KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 令和
  • 記者
  • 平成
  • 歴史
  • 特色
  • パクチー
  • ラー油
  • 大根
  • 唐辛子
  • 食事

「大蒜」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 古い順
847
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
847
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  •  The Summer. Date/Period: 1563. Painting. Oil on panel. Height: 670 mm (26.37 in); Width: 508 mm (20 in).
    -
    The Summer. Date/Period: 1563. Painting. Oil on panel. Height: 670 mm (26.37 in); Width: 508 mm (20 in).

    The Summer. Date/Period: 1563. Painting. Oil on panel. Height: 670 mm (26.37 in); Width: 508 mm (20 in). Author: Giuseppe Arcimboldo.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020031704935

  •  Hortus Sanitatis (Gart der Gesundheit).
    -
    Hortus Sanitatis (Gart der Gesundheit).

    Hortus Sanitatis (Gart der Gesundheit). Book of natural history written by the German doctor Johann Wonnecke von Kaub (Johannes de Cuba) (1430-1503). Page from the Tractatus De Herbis depicting Garlic. Folio 5. Edited by Johann Schoensperger in Augsburg (Germany), 1487.、クレジット:Album/Kurwenal/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042303465

  •  Orange tip (Anthocharis cardamines)
    -
    Orange tip (Anthocharis cardamines)

    Orange tip (Anthocharis cardamines), female sits on the blossom of a Garlic mustard (Alliaria petiolata), North Rhine-Westphalia, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Frederik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022081707822

  •  King prawns
    -
    King prawns

    King prawns, tiger shrimps, with garlic and parsley in a pan, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022082601656

  •  bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.
    -
    bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.

    bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023011914507

  •  BODEGON.
    -
    BODEGON.

    BODEGON. Author: BENJAMIN PALENCIA. Location: PRIVATE COLLECTION. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022122812320

  •  Still life with bag and garlic.
    -
    Still life with bag and garlic.

    Still life with bag and garlic. Museum: Musee du Louvre, Paris. Author: EDOUARD MANET.、クレジット:Album/Fine Art Images/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020031303838

  •  Tacuinum Sanitatis. 14th century. Medieval handbook of health. Garlic. Folio 26r.
    -
    Tacuinum Sanitatis. 14th century. Medieval handbook of health. Garlic. Folio 26r.

    Tacuinum Sanitatis. 14th century. Medieval handbook of health. Garlic. Folio 26r.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101705602

  •  BODEGON.
    -
    BODEGON.

    BODEGON. Author: JAUME MERCADE. Location: PRIVATE COLLECTION. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020100904651

  •  Allium sphaerocephalon, Ail à tête ronde
    -
    Allium sphaerocephalon, Ail à tête ronde

    Allium sphaerocephalon, Ail à tête ronde.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020020509057

  •  Sisymbrium Alliaria; Garlic hedge-mustard.
    -
    Sisymbrium Alliaria; Garlic hedge-mustard.

    Sisymbrium Alliaria; Garlic hedge-mustard.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020052205548

  •  King prawns sauteeing in pan with garlic and oil
    -
    King prawns sauteeing in pan with garlic and oil

    King prawns sauteeing in pan with garlic and oil, Spanish dish, Tenerife, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022092810131

  •  Gardens surrounding the Indian Pueblo of Zuni, in which are raised a variety of vegetables, such as peppers, onions,
    -
    Gardens surrounding the Indian Pueblo of Zuni, in which are raised a variety of vegetables, such as peppers, onions,

    Gardens surrounding the Indian Pueblo of Zuni, in which are raised a variety of vegetables, such as peppers, onions, garlic, &c., Timothy H. O‘Sullivan (American, about 1840 - 1882), 1873, Albumen silver print.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023051003896

  •  Still Life with meat, cooking pots, chickpeas, a lemon and garlic - 18th century - oil on canvas - 41x63 cm - Spanish
    -
    Still Life with meat, cooking pots, chickpeas, a lemon and garlic - 18th century - oil on canvas - 41x63 cm - Spanish

    Still Life with meat, cooking pots, chickpeas, a lemon and garlic - 18th century - oil on canvas - 41x63 cm - Spanish Baroque - NP 938. Author: Luis Egidio Meléndez. Location: MUSEO DEL PRADO-PINTURA. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020052902349

  •  Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con chuletón, condimentos y recipientes‘, Late 18th century.
    -
    Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con chuletón, condimentos y recipientes‘, Late 18th century.

    Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con chuletón, condimentos y recipientes‘, Late 18th century, Spanish School, Oil on canvas, 41 cm x 63 cm, P00938. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020052803086

  •  Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con ostras, ajos, huevos, perol y puchero‘, 1772, Spanish School.
    -
    Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con ostras, ajos, huevos, perol y puchero‘, 1772, Spanish School.

    Luis Egidio Meléndez / ‘Bodegón con ostras, ajos, huevos, perol y puchero‘, 1772, Spanish School, Oil on canvas, 41 cm x 62 cm, P00918. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020062903952

  •  Hedge Garlic (Sisymbrium alliaria scopoli)
    -
    Hedge Garlic (Sisymbrium alliaria scopoli)

    Hedge Garlic (Sisymbrium alliaria scopoli), a medicinal plant, historical chromolithography, ca. 1870、クレジット:imageBROKER.com/BAO/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020111704284

  •  Prawns with garlic and chili in a pan
    -
    Prawns with garlic and chili in a pan

    Prawns with garlic and chili in a pan, Lanzarote, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022072011652

  •  Orange tip (Anthocharis cardamines)
    -
    Orange tip (Anthocharis cardamines)

    Orange tip (Anthocharis cardamines), female sits on the blossom of a Garlic mustard (Alliaria petiolata), North Rhine-Westphalia, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Frederik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022081708114

  •  Orange tip (Anthocharis cardamines)
    -
    Orange tip (Anthocharis cardamines)

    Orange tip (Anthocharis cardamines), female sits on the blossom of a Garlic mustard (Alliaria petiolata), North Rhine-Westphalia, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Frederik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022081708080

  •  King prawns
    -
    King prawns

    King prawns, tiger shrimps, with garlic and parsley in a pan, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022082601794

  •  Hand-painted glass plate in wooden frame for lighting cabinet, image of man with strands of garlic, slideshelf slideshow
    -
    Hand-painted glass plate in wooden frame for lighting cabinet, image of man with strands of garlic, slideshelf slideshow

    Hand-painted glass plate in wooden frame for lighting cabinet, image of man with strands of garlic, slideshelf slideshow images glass paint wood oak leg, dimensions) handpainted Hand-painted glass for illumination cabinet in wide oak frame The frame is rejuvenated on the sides and shows wear and discolouration: the plates were pushed into an illumination cabinet from above. At the back left and right above two small legs fastening points for the illumination cabinet. Image of ragged man with stick over the shoulder with two long strands of garlic optics folk life.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021100512354

  •  bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.
    -
    bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.

    bottle with garlic-head mouth, Sui dynasty, Sui dynasty, about 600, stoneware with glaze, 7-1/4 in. (height), Asian Art.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023021214059

  •  Luis Egidio Meléndez:‘Two Partridges, Onions, Garlic and Vessels‘,Late 18th century, Spanish School.
    -
    Luis Egidio Meléndez:‘Two Partridges, Onions, Garlic and Vessels‘,Late 18th century, Spanish School.

    Luis Egidio Meléndez / ‘Two Partridges, Onions, Garlic and Vessels‘, Late 18th century, Spanish School, Oil on canvas, 41,6 cm x 62,3 cm, P00908. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020052801305

  •  Still life: two partridges, garlic and onions. Bodegón: dos perdices, ajos y cebollas. Madrid, Prado museum.
    -
    Still life: two partridges, garlic and onions. Bodegón: dos perdices, ajos y cebollas. Madrid, Prado museum.

    Still life: two partridges, garlic and onions. Bodegón: dos perdices, ajos y cebollas. Madrid, Prado museum. Author: Luis Egidio Meléndez. Location: MUSEO DEL PRADO-PINTURA. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020061104434

  •  Christ in the House of Martha and Mary‘ (1618).
    -
    Christ in the House of Martha and Mary‘ (1618).

    Christ in the House of Martha and Mary‘ (1618). Martha supervises work in the kitchen where the cook uses pestel and mortar to pound ingredients. On table in front of her are garlic, chili, eggs and fresh fish. Inset: Martha indignantly interrupts conversation between her sister Mary and Jesus, asking him to send Mary to help with the domestic tasks. Bible: Luke 10.42. Diego Velasquez (1559-1660) Spanish painter.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019071902918

  •  BODEGON.
    -
    BODEGON.

    BODEGON. Location: PRIVATE COLLECTION. MADRID. SPAIN.、クレジット:Album/Oronoz/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020100904554

  •  Cristo en casa de Marta y María/ 1619-20.
    -
    Cristo en casa de Marta y María/ 1619-20.

    キーワード:ディエゴ・ベラスケス、Cristo en casa de Marta y María/ 1619-20. Museum: NATIONAL GALLERY LONDRES G. BRETAÑA. Author: DIEGO VELAZQUEZ.、クレジット:Album/Joseph Martin/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019120403042

  •  Orange tip (Anthocharis cardamines) caterpillar eats garlic rocket (Alliariapetiolata)
    -
    Orange tip (Anthocharis cardamines) caterpillar eats garlic rocket (Alliariapetiolata)

    Orange tip (Anthocharis cardamines) caterpillar eats garlic rocket (Alliariapetiolata), Baden-Wuerttemberg, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Hans Lang/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023062907255

  •  España. Castilla. Tipos populares del siglo XVIII. Vendedora ambulante de ajos.
    -
    España. Castilla. Tipos populares del siglo XVIII. Vendedora ambulante de ajos.

    España. Castilla. Tipos populares del siglo XVIII. Vendedora ambulante de ajos.、クレジット:Album/Documenta/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021092108938

  •  King prawns with garlic and chili in a pan
    -
    King prawns with garlic and chili in a pan

    King prawns with garlic and chili in a pan, Tenerife, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022082601614

  •  King prawns with garlic
    -
    King prawns with garlic

    King prawns with garlic, chili and tomatoes in a pan, Tenerife, Canary Islands, Spain, Europe King prawns with garlic, chili and tomatoes in a pan, Tenerife, Canary Islands, Spain, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Michael Weber/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022082602139

  •  Broker Vrou, Old painting of a lady holding garlic in her right hand and on her left arm hangs a basket with carrots,
    -
    Broker Vrou, Old painting of a lady holding garlic in her right hand and on her left arm hangs a basket with carrots,

    Broker Vrou, Old painting of a lady holding garlic in her right hand and on her left arm hangs a basket with carrots, oil on canvas, ca. 16th century, Picture frame, h 52.5 cm × w 36.5 cm × d 2.6 cm h 42.4 cm × w 29.2 cm.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023041408188

  •  CANTINFLAS in DON QUIXOTE RIDES AGAIN (1973) -Original title: DON QUIJOTE CABALGA DE NUEVO-, directed by ROBERTO GAVALDON
    1973年01月01日
    CANTINFLAS in DON QUIXOTE RIDES AGAIN (1973) -Original title: DON QUIJOTE CABALGA DE NUEVO-, directed by ROBERTO GAVALDON

    CANTINFLAS in DON QUIXOTE RIDES AGAIN (1973) -Original title: DON QUIJOTE CABALGA DE NUEVO-, directed by ROBERTO GAVALDON.、クレジット:RIOMA FILMS,S.A./Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021060208411

  •  Metropol restaurant
    1983年05月05日
    Metropol restaurant

    05.05.1983 Serving an appetizer, including cottage cheese with garlic and walnuts, at Metropol restaurant. M. Anfinger、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019051401992

  •  Navruz holiday
    1987年03月21日
    Navruz holiday

    21.03.1987 The Navruz holiday (the day of the vernal equinox) at the Pobeda collective farm in the Panj district of the Tajik SSR. Vsevolod Tarasevich、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023020113559

  • 「オフタイム」 甘さ抑えて男性向き
    1993年09月08日
    「オフタイム」 甘さ抑えて男性向き

    ほのかな甘みが食欲をそそる「カボチャのニンニクいため」

    商品コード: 1993090800027

  • 小岳地帯の町サパ 海外(小岳地帯の町サパ)
    1997年05月12日
    小岳地帯の町サパ 海外(小岳地帯の町サパ)

    ベトナム=1997(平成9)年5月12日、ベトナム、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [22-A-208-20]

    商品コード: 2018031500456

  • マルクト広場の青空市 海外(マルクト広場の青空市)
    1997年10月27日
    マルクト広場の青空市 海外(マルクト広場の青空市)

    青果類(ボン)=1997(平成9)年10月27日、ドイツ、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [22-A-199-20]

    商品コード: 2018031500556

  • 田子町ガーリックセンター ニンニク生かして町おこし
    1998年01月10日
    田子町ガーリックセンター ニンニク生かして町おこし

    店内に並ぶニンニクの加工品。店員が手にしているのはニンニクワイン=青森県田子町のガーリックセンター

    商品コード: 1998011000036

  •  Balazote, countrymen; harvest and selection of garlics.
    1999年09月30日
    Balazote, countrymen; harvest and selection of garlics.

    SPAIN - Castille - La Mancha - ALBACETE. Balazote, countrymen; harvest and selection of garlics、クレジット:Album/Miguel Raurich/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021080312157

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2000年10月20日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニクの植え付け=2000(平成12)年10月20日、青森県十和田市、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [外12−1861−10]

    商品コード: 2017072401383

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2001年07月16日
    収穫されたニンニク かさむコストに危機感

    )、内政404S、21日付朝刊以降使用、解禁厳守  収穫されたニンニク。中国産に押され、国内生産者の苦悩は続く=青森県天間林村

    商品コード: 2001071600102

  • 京東市場 儒教の国の正月風景
    2001年11月16日
    京東市場 儒教の国の正月風景

    ソウル市民の台所「京東市場」。韓国料理に欠かせないニンニクが大量に売られている=ソウル市東大門区

    商品コード: 2001111600062

  • ニンニクの収穫 ソ菜(野菜)
    2002年05月08日
    ニンニクの収穫 ソ菜(野菜)

    ニンニク=2002(平成14)年5月8日、香川県、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [20020508DV2886]

    商品コード: 2017072401462

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2003年05月15日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニク栽培ほ場=2003(平成15)年5月15日、青森県青森県五戸町、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [支15−320−12]

    商品コード: 2017072401576

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2003年05月15日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニク栽培ほ場=2003(平成15)年5月15日、青森県青森県五戸町、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [支15−320−10]

    商品コード: 2017072401577

  •  主菜としてたっぷり食べる
    2003年05月26日
    主菜としてたっぷり食べる

    数種の豆のソテー、ニンニク風味(1人分)

    商品コード: 2003052600081

  • ニンニク入りしょうゆ 商品ニュース
    2004年02月18日
    ニンニク入りしょうゆ 商品ニュース

    キッコーマンが発売する「にんにくしょうゆ」

    商品コード: 2004021800096

  •  手軽にできる鶏料理
    2005年03月30日
    手軽にできる鶏料理

    鶏もも肉、玉ネギ(1)、糸こんにゃく(2)、焼き豆腐、ふ(3)、ネギ(4)、ニンニク(5)の順に積み重ね、割り下を掛け(6)、しんなりしたら出来上がり(写真右)

    商品コード: 2005033000181

  • アリョ・フリーと社長 「無臭ニンニク」が人気
    2006年08月05日
    アリョ・フリーと社長 「無臭ニンニク」が人気

    ブラジル南部ブルメナウのフェブ・アリメントス社で、無臭ニンニク「アリョ・フリー」を手にするフィリピ社長(共同)

    商品コード: 2006080500076

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2007年01月11日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニク栽培=2007(平成19)年1月11日、岐阜県大野町、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [20070111DN28111]

    商品コード: 2017072500387

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2007年03月08日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    一片ニンニク(中国産)=2007(平成19)年3月8日、東京都、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [07−01−30−DSC_0010]

    商品コード: 2017072500393

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2007年03月08日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニク=2007(平成19)年3月8日、東京都、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [07−01−26−DSC_0005]

    商品コード: 2017072500394

  • ニンニク ソ菜(野菜)
    2007年03月08日
    ニンニク ソ菜(野菜)

    ニンニク=2007(平成19)年3月8日、東京都、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [07−01−26−DSC_0020]

    商品コード: 2017072500395

  • ギョウジャニンニク ソ菜(野菜)
    2007年03月26日
    ギョウジャニンニク ソ菜(野菜)

    ギョウジャニンニクの軟化栽培=2007(平成19)年3月26日、新潟県、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [20070326DN5761]

    商品コード: 2017072500410

  • ギョウジャニンニク ソ菜(野菜)
    2007年03月29日
    ギョウジャニンニク ソ菜(野菜)

    ギョウジャニンニク軟化栽培=2007(平成19)年3月29日、新潟県、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [20070329DN6375]

    商品コード: 2017072000551

  • ニンニク畑に立つ張さん 中国で一村一品運動広がる
    2007年05月11日
    ニンニク畑に立つ張さん 中国で一村一品運動広がる

    中国・河南省十里鋪村でニンニク畑に立つ村幹部の張小彬さん(共同)

    商品コード: 2007051100130

  • 市場 海外(市場)
    2007年10月26日
    市場 海外(市場)

    パクセ市=2007(平成19)年10月26日、ラオス、クレジット:日本農業新聞/共同通信イメージズ [20071026DN0209]

    商品コード: 2018031500364

  • 「恋する魔女」 黒にんにく入りチョコ開発
    2008年01月21日
    「恋する魔女」 黒にんにく入りチョコ開発

    海洋黒にんにくを使ったチョコレート「恋する魔女」=三重県松阪市

    商品コード: 2008012100125

  • 考案した近田清美さん 黒にんにく入りチョコ開発
    2008年01月21日
    考案した近田清美さん 黒にんにく入りチョコ開発

    海洋黒にんにく入りのチョコレート「恋する魔女」を手にする考案者の近田清美さん=三重県松阪市

    商品コード: 2008012100126

  •  モップでお掃除?
    2008年07月01日
    モップでお掃除?

    特大のモップの先のようにも見えますが、実はニンニクの茎。「いらっしゃい、栄養満点だよ」。ソウルの市場で、野菜売りが客を待っているところです。今日もたくさん売れるかな?(ロイター=共同)

    商品コード: 2008070100114

  • にんにくの栄養補助食品 商品ニュース
    2008年10月10日
    にんにくの栄養補助食品 商品ニュース

    ユニチカの栄養補助食品「熟成爆砕黒にんにく」

    商品コード: 2008101000148

  • セサミン配合のサプリ 商品ニュース
    2009年10月30日
    セサミン配合のサプリ 商品ニュース

    ノエビアの「セサミン・黒にんにく」

    商品コード: 2009103000172

  • 柏崎さんと山野さん 名産リンゴやニンニク販売
    2009年12月08日
    柏崎さんと山野さん 名産リンゴやニンニク販売

    4日、チューリヒの百貨店で、「黒にんにく」やリンゴの「むつ」を販売する柏崎進一さん(右)と山野豊さん(共同)

    商品コード: 2009120800317

  • 袋詰めする女性 中華食材の価格高騰
    2009年12月09日
    袋詰めする女性 中華食材の価格高騰

    北京市近郊の農産物卸売市場で、ニンニクの袋詰め作業をする女性=11月27日(共同)

    商品コード: 2009120900174

  • 市場で新聞読む男性 中華食材の価格高騰
    2009年12月09日
    市場で新聞読む男性 中華食材の価格高騰

    北京市近郊の農産物卸売市場で、山積みされたニンニクの脇で新聞を読む男性=11月27日(共同)

    商品コード: 2009120900176

  •  Largest Fruit And Vegetable Market In Nagpur
    2010年06月12日
    Largest Fruit And Vegetable Market In Nagpur

    Man sells garlic and ginger at the Shaniwaar Subzi Bazaar, which is the largest fruit and vegetable market in the Indian city of Nagpur, Maharashtra, India. (Photo by Creative Touch Imaging Ltd./NurPhoto)=クレジット:Creative Touch Imaging Ltd/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021070713742

  •  百薬の長?
    2011年02月08日
    百薬の長?

    ロシア・クラスノヤルスクの動物園で、サルがワインボトルの中身をごくり。通常の食事に赤ワインやタマネギ、ニンニクをまぜたもので、インフルエンザの予防になるという。(ロイター=共同)

    商品コード: 2011020800151

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man sells stems of ramson (wild garlic), collected in the mountains at the market in Grozny, Chechen Republic, Russia. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904239

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 Men walk in the forest to collect stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904216

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904128

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A woman holds stems of ramson (wild garlic), collected in the mountains at the market in Grozny, Chechen Republic, Russia. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904132

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man holds picked stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904133

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904138

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man holds picked stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904141

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904191

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 Women sell stems of ramson (wild garlic), collected in the mountains at the market in Grozny, Chechen Republic, Russia. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904197

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 Trees are covered with frost in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904231

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904242

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 Stems of ramson (wild garlic) collected in the mountains are sold at the market in Grozny, Chechen Republic, Russia. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904246

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904259

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 Trees are covered with frost in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904249

  •  Russia Wild Garlic Harvest
    2012年01月01日
    Russia Wild Garlic Harvest

    01.01.2012 A man collects stems of ramson (wild garlic) in the mountains of Russia‘s Chechen Republic. The stems of ramson are preserved by salting and eaten as a salad in Russia. Said Tsarnaev / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019021904129

  •  山菜のギョウジャニンニク
    2012年06月02日
    山菜のギョウジャニンニク

    キーワード:ギョウジャニンニク、アップ、ナチュラル、屋外、山菜、初夏、植物、食べ物、食材、新緑、地面、昼、日本、無人、野菜、野草、葉、動植物メイン写真=2012(平成24)年6月2日、撮影場所不明、クレジット:Niigata Photo Library/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020070309640

  •  山菜のギョウジャニンニク
    2012年06月02日
    山菜のギョウジャニンニク

    キーワード:ギョウジャニンニク、アップ、ナチュラル、屋外、山菜、初夏、植物、食べ物、食材、新緑、地面、昼、日本、無人、野菜、野草、葉、動植物メイン写真=2012(平成24)年6月2日、撮影場所不明、クレジット:Niigata Photo Library/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020070309698

  •  山菜のギョウジャニンニク
    2012年06月02日
    山菜のギョウジャニンニク

    キーワード:ギョウジャニンニク、ナチュラル、屋外、群生、午前中、山菜、初夏、植物、食べ物、食材、新緑、日本、無人、野菜、野草、葉、動植物メイン写真=2012(平成24)年6月2日、撮影場所不明、クレジット:Niigata Photo Library/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020070309646

  •  山菜のギョウジャニンニク
    2012年06月02日
    山菜のギョウジャニンニク

    キーワード:ギョウジャニンニク、屋外、穏やか、群生、午前中、山菜、自然、初夏、植物、食べ物、食材、新緑、水辺、日本、無人、野菜、野草、2日=2012(平成24)年6月2日、撮影場所不明、クレジット:Niigata Photo Library/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020070309702

  •  山菜のギョウジャニンニク
    2012年06月02日
    山菜のギョウジャニンニク

    キーワード:ギョウジャニンニク、ナチュラル、屋外、群生、午前中、山菜、初夏、植物、食べ物、食材、新緑、日本、無人、野菜、野草、葉、動植物メイン写真=2012(平成24)年6月2日、撮影場所不明、クレジット:Niigata Photo Library/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020070309904

  • PepsiCo first-quarter beats analysts‘ expectations PepsiCo first-quarter beats analysts‘ expectations
    2013年02月12日
    PepsiCo first-quarter beats analysts‘ expectations PepsiCo first-quarter beats analysts‘ expectations

    A banner in front of the New York Stock Exchange on Tuesday, February 12, 2013 promotes Lay‘s new flavored chips which consumers can vote on since only one will make it to market. PepsiCo announced first-quarter earnings that slightly beat analysts expectation citing a shift away from the sluggish soda and chip business. (ツ Richard B. Levine) Photo via Newscom

    商品コード: 2018072601064

  • カトマンズの露天商の少女 指の隙間からパチリ!
    2013年03月07日
    カトマンズの露天商の少女 指の隙間からパチリ!

    カトマンズ中心部の橋でネパールの食卓に欠かせない食材、ニンニクと青唐辛子を売る女の子。露天商の親を手伝い、店番する子どもたちの一人です。毎日決まった場所にいる彼女。カメラを向けるといつもはにかんだ笑顔で応えてくれます。この日は「今度は私の番」とばかりに、指の隙間からパチリ!(撮影、共同・村山幸親)

    商品コード: 2013030700418

  •  地元食材のカレー
    2013年06月29日
    地元食材のカレー

    岩手県住田町の若者らが開発した「住田にんにくチキンカレー」

    商品コード: 2013062900126

  •  Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers
    2014年04月05日
    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers

    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers, Biosphere Reserve Middle Elbe, Saxony-Anhalt, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Kevin Proennecke/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020120101532

  •  Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers
    2014年04月05日
    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers

    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in meadow between flowers, Biosphere Reserve Middle Elbe, Saxony-Anhalt, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Kevin Proennecke/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020120100826

  •  Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in a puddle with light reflections
    2014年04月06日
    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in a puddle with light reflections

    Common spadefoot (Pelobates fuscus) sits in a puddle with light reflections, Biosphere Reserve Middle Elbe, Saxony-Anhalt, Germany, Europe、クレジット:imageBROKER.com/Kevin Proennecke/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020120101448

  •  Chinese woman waits by her tricycle at the China-Vietnam border in Pingxiang
    2014年09月06日
    Chinese woman waits by her tricycle at the China-Vietnam border in Pingxiang

    July 1, 2009, PINGXIANG, GUANGXI, CHINA: A Chinese woman waits by garlic-laden tricycles before leaving the China-Vietnam border crossing in the frontier city of Pingxiang, Guangxi province on July 1, 2009. Pingxiang is the largest and most convenient land route to Vietnam and Southeast Asia. It is the center for people exchanges, logistics of trade, capital flow and information exchanges between China and ASEAN. (Credit Image: © Stephen Shaver/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Stephen Shaver/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030801437

  •  Chinese woman waits near her tricycle at the China-Vietnam border in Pingxiang
    2014年09月06日
    Chinese woman waits near her tricycle at the China-Vietnam border in Pingxiang

    July 1, 2009, PINGXIANG, GUANGXI, CHINA: A Chinese woman waits near one of her garlic-laden tricycles before leaving the China-Vietnam border crossing in the frontier city of Pingxiang, Guangxi province on July 1, 2009. Pingxiang is the largest and most convenient land route to Vietnam and Southeast Asia. It is the center for people exchanges, logistics of trade, capital flow and information exchanges between China and ASEAN. (Credit Image: © Stephen Shaver/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Stephen Shaver/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030801434

  •  にんにくラーメン
    2014年10月25日
    にんにくラーメン

    十和田おいらせ農協が販売を始めた「『日本一の青森県産にんにく』ラーメン」

    商品コード: 2014102500183

  • 海女さんの店 原発の悲惨な行く末予言
    2014年12月22日
    海女さんの店 原発の悲惨な行く末予言

    「海女さんの店」ひじき。めかぶ。200円。黒ニンニクって海産物だっけ?お嬢ちゃんは「あまちゃん」に似ているね(出久根達郎)

    商品コード: 2014122201004

  • タッコーラを持つ佐藤さん ニンニク入りコーラ絶好調
    2015年02月09日
    タッコーラを持つ佐藤さん ニンニク入りコーラ絶好調

    「ジャッツ タッコーラ」を持つ田子町ガーリックセンターの佐藤恵子さん=青森県田子町

    商品コード: 2015020900010

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...