- 中国翻訳協会
- 中国語
- 中日
- 令和
- 共有
- 出席
- 大学
- 学者
- 意見
- 新語
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「中日ニュース」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 同義語オン
- 提供元
- 共同通信社
0
- 国内提供元
0
- 海外提供元
0
- 日付
- 24時間以内
0 - 48時間以内
0 - 72時間以内
0 - 7日以内
0 - 30日以内
0 - 1年以内
0 - 期間を指定
7 - 日付指定なし
7
- 種類
- 写真
7 - グラフィックス
0 - 映像
0
- 向き
- 縦
0 - 横
7 - 正方形
0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー
7 - モノクロ
0
- 同義語辞書
- オン
- オフ
- 古い順
- 1
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月23日第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムであいさつする中国翻訳協会の理事で中国外文局人民中国雑誌社編集長の王衆一(おう・しゅういつ)氏。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)=配信日:2020(令和2)年12月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502603
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(7)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムで行われた、専門家や学者によるニュース用語の翻訳に関する議論の様子。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502645
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(4)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムでスピーチする中央広播電視総台(チャイナ・メディア・グループ)傘下のニュース映像に特化した通信社の専門家、邱鵬鳴(きゅう・ほうめい)氏。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502614
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(6)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムで発言する同時通訳専門家の金満生(きん・まんせい)氏。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502606
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(5)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムで発言する中国共産党中央党史・文献研究院日本語処の謝海静(しゃ・かいせい)処長。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502613
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(1)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、北京で開かれた第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムの会場。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502640
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年12月24日(3)第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム、北京で開催23日、第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウムでスピーチする北京第二外国語学院日本語学院の楊玲(よう・れい)院長。中国翻訳協会対外伝播翻訳委員会が主催し、新華社日本語ニュースサービスが運営を担う「第2回中日ニュース用語翻訳シンポジウム」が23日、北京で開かれた。中国の各メディアの関係者や大学の日本語専門家・学者および中国に駐在する日本報道機関の代表らが出席。ニュース翻訳と配信の経験を共有し、ニュース用語の中国語から日本語への翻訳の仕方について深く議論したほか、新語や新概念の標準的な訳出法についても意見をまとめた。(北京=新華社記者/薛臣)= 配信日: 2020(令和2)年12月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020122502609
- 1
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |