KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージズ

  • ドイツ
  • 新型コロナウイルス
  • 新型肺炎
  • 街並み

「ノイケルン地区」の写真・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 古い順
204
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
204
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  • 1989年02月23日
    Wooden cross in memory of Chris Gueffroy

    FILED - 23 February 1989, Berlin: A simple wooden cross in front of the Teltow Canal in the district of Neukölln reminds of Chris Gueffroy, who was shot by GDR border guards. 30 years ago, on 5 February 1989, the young East Berliner died when he wanted to overcome the border fortifications with a friend. (to “Chris Gueffroy: Last shot refugee at the Berlin Wall“ on 02.02.2019) Photo: Fotoreport-DB/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021223413

  • 2018年09月05日
    Razzia against clan member for violation of weapons law

    05.09.2018, Berlin: Emergency forces are standing in front of a kiosk in the district of Neukölln. Berlin‘s police have once again taken action against large Arab families. With a large squad, emergency forces searched two objects of an alleged clan member. According to initial information, it concerns the violation of the weapons law. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018090623887

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: A policeman investigates the accident site in the district of Neukölln. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922367

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: A policeman investigates the accident site in the district of Neukölln. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922258

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: Barrier tape and cone mark the accident location in the Neukölln district. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922281

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: Police are investigating the accident site in the Neukölln district. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922316

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: Barrier tape and cone mark the accident location in the Neukölln district. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922377

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: A policeman investigates the accident site in the district of Neukölln. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922364

  • 2018年10月08日
    Pedestrian dies in truck accident

    08 October 2018, Berlin: A policeman investigates the accident site in the district of Neukölln. For unknown reasons, a man has fallen under a truck and died in an accident. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018100922488

  • 2018年10月26日
    Silver Stone Road in Neukölln

    26 October 2018, Berlin: The district sign of the Berlin district Neuköln can be seen above the street sign Silbersteinstraße. The street in the Neukölln district has the highest level of particulate pollution in Berlin. Photo: Kay Nietfeld/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018110133341

  • 2018年10月26日
    Silver Stone Road in Neukölln

    26 October 2018, Berlin: Numerous cars pass the intersection at Silbersteinstraße and Hermannstraße. The street in the Neukölln district has the highest level of particulate pollution in Berlin. Photo: Kay Nietfeld/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018110133366

  • 2018年11月13日
    Mosque communities in Berlin

    13 November 2018, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of Berlin-Neukölln, is on a tour of the Integration media service on the topic of “Mosque communities in Berlin between hope, observation and faith practice“ in the prayer room of the Islamic Cultural Centre of Bosniacs in Berlin. Photo: Christoph Soeder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111433541

  • 2018年11月13日
    Mosque communities in Berlin

    13 November 2018, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of Berlin-Neukölln, is on a tour of the Integration media service on the topic of “Mosque communities in Berlin between hope, observation and faith practice“ in the prayer room of the Islamic Cultural Centre of Bosniacs in Berlin. Photo: Christoph Soeder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111435077

  • 2018年11月13日
    Mosque communities in Berlin

    13 November 2018, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of Berlin-Neukölln, is on a tour of the Integration media service on the topic of “Mosque communities in Berlin between hope, observation and faith practice“ in the prayer room of the Islamic Cultural Centre of Bosniacs in Berlin. Photo: Christoph Soeder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111433675

  • 2018年11月13日
    Mosque communities in Berlin

    13 November 2018, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of Berlin-Neukölln, is on a tour of the Integration media service on the topic of “Mosque communities in Berlin between hope, observation and faith practice“ in the prayer room of the Islamic Cultural Centre of Bosniacs in Berlin. Photo: Christoph Soeder/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111435135

  • 2019年01月28日
    Martin Hikel

    28 January 2019, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of Neukölln, speaks at the press conference at the job exchange for fugitives and foreign job seekers at the Estrel Hotel. The fair is organised by the Federal Employment Agency and the Estrel Hotel and is intended to make it easier for immigrants with prospects of staying in Germany to find jobs and training places. Photo: Gregor Fischer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019012924576

  • 2019年03月18日
    Police control in Neukölln

    18 March 2019, Berlin: A policeman waves a vehicle out of traffic in the Neukölln district. The Berlin police inspected several luxury cars in northern Neukölln on Monday evening. About 75 officers were deployed to check high-quality vehicles “for possible connections to criminal clan members“, the police said on Twitter. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032202104

  • 2019年03月18日
    Police control in Neukölln

    18 March 2019, Berlin: Police officers check a vehicle at a control station in the Neukölln district. The Berlin police inspected several luxury cars in northern Neukölln on Monday evening. About 75 officers were deployed to check high-quality vehicles “for possible connections to criminal clan members“, the police said on Twitter. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032202115

  • 2019年03月18日
    Police control in Neukölln

    18 March 2019, Berlin: Police officers check a vehicle at a control station in the Neukölln district. The Berlin police inspected several luxury cars in northern Neukölln on Monday evening. About 75 officers were deployed to check high-quality vehicles “for possible connections to criminal clan members“, the police said on Twitter. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032202092

  • 2019年03月18日
    Police control in Neukölln

    18 March 2019, Berlin: A policeman checks a vehicle at a control station in the Neukölln district. The Berlin police inspected several luxury cars in northern Neukölln on Monday evening. About 75 officers were deployed to check high-quality vehicles “for possible connections to criminal clan members“, the police said on Twitter. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032202323

  • 2019年08月09日
    Presentation of the Kiezhausmeister

    09 August 2019, Berlin: Martin Hikel (3rd from left, SPD), district mayor of Neukölln, has himself photographed with five neighbourhood masters. In the fight against illegal waste disposal, a total of six neighbourhood caretakers have been on the move in the district since this summer, working for a clean and livable Neukölln. They advise citizens, organise bulk waste festivals in the neighbourhoods, carry out cleaning campaigns with associations and report waste deposits to the public order office. Photo: Jörg Carstensen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081506316

  • 2019年08月09日
    Presentation of the Kiezhausmeister

    09 August 2019, Berlin: Martin Hikel (3rd from left, SPD), district mayor of Neukölln, has himself photographed with five neighbourhood masters. In the fight against illegal waste disposal, a total of six neighbourhood caretakers have been on the move in the district since this summer, working for a clean and livable Neukölln. They advise citizens, organise bulk waste festivals in the neighbourhoods, carry out cleaning campaigns with associations and report waste deposits to the public order office. Photo: Jörg Carstensen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081505800

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: A new Tempo-30 sign hangs on Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October 2019. The Neukölln district has already begun setting up signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081603921

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: A man assembles a new Tempo 30 sign on Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October 2019. The Neukölln district has already begun setting up signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081604021

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: A man assembles a new Tempo 30 sign on Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October 2019. The Neukölln district has already begun setting up signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081604121

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: New Speed 30 signs are on a truck on Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October 2019. The Neukölln district has already begun setting up signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081604111

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: New Speed 30 signs are on a truck on Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October 2019. The Neukölln district has already begun setting up signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081603659

  • 2019年08月15日
    New diesel driving bans to come in Berlin

    15 August 2019, Berlin: A new Tempo-30 sign stands at the Sonnenallee in Neukölln. As things stand at present, new diesel driving bans are expected to be introduced in Berlin at the beginning of October. The Neukölln district has already begun to erect signs for new 30 km/h zones. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019081604070

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, speaks in the Astra Stube in the district of Neukölln as part of an interview. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091811228

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810512

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. (to dpa “Witty, wistful, angry: Thees Uhlmann‘s namedropping album touched“) Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810524

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, speaks in the Astra Stube in the district of Neukölln as part of an interview. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091811244

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, speaks in the Astra Stube in the district of Neukölln as part of an interview. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810706

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. (to dpa “Witty, wistful, angry: Thees Uhlmann‘s namedropping album touched“) Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810679

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, speaks in the Astra Stube in the district of Neukölln as part of an interview. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810377

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, smokes a cigarette in the Astra Stube in the district of Neukölln. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810727

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits at the counter of the Astra Stube in the district of Neukölln. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810648

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810369

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. (to dpa “Witty, wistful, angry: Thees Uhlmann‘s namedropping album touched“) Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091810464

  • 2019年08月22日
    Thees Uhlmann

    22 August 2019, Berlin: Thees Uhlmann, singer, sits in the Astra Stube in the district of Neukölln. (to dpa “Witty, wistful, angry: Thees Uhlmann‘s namedropping album touched“) Photo: Lisa Ducret/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019091811246

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers and wreaths lie at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400541

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers and wreaths lie at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400878

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Martin Hikel (SPD), district mayor of the Neukölln district, stands with other mourners at the memorial for Hatun Sürücü. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400939

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: A sign with the inscription “Salam S. - shot: 15.05.17, www.frauenrechte.de“ is held at the memorial place for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400944

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers are laid down at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021401068

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Signs with the names of killed girls are held at the Hatun Sürücü memorial in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400977

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: “No to violence in the name of honour“ is written on a wreath ribbon at the memorial to Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400672

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers are laid down at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400683

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers and wreaths lie at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400903

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers are laid down at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400928

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers are laid down at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400857

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers and wreath ribbons lie at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400705

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers are laid down at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400922

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: Flowers and wreaths lie at the memorial for Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021401096

  • 2020年02月07日
    Remember Hatun Sürücü

    07 February 2020, Berlin: “No to violence in the name of honour“ is written on a wreath ribbon at the memorial to Hatun Sürücü in the Neukölln district. The German-Turkish woman was shot dead by one of her brothers in Berlin in 2005. Sürücü was killed because her Western lifestyle was supposedly injurious to the family‘s honour. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020021400641

  • 2020年02月27日
    Two killed policemen with street names in Berlin honored

    27 February 2020, Berlin: Martin Hikel (SPD, l-r), District Mayor of Neukölln, Barbara Slowik, Berlin Police Commissioner, and Andreas Geisel (SPD), Senator of the Interior, unveil the new street sign of Uwe-Lieschied-Straße in Berlin Neukölln. Two policemen, Lieschied and Krüger, had been killed in action in 2003 and 2006. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022811864

  • 2020年02月27日
    Two killed policemen with street names in Berlin honored

    27 February 2020, Berlin: Martin Hikel (SPD, l-r), District Mayor of Neukölln, Andreas Geisel (SPD), Senator of the Interior, and Barbara Slowik, Berlin Police Commissioner, present the new street sign of Roland-Krüger-Straße in Berlin Neukölln. Two policemen, Lieschied and Krüger, had been killed in action in 2003 and 2006. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022812184

  • 2020年02月27日
    Two killed policemen with street names in Berlin honored

    27 February 2020, Berlin: Martin Hikel (SPD, l-r), District Mayor of Neukölln, Andreas Geisel (SPD), Senator of the Interior, and Barbara Slowik, Berlin Police Commissioner, present the new street sign of Roland-Krüger-Straße in Berlin Neukölln. Two policemen, Lieschied and Krüger, had been killed in action in 2003 and 2006. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022812283

  • 2020年02月27日
    Two killed policemen with street names in Berlin honored

    27 February 2020, Berlin: Barbara Slowik, Berlin‘s police chief, and Martin Hikel (SPD), district mayor of Neukölln, come to the unveiling of Roland-Krüger-Straße and Uwe-Lieschied-Straße in Berlin Neukölln. Two policemen, Lieschied and Krüger, were killed in action in 2003 and 2006. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022812096

  • 2020年02月27日
    Two killed policemen with street names in Berlin honored

    27 February 2020, Berlin: Andreas Geisel (SPD, l), Senator of the Interior, and Martin Hikel (SPD), District Mayor of Neukölln, attend the unveiling of Roland-Krüger-Straße and Uwe-Lieschied-Straße in Berlin Neukölln. Two policemen, Lieschied and Krüger, were killed in action in 2003 and 2006. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022812161

  • 2020年04月11日
    Coronavirus - Berlin

    11 April 2020, Berlin: Numerous people are on the move during the sunset on the Tempelhofer Feld - in the background the district of Neukölln can be seen. In order to slow down the spread of the corona virus, the German government has considerably restricted public life. (Aerial view with a drone) Photo: Christophe Gateau/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041401648

  • 2020年04月11日
    Coronavirus - Berlin

    11 April 2020, Berlin: People are walking on the Tempelhofer Feld during sunset - in the background on the right you can see the district of Neukölln In order to slow down the spread of the corona virus, the German government has considerably restricted public life. (Aerial view with a drone) Photo: Christophe Gateau/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041401910

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041502977

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041503019

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041503122

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000061

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000131

  • 2020年04月14日
    Neukölln District Office

    14 April 2020, Berlin: The Neukölln district office. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000435

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000440

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041503107

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000151

  • 2020年04月14日
    Hoof Reintroduction

    14 April 2020, Berlin: Houses of the hoof settlement are reflected in a pond. The Hoof Settlement is located in Britz in the Berlin district of Neukölln and is a UNESCO World Heritage Site. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041603000

  • 2020年04月14日
    Hoof Reintroduction

    14 April 2020, Berlin: View of houses of the hoof reintroduction. The Hoof Settlement is located in Britz in the Berlin district of Neukölln and is a UNESCO World Heritage Site. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041603075

  • 2020年04月14日
    Hoof Reintroduction

    14 April 2020, Berlin: In a restaurant in the hoof reintroduction area, food is offered for take-away. The settlement is located in Britz in the Berlin district of Neukölln and is a UNESCO World Heritage Site. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041603129

  • 2020年04月14日
    Hoof Reintroduction

    14 April 2020, Berlin: View of houses of the hoof reintroduction. The Hoof Settlement is located in Britz in the Berlin district of Neukölln and is a UNESCO World Heritage Site. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041603071

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041502942

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041502956

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041503006

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042000426

  • 2020年04月14日
    Hoof Reintroduction

    14 April 2020, Berlin: View of houses of the hoof reintroduction. The Hoof Settlement is located in Britz in the Berlin district of Neukölln and is a UNESCO World Heritage Site. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:ZB/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041603113

  • 2020年04月14日
    Cherry blossom in Berlin

    14 April 2020, Berlin: Blooming cherry trees line the Onkel-Bräsig-Straße in Britz in the Berlin district of Neukölln. Photo: Britta Pedersen/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020041502872

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: Writing above the Dar-Assalam mosque in the Neukölln district. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a major challenge for Berlin‘s mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201554

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: Imam Mohamed Taha Sabri is standing in the prayer room of the Dar Assalam Mosque in the Neukölln district. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a great challenge for the Berlin mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201587

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: View into the prayer room of the Dar-Assalam-Mosque in the district Neukölln. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a major challenge for Berlin‘s mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201577

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: Imam Mohamed Taha Sabri walks through the front door of the Dar Assalam mosque in the Neukölln district. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a major challenge for Berlin‘s mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201368

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: View into the prayer room of the Dar-Assalam-Mosque in the district Neukölln. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a major challenge for Berlin‘s mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201548

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: Imam Mohamed Taha Sabri stands in front of the entrance to the Dar Assalam Mosque in the Neukölln district. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a major challenge for Berlin‘s mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201585

  • 2020年04月17日
    Coronavirus - Ramadan during Corona

    17 April 2020, Berlin: Imam Mohamed Taha Sabri is standing in the prayer room of the Dar Assalam Mosque in the Neukölln district. Common rituals are important for Muslims during Ramadan - but they have to be cancelled during the Corona crisis. Although the crisis makes room for new offerings, it poses a great challenge for the Berlin mosques. (to “ Ramadan during Corona: Sermons via livestream and food to go“) Photo: Carsten Koall/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042201600

  • 2020年04月19日
    Coronavirus - Berlin

    19 April 2020, Berlin: The Estrel Hotel in Berlin-Neukölln. A drive-in for corona tests is to be built here. The Neukölln district office wants to set up several tents for this purpose on the parking lot in front of the Estrel-Hotel on Sonnenallee, reports the “B.Z.“ on 18.04.2020. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042105464

  • 2020年04月19日
    Coronavirus - Berlin

    19 April 2020, Berlin: The Estrel Hotel in Berlin-Neukölln. A drive-in for corona tests is to be built here. The Neukölln district office wants to set up several tents for this purpose on the parking lot in front of the Estrel-Hotel on Sonnenallee, reports the “B.Z.“ on 18.04.2020. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042105699

  • 2020年04月19日
    Coronavirus - Berlin

    19 April 2020, Berlin: The Estrel Hotel in Berlin-Neukölln. A drive-in for corona tests is to be built here. The Neukölln district office wants to set up several tents for this purpose on the parking lot in front of the Estrel-Hotel on Sonnenallee, reports the “B.Z.“ on 18.04.2020. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042105450

  • 2020年04月19日
    Coronavirus - Berlin

    19 April 2020, Berlin: The Estrel Hotel in Berlin-Neukölln. A drive-in for corona tests is to be built here. The Neukölln district office wants to set up several tents for this purpose on the parking lot in front of the Estrel-Hotel on Sonnenallee, reports the “B.Z.“ on 18.04.2020. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042105491

  • 2020年04月19日
    Coronavirus - Berlin

    19 April 2020, Berlin: The Estrel Hotel in Berlin-Neukölln. A drive-in for corona tests is to be built here. The Neukölln district office wants to set up several tents for this purpose on the parking lot in front of the Estrel-Hotel on Sonnenallee, reports the “B.Z.“ on 18.04.2020. Photo: Fabian Sommer/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042105564

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel. In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln District Office wants to set up several tents for this purpose in the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centers, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042204873

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel (in the background). In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln district office wants to set up several tents on the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centers, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve the burden on employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042205165

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel. In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln District Office wants to set up several tents for this purpose in the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centers, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve the burden on employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042205150

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel. In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln District Office wants to set up several tents for this purpose in the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centers, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042205154

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel (in the background). In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln district office wants to set up several tents on the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centers, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042205181

  • 2020年04月21日
    Coronavirus - Planned drive-in for corona tests

    21 April 2020, Berlin: The alternative car park in front of the Hotel Estrel (in the background). In Berlin there will soon be a drive-in for corona tests. The Neukölln district office wants to set up several tents on the parking lot in front of the Estrel Hotel on Sonnenallee. In these test centres, people can drive up with their cars and perform the test through the open window. In Neukölln, the main aim is to relieve the burden on employees of the public health department, who up to now have been making cutbacks during home visits. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020042205106

  • 2020年05月07日
    Coronavirus - Berlin

    07 May 2020, Berlin: A man wearing a mouth and nose protector looks at handmade protective masks on a weekly market on Hermannplatz in the district of Neukölln, which are offered for sale. The federal government and the heads of the federal states have agreed on a relaxation of the corona restrictions. Masks will remain mandatory in public transport. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020050901103

  • 1
  • 2
  • 3