- エブラーヒーム・ライースィー
- コカ・コーライーストジャパン
- イラン大統領
- エブラヒム
- 令和
- 新型コロナウイルス
- 新型肺炎
- ウラジーミル・プーチン
- ドイツ
- ウクライナ侵攻
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「ライース」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 提供元
- 共同通信社 0
- 国内提供元 0
- 海外提供元 0
- 日付
- 24時間以内 0
- 48時間以内 0
- 72時間以内 0
- 7日以内 0
- 30日以内 0
- 1年以内 175
- 期間を指定 370
- 日付指定なし 370
- 種類
- 写真 370
- グラフィックス 0
- 映像 0
- 向き
- 縦 66
- 横 304
- 正方形 0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー 364
- モノクロ 6
- 古い順
- 1
- 2
- 3
- 4
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
-DRYBURGH ABBEY, FROM THE EAST, UK.DRYBURGH ABBEY, FROM THE EAST, UK. Dryburgh Abbey, near Dryburgh on the banks of the River Tweed in the Scottish Borders, was nominally founded on 10 November (Martinmas) 1150 in an agreement between Hugh de Morville, Lord of Lauderdale and Constable of Scotland, and the Premonstratensian canons regular from Alnwick Abbey in Northumberland.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020071406071
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Negative - Man & Two Dogs on a Raft in Fiery Creek, Mininera East, Victoria, 1935,Negative - Man & Two Dogs on a Raft in Fiery Creek, Mininera East, Victoria, 1935, A man and two dogs on a raft which appears to have been made out of three oil drums lashed together. They are in fiery creek which is in flood.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2023021400809
本画像はログイン後にご覧いただけます
-A view of the New York City‘s skylineA view of the New York City‘s skyline, with ships in the East River, from Long Island.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ
商品コード: 2019070304095
本画像はログイン後にご覧いただけます
-THE NEW LAW COURTS AND THEIR ARCHITECT: 3.THE NEW LAW COURTS AND THEIR ARCHITECT: 3. George Edmund Street, R.A. (Died December 18, 1881, Aged 57; Buried in Westminster Abbey, December 29, 1881); 2. View Behind the “Screen Wall,“ Strand Front; 3. One of the Circular Staircases; 4. Window on the West Side; 5. Back of Gateway to East Quadrangle; 6. The Great Corridor on the Ground Floor.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2020070810284
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Christ child speaks from the manger to an Easterner, Caspar Luyken, Christoph Weigel, Frantz Martin Hertzen, 1710.Christ child speaks from the manger to an Easterner, Caspar Luyken, Christoph Weigel, Frantz Martin Hertzen, 1710.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022012205840
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Scenes from the Passion Week in Munich, historical illustration, about 1886, Bavaria, Germany, EuropeScenes from the Passion Week in Munich, historical illustration, about 1886, Bavaria, Germany, Europe.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。
商品コード: 2021020306474
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Bahnhof Estação do Oriente Lissabon PortugalRailway station Estacao do Oriente, Lisbon, Portugal.、クレジット:Bildagentur-online/Joko/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2019110803832
本画像はログイン後にご覧いただけます
1906年12月31日San Francisco Earthquake SplitSan Francisco, California: 1906. A split on the north end of East Street from the earthquake. East St. is now the Embarcadero.、クレジット:Underwood Archives/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2020021305623
本画像はログイン後にご覧いただけます
1935年12月31日Negative - Darwin, Northern Territory, 1935, The track from Darwin to East Point.Negative - Darwin, Northern Territory, 1935, The track from Darwin to East Point. In the background are the disused buildings of Vestey‘s Meat Works which operated during World War I. Darwin would be behind the meat works and a small part of Darwin Harbour is visible on the right.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022122708769
本画像はログイン後にご覧いただけます
1948年12月31日EASTER PARADEEASTER PARADE POSTER FROM THE RONALD GRANT ARCHIVE Date: 1948、クレジット:MGM/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019032611041
本画像はログイン後にご覧いただけます
1948年12月31日EASTER PARADEEASTER PARADE POSTER FROM THE RONALD GRANT ARCHIVE Date: 1948、クレジット:MGM/Ronald Grant Archive/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2019032611037
本画像はログイン後にご覧いただけます
1999年02月23日船出に備えて 海図なき4千キロカヌーの旅ジェット機なら10時間余りでひとっ飛びの太平洋を、堀江謙一さんを乗せたヨットは94日間かけ横断した。汽船で米国に渡った移民たちは船酔いに苦しみながら、希望と不安を胸に2週間以上の航海に耐えた。ホクレア号の帆を揚げ、かじを取る若者たちは、ハワイからイースター島まで、現代の時間では計れない航海をする=米・ハワイ州オアフ島沖合(撮影・藤田尚人)
商品コード: 1999022300079
本画像はログイン後にご覧いただけます
2004年10月07日Citigroup BuildingJuly 4, 2021, Long Island City, NY, USA: The Citigroup Building,is a 50-story 673 feet office tower in Long Island City,Queens across the East River from Manhattan. (Credit Image: © C. Neil Decrescenzo/ZUMA Wire)、クレジット:©C. Neil Decrescenzo/ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2021070607717
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月20日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 20, 2006, London, United Kingdom: A general view of the current City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013465
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月20日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 20, 2006, London, United Kingdom: People seen by the City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013468
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月20日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 20, 2006, London, United Kingdom: A general view of the current City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013335
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月20日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 20, 2006, London, United Kingdom: People seen by the City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013357
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月20日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 20, 2006, London, United Kingdom: A general view of the current City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013476
本画像はログイン後にご覧いただけます
2006年04月21日City Hall and Tower Bridge in London, UK - 20 Apr 2020April 21, 2006, London, United Kingdom: A general view of the current City Hall building located near Tower Bridge, on the south bank of the River Thames in Southwark. .Mayor of London Sadiq Khan has announced that the City Hall offices will move from the current location to the Docklands area of East London, saving around ツ」55m in rental fees over the next five years. The landmark glass building City Hall designed by Lord Foster was completed in 2002. (Credit Image: © David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©David Mbiyu/SOPA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ
商品コード: 2020063013422
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2011年08月20日ライースコーヒー 反米イランでスタバ人気?
テヘラン市内の「ライースコーヒー」の店舗(共同)
商品コード: 2011082000231
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2011年08月20日ライースコーヒーの店内 反米イランでスタバ人気?
テヘラン市内の「ライースコーヒー」店内(共同)
商品コード: 2011082000235
本画像はログイン後にご覧いただけます
2012年05月17日ミライース一部改良 商品ニュースダイハツ工業の軽乗用車「ミラ イース」
商品コード: 2012051700572
本画像はログイン後にご覧いただけます
2013年08月19日ダイハツ「ミラ イース」 ミライースを改良し発売ダイハツ工業が一部改良し、発売した軽自動車「ミラ イース」
商品コード: 2013081900566
本画像はログイン後にご覧いただけます
2013年08月19日「ミラ イース」 ミライースを改良し発売ダイハツ工業が一部改良し、発売した軽自動車「ミラ イース」
商品コード: 2013081900567
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年01月10日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年1月10日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005534
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年01月10日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年1月10日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005525
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年01月10日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年1月10日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005524
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年01月10日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年1月10日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005522
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月19日Emmanuel Macron meets with Iran‘s President Ebrahim Raisi - NYFrench President Emmanuel Macron holds a bilateral meeting with Iranian President Ebrahim Raisi on the sidelines of the 77th United Nations General Assembly at UN headquarters in New York City, NY, USA, on September 20, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月19日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022092108969
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月19日Emmanuel Macron meets with Iran‘s President Ebrahim Raisi - NYFrench President Emmanuel Macron holds a bilateral meeting with Iranian President Ebrahim Raisi on the sidelines of the 77th United Nations General Assembly at UN headquarters in New York City, NY, USA, on September 20, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月19日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022092109079
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月19日Emmanuel Macron meets with Iran‘s President Ebrahim Raisi - NYFrench President Emmanuel Macron holds a bilateral meeting with Iranian President Ebrahim Raisi on the sidelines of the 77th United Nations General Assembly at UN headquarters in New York City, NY, USA, on September 20, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月19日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022092109080
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月19日Emmanuel Macron meets with Iran‘s President Ebrahim Raisi - NYFrench President Emmanuel Macron holds a bilateral meeting with Iranian President Ebrahim Raisi on the sidelines of the 77th United Nations General Assembly at UN headquarters in New York City, NY, USA, on September 20, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月19日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022092108803
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月27日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月27日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005567
本画像はログイン後にご覧いただけます
2016年06月27日President Raisi’s TV Address To The Nation - TehranIran’s Hardline President Ebrahim Raisi address to the nation on Television, amid a tide of anti-government unrest in Iran, with protesters chanting “death to the dictator” after the death of a young woman in police custody. Despite a growing death toll and a fierce crackdown by security forces using tear gas, clubs, and in some cases, live ammunition, social media videos showed Iranians persisting with protests, often calling for the end of the Islamic clerical establishment‘s more than four decades in power. Tehran, Iran, September 28, 2022. Photo by SalamPix/ABACAPRESS.COM=2016(平成28)年6月27日、クレジット:SalamPix/ABACA/共同通信イメージズ
商品コード: 2022093005559
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年04月11日ATRACTIVOS TUR?STICOS |70411090. Monterrey, 11 Abr 2017 (Notimex- Especial).- Nuevo Le?n tiene una gran variedad de atractivos tur?sticos para visitar durante el periodo vacacional de Semana Santa, desde Parques ecol?gicos, zool?gicos, el paseo de Santa Luc?a, Pueblos M?gicos hasta las Grutas de Garc?a y Bustamante. NOTIMEX/FOTO/ESPECIAL/COR/HUM/ Photo via Newscom
商品コード: 2017052200139
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年04月11日NUEVO LE?N OFRECE AMPLIA GAMA DE ATRACTIVOS TUR?STICOS70411073. Monterrey, 11 Abr. 2017 (Notimex-Especial).- Nuevo Le?n tiene una gran variedad de atractivos tur?sticos para visitar durante el periodo vacacional de Semana Santa, desde Parques ecol?gicos, zool?gicos, el paseo de Santa Luc?a, Pueblos M?gicos hasta las Grutas de Garc?a y Bustamante.
商品コード: 2017052200178
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年04月11日ATRACTIVOS TUR?STICOS |70411089. Monterrey, 11 Abr 2017 (Notimex- Especial).- Nuevo Le?n tiene una gran variedad de atractivos tur?sticos para visitar durante el periodo vacacional de Semana Santa, desde Parques ecol?gicos, zool?gicos, el paseo de Santa Luc?a, Pueblos M?gicos hasta las Grutas de Garc?a y Bustamante. NOTIMEX/FOTO/ESPECIAL/COR/HUM/ Photo via Newscom
商品コード: 2017052200142
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年04月11日NUEVO LE?N OFRECE AMPLIA GAMA DE ATRACTIVOS TUR?STICOS70411072. Monterrey, 11 Abr. 2017 (Notimex-Especial).- Nuevo Le?n tiene una gran variedad de atractivos tur?sticos para visitar durante el periodo vacacional de Semana Santa, desde Parques ecol?gicos, zool?gicos, el paseo de Santa Luc?a, Pueblos M?gicos hasta las Grutas de Garc?a y Bustamante.
商品コード: 2017052200155
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年05月09日ダイハツ「ミラ イース」 新型ミライースを発売ダイハツ工業が約6年ぶりにフルモデルチェンジし、発売した軽自動車「ミラ イース」=9日、東京都港区
商品コード: 2017050900709
本画像はログイン後にご覧いただけます
2017年08月03日回収対象の商品 ジンジャーエールを回収コカ・コーライーストジャパンが回収する「カナダドライ フルーツジンジャーエール オレンジ」
商品コード: 2017080300830
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2019, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: At Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH, the Japanese toy manufacturer Maho Miyai combs the plush hedgehog Heinrich, spikes and picks, which are prepared for shipping at Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032301409
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2020, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: In the Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH the garnisher and fountain pen Katrin Dittrich with apprentice for toy production, Yvonne Himmel (r-l), prepares the plush cats Sina for the dispatch for Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300343
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2019, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: In the Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH plush foxes are ready for shipping on Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300276
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2020, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: In the Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH the toy worker Carmen Veit prepares the plush rabbits Hoppel and Purzel, the chicks Nelly and Molly and a white hen for the dispatch at Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300127
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Easter plush animals from Bad Kösen14 March 2020, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: At the Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH, marketing director and company spokesman Dr. Helmut Schache and toy technician Carmen Veit are preparing the shipping of soft toys for Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made stuffed animals and dolls, from the five-centimetre small mouse to the 1.65-metre large bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019040901810
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Easter plush animals from Bad Kösen14 March 2020, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: At Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH, the Japanese toy manufacturer Maho Miyai combs the plush hedgehog Heinrich, spikes and picks, which are prepared for shipping at Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made stuffed animals and dolls, from the five-centimetre small mouse to the 1.65-metre large bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019040901382
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2019, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: In the Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH the toy worker Carmen Veit prepares the plush rabbits Hoppel and Purzel for the dispatch for Easter. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300725
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月14日Plush animals for Easter from Bad Kösen14 March 2019, Saxony-Anhalt, Bad Kösen: In the Bad Kösener Spielzeug Manufaktur GmbH the managing director Constanze Schache stands in the exhibition area of the company. The traditional company was founded over 100 years ago by Käthe Kruse as a doll manufactory and has been run as a toy company by the Schache family in Bad Kösen for almost 30 years. Around 80,000 hand-made soft toys and dolls, from the five-centimetre mouse to the 1.65-metre bear, leave the farm every year. Customers are in 27 countries. Photo: Waltraud Grubitzsch/dpa-Zentralbild/ZB、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300330
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月19日Easter bunny in golden robe19 March 2019, Berlin: Easter bunnies from a well-known chocolate factory in a shopping centre in the Biesdorf district are standing in line on the shelves. This year Easter will take place on 21 April 2019. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300361
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月19日Easter bunny in golden robe19 March 2019, Berlin: Easter bunnies from a well-known chocolate factory in a shopping centre in the Biesdorf district are standing in line on the shelves. This year Easter will take place on 21 April 2019. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300624
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月19日Easter bunny in golden robe19 March 2019, Berlin: Easter bunnies from a well-known chocolate factory in a shopping centre in the Biesdorf district are standing in line on the shelves. This year Easter will take place on 21 April 2019. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300837
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月19日Easter bunny in golden robe19 March 2019, Berlin: Easter bunnies from a well-known chocolate factory in a shopping centre in the Biesdorf district are standing in line on the shelves. This year Easter will take place on 21 April 2019. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300840
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月19日Easter bunny in golden robe19 March 2019, Berlin: Easter bunnies from a well-known chocolate factory in a shopping centre in the Biesdorf district are standing in line on the shelves. This year Easter will take place on 21 April 2019. Photo: Wolfgang Kumm/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019032300505
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年03月27日The Norwegian Royal Couple on a State visit to Chile The Norwegian Royal Couple on State visit to ChileSantiago, Chile 20190327. Foreign Minister Ine Eriksen Soereide t(right), King Harald and Queen Sonja on a state visit to Chile. The Queen wears a shell necklace that was a gift from from representatives of the indigenous people on Easter Island. Photo: Heiko Junge / NTB scanpi、クレジット:NTB/共同通信イメージズ
商品コード: 2019040801752
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月12日Preparations for Easter12 April 2019, Lower Saxony, Wardenburg: Elke from Wardenburg decorates a tree in a garden with Easter decoration. Photo: Hauke-Christian Dittrich/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019041703895
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月12日Preparations for Easter12 April 2019, Lower Saxony, Wardenburg: Elke from Wardenburg decorates a tree in a garden with Easter decoration. Photo: Hauke-Christian Dittrich/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019041703579
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月13日Short onset of winter in the Harz Mountains13 April 2019, Saxony-Anhalt, Wernigerode: Easter eggs hang from a tree in Bürgerpark with snow becked. The park has opened its season. Winter returned to Saxony-Anhalt for a brief interlude. Photo: Matthias Bein/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019041603114
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月14日Phaeno Museum shows chicks hatching14 April 2019, Lower Saxony, Wolfsburg: A chick picks itself from an egg during the Easter action “What is hatching then“ in the Science Museum Phaeno in Wolfsburg. In the week before Easter, visitors can watch almost 600 chicks hatch in the museum. Photo: Peter Steffen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019041508196
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月16日“Hanni Hase“ is not at home16 April 2019, Lower Saxony, Ostereistedt: A sign decorated with Easter eggs hangs before the way to the house of “Hanni Hase“ in the forest near Ostereistedt. Here children from all over the world send letters to Hanni Hase at Easter, which are then answered at the post office in Zeven. Photo: Carmen Jaspersen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019041800729
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A flag with a dove of peace blows in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301323
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A flag with a dove of peace blows in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301277
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A flag with a dove of peace blows in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301513
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A flag with a dove of peace blows in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301203
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A balloon with a dove of peace floats in the air in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301253
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Berlin20 April 2019, Berlin: A flag with a dove of peace blows in front of the Volksbühne. From there the Easter march started. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301288
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Summery weather on the Mainau20 April 2019, Baden-Wuerttemberg, Mainau: Tourists photograph Easter eggs from blooming flowers on the flower island Mainau. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301099
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年04月20日Easter marches - Duisburg20 April 2019, North Rhine-Westphalia, Duisburg: A woman wears Easter March buttons from different years on her vest. Participants of the Easter March meet under the motto “Disarm instead of rearm - ban on nuclear weapons! - For a Europe of peace.“ The three-day Rhine-Ruhr-Easter March starts today. Photo: Caroline Seidel/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019042301301
本画像はログイン後にご覧いただけます
2019年07月21日Weather in Berlin21 July 2019, Berlin: A man photographs the East Side Gallery from a sightseeing bus. Photo: Paul Zinken/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2019072405298
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063000643
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021062909506
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063001111
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumJewellery store in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063000487
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063001091
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063000453
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063001122
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063000800
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063000699
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月13日Daily Life In TrivandrumCrowded street in the Chalai Market in the city of Thiruvananthapuram (Trivandrum), Kerala, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ
商品コード: 2021063001106
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Chairs are placed on the tables in the classroom of a fourth grade primary school after school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also be closing all schools and day care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606872
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Susanne Eisenmann (CDU), Minister for Culture, Youth and Sport of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the state government of Baden-Württemberg. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606942
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Chairs are placed on the tables in the classroom of a fourth grade primary school after school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also be closing all schools and day care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606967
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Chairs are placed on the tables in the classroom of a fourth grade primary school after school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also be closing all schools and day care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606990
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgartdpatop - 13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Chairs are placed on the tables in the classroom of a fourth grade primary school after school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also be closing all schools and day care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607200
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Manfred Lucha (Bündnis 90/Die Grünen, l), Minister of Health of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the Baden-Württemberg government. In the background is Susanne Eisenmann (CDU), Minister of Culture, Youth and Sports of Baden-Württemberg, who has decided to close schools and daycare centres from next Tuesday until after the Easter holidays in response to the spread of the coronavirus. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607271
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Winfried Kretschmann (Bündnis 90/Die Grünen), Prime Minister of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the Baden-Württemberg government. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607296
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: A note that says, “I‘ll help when I‘m needed.“ is hanging on the door of the classroom of a fourth grade elementary school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also close all schools and day-care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607351
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: A jacket hangs on a cloakroom in the corridor of a primary school after school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also close all schools and day-care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607112
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Susanne Eisenmann (CDU), Minister of Culture, Youth and Sport of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the state government of Baden-Württemberg. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607273
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Susanne Eisenmann (CDU), Minister for Culture, Youth and Sport of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the state government of Baden-Württemberg. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606809
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Winfried Kretschmann (Bündnis 90/Die Grünen), Prime Minister of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the Baden-Württemberg government. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031606985
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: A note that says, “I‘ll help when I‘m needed.“ is hanging on the door of the classroom of a fourth grade elementary school. Due to the coronavirus pandemic, Baden-Württemberg will also close all schools and day-care centres from Tuesday until the end of the Easter holidays. Photo: Marijan Murat/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607158
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Winfried Kretschmann (Bündnis 90/Die Grünen, l), Prime Minister of Baden-Württemberg, speaks during a press conference of the Baden-Württemberg government. In the background is Manfred Lucha (Bündnis 90/Die Grünen), Minister of Health of Baden-Württemberg. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centres from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607241
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Susanne Eisenmann (CDU), Minister of Culture, Youth and Sport of Baden-Württemberg, stands next to Manfred Lucha (Bündnis 90/Die Grünen), Minister of Health of Baden-Württemberg, during a press conference of the Baden-Württemberg government. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centres from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607266
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Thomas Strobl (CDU, l-r), Minister of the Interior, Digitisation and Migration of Baden-Württemberg, Winfried Kretschmann (Bündnis 90/Die Grünen), Prime Minister of Baden-Württemberg, Manfred Lucha (Bündnis 90/Die Grünen), Minister of Health of Baden-Württemberg, a sign language interpreter and Susanne Eisenmann (CDU), Minister of Culture, Youth and Sport of Baden-Württemberg, will take part in a press conference of the Baden-Württemberg government. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centres from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607281
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年03月13日Coronavirus - Stuttgart13 March 2020, Baden-Wuerttemberg, Stuttgart: Manfred Lucha (Bündnis 90/Die Grünen), Minister of Health of Baden-Württemberg, speaks at a press conference of the Baden-Württemberg government. In response to the spread of the coronavirus, the state government has decided to close schools and daycare centers from next Tuesday until after the Easter holidays. Photo: Sebastian Gollnow/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020031607278
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月02日Coronavirus - Island of Rügen02 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Binz: A sign with the words “Happy Easter“ is in a shop window in the Baltic resort on the island of Rügen. The state government has banned Easter excursions beyond the immediate vicinity in Mecklenburg-Western Pomerania. Day trips, especially to the islands of Rügen, Usedom and Hiddensee, to the Baltic Sea coast and to the Mecklenburg Lake District would have to be avoided from Good Friday to Easter Monday. The aim of the measure is to reduce human contact and, as a result, to slow down the growth of coronavirus infections. Photo: Stefan Sauer/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701118
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月02日Coronavirus - Island of Rügen02 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Binz: Only a few people are on the move on the Baltic Sea beach on the island of Rügen. The state government has banned Easter excursions beyond the immediate vicinity in Mecklenburg-Vorpommern. Day trips, especially to the islands of Rügen, Usedom and Hiddensee, to the Baltic Sea coast and to the Mecklenburg Lake District would have to be avoided from Good Friday to Easter Monday. The aim of the measure is to reduce human contact and, as a result, to slow down the growth of coronavirus infections. Photo: Stefan Sauer/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701124
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月02日Coronavirus - Island of Rügen02 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Binz: Only a few people are on the move on the Baltic Sea beach on the island of Rügen. The state government has banned Easter excursions beyond the immediate vicinity in Mecklenburg-Vorpommern. Day trips, especially to the islands of Rügen, Usedom and Hiddensee, to the Baltic Sea coast and to the Mecklenburg Lake District would have to be avoided from Good Friday to Easter Monday. The aim of the measure is to reduce human contact and, as a result, to slow down the growth of coronavirus infections. Photo: Stefan Sauer/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701173
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月02日Coronavirus - Island of Rügen02 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Binz: Only a few people are on the move on the Baltic Sea beach on the island of Rügen. The state government has banned Easter excursions beyond the immediate vicinity in Mecklenburg-Vorpommern. Day trips, especially to the islands of Rügen, Usedom and Hiddensee, to the Baltic Sea coast and to the Mecklenburg Lake District would have to be avoided from Good Friday to Easter Monday. The aim of the measure is to reduce human contact and, as a result, to slow down the growth of coronavirus infections. Photo: Stefan Sauer/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701117
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月02日Coronavirus - Island of Rügen02 April 2020, Mecklenburg-Western Pomerania, Binz: Only a few people are on the Baltic Sea beach in front of the Hotel Kurhaus Binz on the island of Rügen. The state government has banned Easter excursions beyond the immediate vicinity in Mecklenburg-Vorpommern. Day trips, especially to the islands of Rügen, Usedom and Hiddensee, to the Baltic Sea coast as well as to the Mecklenburg Lake District would have to be avoided from Good Friday to Easter Monday. The aim of the measure is to reduce human contact and, as a result, to slow down the growth of coronavirus infections. Photo: Stefan Sauer/dpa-Zentralbild/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701151
- 1
- 2
- 3
- 4
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |