日Cosgaya (La Liébana / Picos de Europa ); Hotel / restaurante “El Oso“; postre de arroz con leche.SPAIN - Picos de Europa (district) - Cantabria. Cosgaya (La Liébana / Picos de Europa ); Hotel / restaurante “El Oso“; postre de arroz con leche、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021080610136
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年05月19日Bar “La Posada de la Villa“ (calle Cava Baja); tapas y barra.SPAIN - MADRID. Bar “La Posada de la Villa“ (calle Cava Baja); tapas y barra、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072110625
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年06月21日Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; armario con mantelería y servilletas.SPAIN - Arzúa (district) - Galicia - A CORUÑA. Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; armario con mantelería y servilletas、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021081806284
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年06月21日Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; antiguos potes de cerámica para guardar alimentos (lengua gallega).SPAIN - Arzúa (district) - Galicia - A CORUÑA. Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; antiguos potes de cerámica para guardar alimentos (lengua gallega)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021081805979
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年06月21日Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; antiguos cocina rústica con chimenea / fogón.SPAIN - Arzúa (district) - Galicia - A CORUÑA. Dombodán / Arzua; restaurante “Casa Brandariz“; antiguos cocina rústica con chimenea / fogón、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021081806000
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年06月27日Bar Restaurante “Casa Labra“ (junto a calle Preciados / Puerta del Sol).SPAIN - MADRID. Bar Restaurante “Casa Labra“ (junto a calle Preciados / Puerta del Sol)、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072110760
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年07月30日63477 19 63477 19King Mohammed VI of Morocco receives congratulations during a ceremony in Rabat 30th July 2004, celebrating his fifth anniversary on the throne. The king succeeded his father the late king Hassan II during July 1999. Among the guests to congratulate the King, Saif Gadhafi,, the son of Libyan leader Moammar Gadhafi. Photo by Ammar Abd Rabbo/ABACA=2004(平成16)年7月30日、クレジット:Balkis Press/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2021111509032
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年12月31日Earth tower house, called « takienta » of Batammariba people in Koutammakou region, inscribed on the World HeritageEarth tower house, called « takienta » of Batammariba people in Koutammakou region, inscribed on the World Heritage List in 2004 as a cultural landscape. Togo.、クレジット:Ref:644/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021060111969
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年12月31日Earth tower house, called « takienta » of Batammariba people in Koutammakou region, inscribed on the World HeritageEarth tower house, called « takienta » of Batammariba people in Koutammakou region, inscribed on the World Heritage List in 2004 as a cultural landscape. Togo.、クレジット:Ref:644/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021060111879
本画像はログイン後にご覧いただけます
2005年03月27日Vall d‘Aràn: Arties; casa tradicional y cartel de restaurant.SPAIN - Val d?Aran (district) - Catalonia - Lerida. Vall d‘Aràn: Arties; casa tradicional y cartel de restaurant、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2021072004634
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300499
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300593
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102301119
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300392
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300473
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300494
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300552
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300920
本画像はログイン後にご覧いただけます
2014年11月13日Vintage film cameraNovember 13, 2014, New York, New York, United States: Vintage film camera on a yellow background (Credit Image: © Kike Calvo /ZUMA Wire)、クレジット:©Kike Calvo /ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020102300826
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年08月30日Santo Domingo in Dominican RepublicAugust 30, 2016, Santo Domingo, Dominican Republic: Domino players in Parque Colテウn in the colonial zone of Santo Domingo. Dominican Republic. (Credit Image: © Jimmy Villalta/VW Pics via ZUMA Wire)、クレジット:©Jimmy Villalta/VW Pics via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020070715553
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月05日Shea butter making in a women‘s cooperative in DapaongShea butter making in a women‘s cooperative in Dapaong, Togo.、クレジット:Ref:362/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2020101302025
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110191
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110333
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110258
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110285
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110604
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110251
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110213
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaPongala dish seen during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110590
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaPongala dishes seen during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062201056
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaPongala dish seen during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110556
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaPongala dishes seen during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062202205
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaHindu women cooking pongala during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110660
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年02月20日Religion IndiaPongala dishes seen during the Attukal Pongala Mahotsavam Festival in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India, on February 19, 2019. The Attukal Pongala Mahotsavam Festival is celebrated by millions Hindu women each year. During this festival women prepare Pongala (rice cooked with jaggery, ghee, coconut as well as other ingredients) in the open in small pots to please the Goddess Kannaki. It is done as an offering to Goddess Attukal Devi (popularly known as Attukal Amma) who is believed to fulfill the wishes of her devotees and provide prosperity. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062110664
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月09日Gnawa musician sitting in a street in Marrakesh medina (old city)Gnawa musician sitting in a street in Marrakesh medina (old city), Morocco.、クレジット:Ref:636/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090805571
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月16日Man with bike in Marrakesh medina (old city)Man with bike in Marrakesh medina (old city), Morocco.、クレジット:Ref:636/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090806643
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月16日Man with bike in Marrakesh medina (old city)Man with bike in Marrakesh medina (old city), Morocco.、クレジット:Ref:636/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090806471
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月16日Man with bike in Marrakesh medina (old city)Man with bike in Marrakesh medina (old city), Morocco.、クレジット:Ref:636/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090805237
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月31日Teenager playing trick or treat in London on Halloween nightTeenager playing trick or treat in London on Halloween night, U.K.、クレジット:Ref:580/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090806077
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年10月31日Teenager playing trick or treat in London on Halloween nightTeenager playing trick or treat in London on Halloween night, U.K.、クレジット:Ref:580/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090805784
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年11月19日Medical center run by Dominican Sisters. Bien Hoa. Vietnam.Medical center run by Dominican Sisters. Bien Hoa. Vietnam.、クレジット:Ref:028/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090805576
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年11月19日Medical center run by Dominican Sisters. Bien Hoa. Vietnam.Medical center run by Dominican Sisters. Bien Hoa. Vietnam.、クレジット:Ref:028/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021090805594
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年11月22日Kieler Traditionswerft Rathje seeks investors22 November 2019, Schleswig-Holstein, Kiel: Dirk Heiert (r), future managing director, and Kay Dürschke, project planner, are standing on the premises of the Rathje boatyard. The almost 100 year old Kieler Jacht- und Bootswerft is looking for investors. The family business in the Friedrichsort district wants to change into an investment company with about 20 smaller investors. The shipyard has expanded its business activities and, in addition to new construction, maintenance and service, relies heavily on its expanded marina (dpa: “Kieler Traditionswerft Rathje seeks investors“). Photo: Carsten Rehder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019112700082
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年11月22日Kieler Traditionswerft Rathje seeks investors22 November 2019, Schleswig-Holstein, Kiel: View to the area of the boatyard Rathje. The almost 100 year old Kieler Jacht- und Bootswerft is looking for investors. The family business in the Friedrichsort district wants to change into an investment company with about 20 smaller investors. The shipyard has expanded its business activities and, in addition to new construction, maintenance and service, relies heavily on its expanded marina (dpa: “Kieler Traditionswerft Rathje seeks investors“). Photo: Carsten Rehder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019112700116
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- ...
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |