KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージズ

  • 韓国映画
  • エンタメ
  • 映画監督
  • ソン・ガンホ
  • カンヌ国際映画祭
  • 令和
  • イ・ソンギュン
  • チョ・ヨジョン
  • パク・ソダム
  • 受賞

「パラサイト」の写真・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 古い順
746
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
746
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  • -
    Advertisement for a cure for Malaria issued by the Mississippi State Board of Health.

    Advertisement for a cure for Malaria issued by the Mississippi State Board of Health. The standard treatment of an adult was 10 grains of Quinine Sulphate 3 times a day for 3 days, then 10 grains every night for 8 weeks. The poster shows the Anopheles mos、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018112106159

  • -
    Research on Malaria

    Research on Malaria, World Health Organisation/Institut Pasteur. Female mosquito with body swollen with blood of person she has bitten. It is at this stage that the Malaria parasite is passed to the victim.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018112106325

  • -
    Pedicularis palustris

    Pedicularis palustris, marsh Lousewort, genus of perennial green root parasite plants currently placed in the broomrape family Orobanchaceae.、クレジット:Bildagentur-online/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020021406135

  • -
    Ronald Ross (1857-1932) British physician.

    Ronald Ross (1857-1932) British physician. Discovered the Malaria parasite and its life cycle. Awarded the Nobel prize for physiology or medicine, 1902.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018111206431

  • -
    David Bruce (1855-1931) Australian-born Scottish physican and microbiologist.

    David Bruce (1855-1931) Australian-born Scottish physican and microbiologist. Identified bacterium causing human undulant fever (Brucella, 1887) and in 1895 in South Afica, found the Tsetse fly to be the carrier of the parasite responsible for sleeping si、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018110908058

  • -
    (Pierre-Paul) Emile Roux (1853-1933) French bacteriologist

    (Pierre-Paul) Emile Roux (1853-1933) French bacteriologist, assistant to Louis Pasteur. In 1894, with Yersin, discovered the non-toxic treatment for Diptheria.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018110908120

  • -
    Human Louse

    Human Louse, a wingless parasitic insect. Engraving from Robert Hooke ‘Micrographia‘ London 1665. Now known to be vector for Epidemic typhus.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019073103027

  • -
    Crowds on the streets in Germany during the political risings of 1918-1920.

    Crowds on the streets in Germany during the political risings of 1918-1920.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018112106165

  • -
    Phylloxera. Homopter Insect, parasite of the grapevine. Engravings of 1879.

    Phylloxera. Homopter Insect, parasite of the grapevine. Engravings of 1879.、クレジット:Album/Documenta/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091510008

  • -
    Cuscuta europaea

    Cuscuta europaea, the greater dodder or European dodder, is a parasitic plant native to Europe, which belongs to the family Convolvulaceae, but was formerly classified in the family Cuscutaceae.、クレジット:Bildagentur-online/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019121702973

  • -
    Giovanni Battista Grassi (1854-1925)

    Giovanni Battista Grassi (1854-1925) Italian zoologist whose work helped establish that Malaria is transmitted by the Anopheles Mosquito.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018111210253

  • -
    Magic lantern slide WW1

    Magic lantern slide WW1, 1914-1918, World war one images. Sir Ronald Ross, K.C.B., K.C.M.G., F.R.S., LL.D(Aberdeen), M.D, D.Sc, F.R.C.S, D.P.H., L.S.A. Awarded the Nobel Prize for Medicine, 1902. Born in India in 1857, died 1932, he was the eldest of the 9 children of General Sir Campbell Claye Grant Ross of Shandwick. Ronald was trained at St Bartholomew‘s . Whilst still working as a doctor, in 1882 he began his study of malaria, and in 1895 began his collaborating correspondence with fellow Scot, Sir Patrick Manson, who later founded the London School of Tropical Medicine and Hygiene (LSTMH). In August 1997 while in India, Ross made his famous discovery of the transmission of malaria parasites to man by anopheles mosquitoes.、クレジット:John Short/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020020602081

  • -
    Progress in the fight against Bilharzia (shicstosoma) a parasitic trematode which spends one period

    Progress in the fight against Bilharzia (shicstosoma) a parasitic trematode which spends one period of its lifecycle in water-snails and another in man. A Shell Petroleum scientist testing various compounds on parasite-free snails under conrtrolled condi、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062004210

  • -
    Saul Adler (1895-1966) Russian-born British medical scientist.

    Saul Adler (1895-1966) Russian-born British medical scientist. Studied tropical diseases and parasitology.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018122517006

  • -
    Ronald Ross (1857-1932) British physician.

    Ronald Ross (1857-1932) British physician. Discovered the Malaria parasite and its life cycle. Awarded the Nobel prize for physiology or medicine, 1902.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018110908094

  • 1902年11月22日
    Walter Reed (1851-1902) American army surgeon and bacteriologist.

    Walter Reed (1851-1902) American army surgeon and bacteriologist. Experiments carried out by him in 1900 proved that Yellow Fever is transmitted by mosquitoes.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019012403221

  • 1907年12月31日
    ‘Charles Louis Alphonse Laveran (1845-1922) French physician.

    ‘Charles Louis Alphonse Laveran (1845-1922) French physician. In 1880 he discovered the protozoan parasite causing Malaria. Also worked on trypanosomes. Nobel Prize for Physiology and Medicine, 1907.‘、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019052300911

  • 1912年12月31日
    Head of the Anopheles Mosquito showing thefemale mouthparts.

    Head of the Anopheles Mosquito showing thefemale mouthparts. The bite of the female of this species can transmit the Malaria parasite. Engraving, 1912.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018111206266

  • 1912年12月31日
    Head of the Anopheles Mosquito showing the male mouthparts.

    Head of the Anopheles Mosquito showing the male mouthparts. The bite of the female of this species can transmit the Malaria parasite. Engraving, 1912.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018111206280

  • 1918年12月31日
    Magic lantern slide WW1

    Magic lantern slide WW1, 1914-1918, World war one images. Sir Ronald Ross, K.C.B., K.C.M.G., F.R.S., LL.D(Aberdeen), M.D, D.Sc, F.R.C.S, D.P.H., L.S.A. Awarded the Nobel Prize for Medicine, 1902. Born in India in 1857, died 1932, he was the eldest of the 9 children of General Sir Campbell Claye Grant Ross of Shandwick. Ronald was trained at St Bartholomew‘s . Whilst still working as a doctor, in 1882 he began his study of malaria, and in 1895 began his collaborating correspondence with fellow Scot, Sir Patrick Manson, who later founded the London School of Tropical Medicine and Hygiene (LSTMH). In August 1997 while in India, Ross made his famous discovery of the transmission of malaria parasites to man by anopheles mosquitoes.、クレジット:John Short/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020090500280

  • 1929年12月31日
    Bloomers For Cows

    Washington, D.C.: c. 1929 A Department of Agriculture employee fitting a cow with a canvas bloomer to catch Brown Dog Ticks which they think may be involved in an infectious parasitic disease called Anaplasmosis.、クレジット:Underwood Archives/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020010400847

  • 1933年12月31日
    Jean-Henri Fabre (1823-1915) French entomologist.

    Jean-Henri Fabre (1823-1915) French entomologist. Cover of booklet published 1933 with illustration showing a parasitic wasp which will lay it‘s eggs in the caterpillar where they will hatch and live on the victims body.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019080210927

  • 1950年11月15日
    標本を見る都民たち 寄生虫病予防週間

    寄生虫病予防週間で、街頭無料診察所に展示された寄生虫の標本を見る都民たち=1950(昭和25)年11月15日

    商品コード: 1950111550001

  • 1950年12月31日
    Pharmaceutical advertising Bioxurin, medicine against pinworms, parasitic worms that can live in the colon and rectum.

    Pharmaceutical advertising Bioxurin, medicine against pinworms, parasitic worms that can live in the colon and rectum. 1950s.、クレジット:Album/Documenta/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021100106166

  • 1956年07月03日
    (Jeanne Moreau) ジャンヌ・モロー

    キーワード:フランス、女優、Jeanne Moreau, the French actress who appeared in many International films, pictured at London‘s Savoy Hotel prior to the premiere of her new film ‘The Parasites‘. (Photo by Ron Burton/Getty Images)、クレジット:ゲッティ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2017112400954

  • 1956年07月06日
    フィリップ・ルメールとジャンヌ・モロー

    キーワード:フランス、俳優、女優、Philippe Lemaire And Jeanne Moreau:French actors Philippe Lemaire and Jeanne Moreau getting ready to leave England following the premiere of their film ‘The Parasites‘, London Airport, July 6th 1956. (Photo by A. W. Cox/Hulton Archive/Getty Images)、クレジット:Hulton Archive/ゲッティ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2017112400947

  • 1958年10月04日
    完成近いマンモス温室

    寄生植物の岩場。中央に種子島産のオオタニワタリ(東京・新宿御苑)=1958(昭和33)年10月4日出稿 (33年内地8765)

    商品コード: 2012040300180

  • 1966年12月31日
    Saul Adler (1895-1966)

    Saul Adler (1895-1966) Russian-born British medical scientist. Studied tropical diseases and parasitology.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019070903399

  • 1968年01月10日
    フィリピン関連

    マニラの新聞各紙が一斉に一面に掲載したフェルディナンド・マルコス大統領一家の、シーフード満載の食事風景。市場に出回っている一部の魚に寄生虫が見つかり水産物価格が急落したため、国民に安心感を与えようと公表された=1968年1月10日(UPI=共同)

    商品コード: 2017050600077

  • 1975年12月31日
    Shivers; They Came From Within (1975)

    Movie Scene Film: Shivers; They Came From Within (CAN 1975) Director: David Cronenberg 10 October 1975 Parasiten-M、クレジット:Cfdc/AF Archivevans/Mary Evans Pictuer Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070800280

  • 1982年12月31日
    PARASITE

    PARASITE DEMI MOORE Date: 1982、クレジット:EMBASSY PICTURES CORPORATION/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019061206642

  • 1982年12月31日
    PARASITE

    PARASITE DEMI MOORE Date: 1982、クレジット:EMBASSY PICTURES CORPORATION/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019070302407

  • 1986年01月01日
    ALIENS (1986), directed by JAMES CAMERON.

    ALIENS (1986), directed by JAMES CAMERON.、クレジット:20TH CENTURY FOX/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021100110090

  • 1989年09月27日
    ラフレシア・アーノルディ

    ラフレシア科ラフレシア属の寄生植物

    商品コード: 2009012900570

  • 1993年12月14日
    トイレの土から分析 奥州藤原氏はサケが好き?

    奥州藤原氏の遺跡で見つかったトイレの跡。サケ、マスの寄生虫の卵や、漢方薬に処方された植物が検出された=岩手県・平泉町(岩手県埋蔵文化財センター提供)(考古学)

    商品コード: 1993121400046

  • 1995年01月07日
    三内丸山遺跡資料 三内丸山遺跡にトイレ地域

    縄文人のトイレがあったとみられる巨大集落跡・三内丸山遺跡の“ごみ捨て場”(中央から左下に延びるくぼ地)=平成6年9月、青森市で共同通信社ヘリから(天理大学付属天理参考館の金原正明学芸員(分析学)と青森県埋蔵文化財調査センター共同の土壌・寄生虫卵分析で分かった)

    商品コード: 1995010700008

  • 1995年01月19日
    (かめがい・さとる) 亀谷了

    目黒寄生虫館館長=1994(平成6)年7月15日撮影

    商品コード: 1998041600093

  • 1997年05月09日
    矢野明彦教授 寄生虫の母子感染が微増か

    トキソプラズマの母子感染の調査をした矢野明彦・千葉大医学部教授

    商品コード: 1997050900003

  • 1997年05月09日
    トキソプラズマ原虫 寄生虫の母子感染が微増か

    生後間もない女児の脳せき髄液から見つかったトキソプラズマ原虫(右下の米粒状の3個)

    商品コード: 1997050900004

  • 1997年06月02日
    目黒寄生虫館館長 サナダムシ駆除の大家

    亀谷了氏(かめがい・さとる)

    商品コード: 1997060200043

  • 1997年08月07日
    キタキツネ 生態系崩す観光客のえさ

    えさを求めて観光客に近寄るキタキツネ。ペットのようでかわいいが、人にも感染する寄生虫エキノコックスの危険も=北海道・十勝岳

    商品コード: 1997080700049

  • 1999年03月13日
    キタキツネ 駆虫薬でキツネの感染低下

    寄生虫エキノコックスを人に媒介するキタキツネ

    商品コード: 1999031300050

  • 2000年03月08日
    ヤマブキベラも掃除屋さん

    メアジ(左)の口に頭を突っ込んで寄生虫などを掃除するヤマブキベラ=和歌山県串本町の串本海中公園センター

    商品コード: 2000030800131

  • 2001年03月16日
    プールで寄り添う2頭 療養中の鯨が引っ越し

    福岡市東区の水族館「マリンワールド海の中道」で十六日、「クジラプール」が完成しコビレゴンドウクジラ二頭の引っ越しが行われた。この鯨は平成十一年秋に佐賀県・唐津湾に迷い込み、衰弱していたところを同水族館に保護された雄と雌。寄生虫による聴覚障害で、えさをとることが難しく海には戻せなかった。新居に移った二頭はぴたりと寄り添い、とても気持ち良さそう。一般公開は二十四日からで、名前も公募される予定。

    商品コード: 2001031600047

  • 2003年02月14日
    必要な奨学金と再教育制度

    「パラサイト・シングル層が年を取ると、親の年金を当てにして暮らす中高年親子が出現する」と話す宮本みち子千葉大教授=千葉市

    商品コード: 2003021400231

  • 2003年03月15日
    タンチョウ タンチョウの3割に寄生虫

    約3割に寄生虫コクシジウムの感染が確認されたタンチョウ=北海道鶴居村

    商品コード: 2003031500087

  • 2004年01月01日
    ALIEN VS. PREDATOR (2004), directed by PAUL W. S. ANDERSON.

    ALIEN VS. PREDATOR (2004), directed by PAUL W. S. ANDERSON.、クレジット:20TH CENTURY FOX/VOLLMER,JURGEN/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020123002744

  • 2004年06月17日
    Asian tiger mosquito

    Asiatische Tigermuecke, Tropische Tigermuecke, Dengue-Muecke, Denguemuecke, Zika-Muecke, Zikamuecke (Stegomyia albopicta, Aedes albopictus, Cryptus albopictus, Culex albopictus), stechend, auf menschlicher Haut, Uebertraeger des Zika-Virus, Deutschland | Tiger mosquito, Asian tiger mosquito, Forest mosquito (Stegomyia albopicta, Aedes albopictus, Cryptus albopictus, Culex albopictus), sticking, on human skin, Germany | usage worldwide 、クレジット:blickwinkel/DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019092712366

  • 2004年11月09日
    高知で養殖カンパチ大量死

    高知県須崎市の野見湾で寄生虫のため大量死した養殖カンパチ=6日

    商品コード: 2004110900229

  • 2006年12月16日
    絶滅にひんする牛 家畜品種20%、絶滅の恐れ

    南米コロンビア特有の牛。高地に強く、寄生虫に耐性があるが、絶滅の危機にひんしている(FAO提供・共同)

    商品コード: 2006121600048

  • 2007年09月10日
    目黒寄生虫館グッズ 定規とストラップ

    目黒寄生虫館の定規とストラップ

    商品コード: 2007091000133

  • 2010年05月28日
    寄生虫館の来場者 「意外にきれい」な標本

    長さ約8・8メートルのサナダムシの標本に驚く来館者=東京都目黒区の目黒寄生虫館

    商品コード: 2010052800206

  • 2012年06月21日
    餌を与える職員 梅でフグの寄生虫を抑制

    梅ジュースを混ぜた餌をトラフグに与える福井県水産試験場の職員=5月、敦賀市

    商品コード: 2012062100012

  • 2014年01月01日
    鹿児島県・奄美大島 ユワンツチトリモチ

    無数の花が集まる寄生植物のユワンツチトリモチ。イチゴのようにも見える=2013(平成25)年12月〜2014(平成26)年1月頃、奄美群島、クレジット:西日本新聞/共同通信イメージズ

    商品コード: 2015090200446

  • 2014年01月05日
    我慢

    米カリフォルニア州サクラメントで、寄生虫を駆除する薬を犬に与える女性。犬は少し緊張しながらも、おとなしくしています。(ロイター=共同)

    商品コード: 2014010500071

  • 2014年04月25日
    faux soft ice cream truck MASTER SOFTEE TRUCK

    A Master Softee soft ice cream truck, a faux Mr. Softee, parked in Chelsea in New York seen on Friday, April 25, 2014. ( Richard B. Levine) Photo via Newscom、クレジット:Levine Roberts/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019060700462

  • 2014年04月25日
    会見する動物園関係者 エキノコックス感染確認

    寄生虫エキノコックス感染について記者会見する円山動物園の職員ら=25日午後、札幌市

    商品コード: 2014042501069

  • 2014年05月05日
    faux soft ice cream truck MASTER SOFTEE TRUCK

    A Master Softee soft ice cream truck parked in Chelsea in New York seen on Monday, May 5, 2014. Mister Softee is suing the Master Softee business for trademark infringement. ( Richard B. Levine) Photo via Newscom、クレジット:Levine Roberts/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019060700460

  • 2014年05月05日
    faux soft ice cream truck MASTER SOFTEE TRUCK

    A Master Softee soft ice cream truck parked in Chelsea in New York seen on Monday, May 5, 2014. Mister Softee is suing the Master Softee business for trademark infringement. ( Richard B. Levine) Photo via Newscom、クレジット:Levine Roberts/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019060700474

  • 2015年10月06日
    粉末を手にする広瀬准教授 現在も後輩を激励

    北里大の生物有機化学研究室で、抗寄生虫薬「イベルメクチン」の原料の粉末を手にする広瀬友靖准教授=6日午後、東京都港区

    商品コード: 2015100600683

  • 2017年04月18日
    貧困脱却政策でチベット族居住地域の生活が改善四川省

    理塘県でマルチメディアの授業を受ける牧畜区域在住の生徒。(2017年4月18日撮影)中国四川省西部の川西高原に位置するカンゼ・チベット族自治州理塘(りとう)県は、標高が平均4千メートルを超え「高原の中の高原」と呼ばれている。全国的に見ても気候条件と環境が最も厳しい県の一つとされている。同県奔戈郷拉扎村に住むチベット族の格拉姆さん(82)は、幼い頃はヤクの毛皮で編んだ伝統的な黒テントで生活し、家畜の牛と寝起きしていたという。一家は常に生計に不安を抱えていたと振り返った。現在の生活について語る時、格拉姆さんは「感謝」を意味する「嘎珍切(トゥジェチェ)」という言葉を何度も口にした。中国政府は近年、農村の貧困世帯の衣食の心配をなくし、義務教育・基礎医療・住宅安全を保障する「両不愁三保障」を打ち出している。これにより、省内のチベット族居住地域の農牧民約10万世帯が新居に移転し、30万人余りが伝統的な酥油灯(バターランプ)に明かりを灯す生活から抜け出した。また新しい生活は、寄生虫によるエキノコックス症や風土病とされる変形性骨関節炎などの抑制につながっている。(カンゼ=新華社配信)=2017(平成29)年4月18日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051502298

  • 2018年03月23日
    チベット自治区、貧困との闘いを振り返る

    チベット自治区疾病予防抑制センターで、エキノコックス症(包虫症)の血清検査を行う職員。包虫症は人獣共通寄生虫症の一種で、かつて同自治区に広く見られた。(2018年3月23日撮影)中国チベット自治区貧困扶助弁公室のデータによると、同自治区は現在、累計で62万8千人の貧困人口が貧困から脱却し、74の貧困県(区)すべてが貧困県ではなくなり、貧困発生率がゼロとなった。中国唯一の省レベルの「集中連片特困地区」(複数の県などをまたぐ広域貧困地区)では、地域の全体的な貧困問題が解決された。(ラサ=新華社記者/晋美多吉)=2018(平成30)年3月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020090408775

  • 2018年05月20日
    World Bee Day

    20 May 2018, Germany, Berlin: A red-tailed bumblebee sits on a blossom of a blackberry bush and collects nectar on World Bee Day. There are some 870.000 bee colonies in Germany, which produce 25.000 tons of honey. Once there used to be 560 species of bees in Germany. Today half of them are either extinct or endangered. The animals are threatened by viruses or parasites like the varroa mite. The use of pesticides, large-scale monocultures and several so-called neonicotinoids are partly responsible for the reduction of the insects. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018062804110

  • 2018年05月20日
    World Bee Day

    20 May 2018, Germany, Berlin: A honey bee sits on the blossom of a blackberry bush and collects nectar on World Bee Day. There are some 870.000 bee colonies in Germany, which produce 25.000 tons of honey. Once there used to be 560 species of bees in Germany. Today half of them are either extinct or endangered. The animals are threatened by viruses or parasites like the varroa mite. The use of pesticides, large-scale monocultures and several so-called neonicotinoids are partly responsible for the reduction of the insects. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018062804109

  • 2018年05月20日
    World Bee Day

    20 May 2018, Germany, Berlin: A honey bee flies in the direction of a beehive on World Bee Day. There are some 870.000 bee colonies in Germany, which produce 25.000 tons of honey. Once there used to be 560 species of bees in Germany. Today half of them are either extinct or endangered. The animals are threatened by viruses or parasites like the varroa mite. The use of pesticides, large-scale monocultures and several so-called neonicotinoids are partly responsible for the reduction of the insects. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018062804111

  • 2018年05月20日
    World Bee Day

    20 May 2018, Germany, Berlin: Honey bees fly to a beehive on World Bee Day. There are some 870.000 bee colonies in Germany, which produce 25.000 tons of honey. Once there used to be 560 species of bees in Germany. Today half of them are either extinct or endangered. The animals are threatened by viruses or parasites like the varroa mite. The use of pesticides, large-scale monocultures and several so-called neonicotinoids are partly responsible for the reduction of the insects. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018062804112

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923476

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte closes a ring with pliers around the foot of a reed warbler which he has caught in the reed at the edge of a lake with a Japanese net. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923409

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923426

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923418

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte looks out for swallows he wants to catch with a Japanese net in the reed at the edge of a lake with binoculars at sunset. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923374

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923407

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923542

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923514

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923512

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte looks out for swallows he wants to catch with a Japanese net in the reed at the edge of a lake with binoculars at sunset. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923641

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte frees a swallow from its Japanese net that he put up in the reed at the edge of a lake. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923408

  • 2018年08月26日
    Migratory bird ringing

    26 August 2018, Germany, Mennewitz: The ornithologist Ingolf Todte looks out for swallows he wants to catch with a Japanese net in the reed at the edge of a lake with binoculars at sunset. The captured animals are ringed by the conservationist and released after being ringed. The ringing of migratory birds is used for research and provides information on migratory behaviour and life expectancy, as the birds can be identified time and again. In addition to ringing, the animals are measured and weighed and examined for possible parasites. The ringing ends in September when the migratory birds leave for their winter quarters. Photo: Klaus-Dietmar Gabbert/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018082923533

  • 2018年10月24日
    Italy, Naples: Parasite called Cocciniglia Tartaruga (Tortoise Cochineal) kills pines

    Italy, Naples - October 25, 2018.Parasite called Cocciniglia Tartaruga (Tortoise Cochineal) kills pines in Posillipo..34 trees have already been felled. (Credit Image: © Fotogramma/ROPI via ZUMA Press)、クレジット:©Fotogramma/ROPI via ZUMA Press/共同通信イメージズ ※France, Germany and Italy Rights Out

    商品コード: 2021081800627

  • 2018年11月14日
    Colourful deciduous forest in November

    14 November 2018, North Rhine-Westphalia, Ratingen: Medlars (Viscum album), semi-parasitic plants, grow on black poplars in the autumn forest, in the Lintorf district. Photo: Horst Ossinger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111526728

  • 2018年11月14日
    Colourful deciduous forest in November

    14 November 2018, North Rhine-Westphalia, Ratingen: Medlars (Viscum album), semi-parasitic plants, grow on black poplars in the autumn forest, in the Lintorf district. Photo: Horst Ossinger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111528234

  • 2018年11月14日
    Colourful deciduous forest in November

    14 November 2018, North Rhine-Westphalia, Ratingen: Medlars (Viscum album), semi-parasitic plants, grow on black poplars in the autumn forest, in the Lintorf district. Photo: Horst Ossinger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018111526532

  • 2019年01月01日
    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021042209609

  • 2019年01月01日
    JI-SO JUNG in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    JI-SO JUNG in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012137

  • 2019年01月01日
    SUN-KYUN LEE in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    SUN-KYUN LEE in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012341

  • 2019年01月01日
    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012066

  • 2019年01月01日
    YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012257

  • 2019年01月01日
    KANG-HO SONG and HYE-JIN JANG in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    KANG-HO SONG and HYE-JIN JANG in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012264

  • 2019年01月01日
    SO-DAM PARK and WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    SO-DAM PARK and WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012283

  • 2019年01月01日
    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021042209926

  • 2019年01月01日
    SUN-KYUN LEE, YEO-JEONG JO and SO-DAM PARK in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    SUN-KYUN LEE, YEO-JEONG JO and SO-DAM PARK in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012249

  • 2019年01月01日
    KANG-HO SONG, SO-DAM PARK, HYE-JIN JANG and WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-,

    KANG-HO SONG, SO-DAM PARK, HYE-JIN JANG and WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012072

  • 2019年01月01日
    YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012187

  • 2019年01月01日
    WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    WOO-SIK CHOI in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091012232

  • 2019年01月01日
    SUN-KYUN LEE and YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.

    SUN-KYUN LEE and YEO-JEONG JO in PARASITE (2019) -Original title: GISAENGCHUNG-, directed by JOON-HO BONG.、クレジット:CJ ENTERTAINMENT/Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021091011971

  • 2019年02月15日
    European mistletoe (Viscum album)

    European mistletoe (Viscum album), historical illustration from 1885, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/BAO/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020111002236

  • 2019年04月08日
    Honeybees

    08 April 2019, Berlin: Honey bees fly to a beehive and bring in the spring costume. Bees and other insects are essential to satisfy the hunger of the world‘s growing population because, despite technological progress, agriculture depends on pollinators. Monocultures, parasites and pesticides harm the animals. Researchers are trying to stop the worldwide decline of bees. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040902149

  • 2019年04月08日
    Honeybees

    08 April 2019, Berlin: Honey bees fly to a beehive and bring in the spring costume. Bees and other insects are essential to satisfy the hunger of the world‘s growing population because, despite technological progress, agriculture depends on pollinators. Monocultures, parasites and pesticides harm the animals. Researchers are trying to stop the worldwide decline of bees. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040902207

  • 2019年04月08日
    Honeybees

    08 April 2019, Berlin: Honey bees fly to a beehive and bring in the spring costume. Bees and other insects are essential to satisfy the hunger of the world‘s growing population because, despite technological progress, agriculture depends on pollinators. Monocultures, parasites and pesticides harm the animals. Researchers are trying to stop the worldwide decline of bees. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040902323

  • 2019年04月08日
    Honeycomb with honey

    08 April 2019, Berlin: Honeycombs from a beehive release honey that glitters in the morning sun. Bees and other insects are essential to satisfy the hunger of the world‘s growing population because, despite technological progress, agriculture depends on pollinators. Monocultures, parasites and pesticides harm the animals. Researchers are trying to stop the worldwide decline of bees. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019040902219

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...