KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージズ

  • 令和
  • 記者
  • サケ
  • 新型コロナウイルス
  • 平成
  • 新型肺炎
  • 酒泉衛星発射センター
  • 昭和
  • 東京
  • 場所

「日本酒」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 古い順
11,699
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
11,699
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  • -
    Trefoil brooch, Hovinsholm, Ringaker k. Hedmark, 9th/10th century. Tortoise Brooch, Ringsaker k., Hedmark, 9th century. Beads, H

    Trefoil brooch, Hovinsholm, Ringaker k. Hedmark, 9th/10th century. Tortoise Brooch, Ringsaker k., Hedmark, 9th century. Beads, Hovland, Lavik k., Vestfold, Viking Age. Historical Museum. Oslo. Norway.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091800437

  • -
    French Liberal Revolution (February 1848).

    French Liberal Revolution (February 1848). The mob assaulted on the Tuileries on February 24, 1848 due to the refusal of the monarch to extend the right to vote. For this reason he had to abdicate and the Republic was established. Louis Philippe and his family out of the Tuileries Palace. Engraving by J. Ladmiral, 1881.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042306391

  • -
    川に帰る鮭

    キーワード:屋外、帰る、魚、薫別川、鮭、秋、生き物、川、日本、複数、無人、動植物メイン写真=撮影日不明、北海道、クレジット:ASO FUJITA/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020061706338

  • -
    Goya, Francisco de (1746-1828). Spanish painter and engraver. Bust. Fuendetodos. Spain.

    キーワード:フランシスコ・デ・ゴヤ、Goya, Francisco de (1746-1828). Spanish painter and engraver. Bust. Fuendetodos. Spain.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019120402351

  • -
    For Heaven‘s Sake: and it was Her Mother, plate 16 from Los Caprichos.

    For Heaven‘s Sake: and it was Her Mother, plate 16 from Los Caprichos. Francisco José de Goya y Lucientes; Spanish, 1746-1828. Date: 1797-1799. Dimensions: 175 x 125 mm (image); 200 x 150 mm (plate); 301 x 205 mm (sheet). Etching and aquatint on ivory laid paper. Origin: Spain. Museum: The Chicago Art Institute, Chicago, USA.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042301467

  • -
    食事をする娘たち

    日本髪に着物の若い娘たち3人が、座敷でお膳を前にして酒を酌み交わし、食事をしている。床の間には花が活けてあり、鶴の絵の掛け軸が掛けてある。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号18‐18‐0]

    商品コード: 2017080201690

  • -
    Remembrance, historical illlustration, about 1886

    Remembrance, historical illlustration, about 1886.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021020306577

  • -
    The Last Drop.

    The Last Drop. Artist and publisher: Thomas Rowlandson (British, London 1757-1827 London). Dimensions: Sheet: 11 1/8 x 7 13/16 in. (28.3 x 19.9 cm). Date: April 5, 1801.Standing on tiptoe, a short, heavy-bellied “cit,“ or City of London tradesman, struggles to drain a large punch bowl. In his haste, the tippler has abandoned ladle and glass and fails to notice the menacing skeleton, a literal representation of his fast approaching demise. Empty wine bottles on the floor signal hours of past indulgence, while the port and ale on the table indicate his intended future imbibing. The bottle marked Usquebaugh, a Gaelic word from which “whiskey“ derives, contains a liquor used to make punch. Rowlandson‘s humorous take on humanity‘s capacity for self-destruction relies on a late medieval moralizing conceit, The Dance of Death, famously embodied by Hans Holbein the Younger in a woodcut series o、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020031704625

  • -
    宴会

    キーワード:宴会、男性、酒、三味線、ねじり鉢巻き、酔っ払い、暮らし=明治初期、撮影場所不明、クレジット:イマジンネット画廊所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。

    商品コード: 2018083101007

  • -
    Souvenirs. Rome. Italy.

    Souvenirs. Rome. Italy.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042305948

  • -
    Ukie sakaichō fukiyachō kaomise yorushibai no zu

    Ukie sakaichō fukiyachō kaomise yorushibai no zu, Perspective picture of a night show of the opening-of-the-season performance at Fukiyachō and Sakaichō., Utagawa, Toyoharu, 1735-1814, artist, [between 1764 and 1772], 1 print : woodcut, color ; 22 x 37.6 cm., Print shows crowded street between theater buildings.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020021705006

  • -
    Sakadaru o sashiageru otoko

    Sakadaru o sashiageru otoko, A man lifting a sake barrel., Katsushika, Hokusai, 1760-1849, artist, [between 1804 and 1818], 1 print : woodcut, color ; 18.7 x 13.1 cm., Print shows a man from behind lifting a sake barrel and holding it aloft with one arm.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019122403409

  • -
    薫別川の鮭の群れ

    キーワード:ハイアングル、屋外、魚、薫別川、群れ、鮭、生き物、日本、標津川、無人、野生、動植物メイン写真=撮影日不明、北海道、クレジット:ASO FUJITA/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051303238

  • -
    新川の酒蔵

    キーワード:東京、新川、酒蔵、酒、酒樽、河岸、船、酒問屋=撮影年月日不明、東京、クレジット:イマジンネット画廊所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。

    商品コード: 2018101722603

  • -
    乾物屋

    乾物屋の店先である。乾し鮭や昆布と共に様々な乾物が並べてある。鰹節処松坂商店の看板が掛けられている。横の看板は、「たこ」神奈川県特約大販売とある。=明治中期、神奈川、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号43‐9‐0]

    商品コード: 2017080902690

  • -
    濃尾大地震(根尾谷金原の断層)

    向こうの山の斜面が崩壊し、手前の収穫前の田がえぐられている。「田は或いは陥り或いは裂けたるため、地盤の不均一なるのみか水を保つべからざるより、来年に至ってはとても田作の見込みなく」と新聞(11月5日岐阜日々)は伝えている。=撮影年月日不明、岐阜、撮影者:日下部金兵衛、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号39‐16‐0]

    商品コード: 2017080902390

  • -
    Utagawa Kunisada; Wakasaya Yoichi / ‘Ilustración para la novela de Tamegawa Shunsui Jidai kagami.

    Utagawa Kunisada; Wakasaya Yoichi / ‘Ilustración para la novela de Tamegawa Shunsui Jidai kagami (La era del espejo‘, 1860, Japanese School, Paper, 176 mm x 117 mm, G05692. Museum: MUSEO DEL PRADO, MADRID, SPAIN.、クレジット:Album/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020052200288

  • -
    Rip Van Winkle meets the old man in the mountains

    Rip Van Winkle meets the old man in the mountains, helps carry the liquor, gets drunk and falls into his long sleep. Illustration for the story by Washington Irving first published in 1819-1820.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020040801214

  • -
    Menno Simons

    Menno Simons, theologian, namesake of the Mennonites, 1496 - 1561, historical illustration, portrait, 1880、クレジット:imageBROKER.com/BAO/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021020209806

  • -
    Tom at the farm evading Charity

    Tom at the farm evading Charity, his nursemaid, by standing on the dung heap. Illustration for 1869 edition of ‘‘Tom Brown‘s Schooldays by Thomas Hughes. Original edition 1857. 、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用はできません。

    商品コード: 2019091302027

  • -
    Crimean (Russo-Turkish) War 1853-1856: Garrison of Kars surrendering to General Mouravieff

    Crimean (Russo-Turkish) War 1853-1856: Garrison of Kars surrendering to General Mouravieff, 26 November 1855. Turks, mainly infantry, under General Kmety, with assistance of some British artillery, stubbornly defended the city until surrender was inevitable. Hand-coloured Italian lithograph c1857.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018111533738

  • -
    酒樽に座る刺青姿の男性

    ファサリ商会アルバムの一枚。「有喜」と書かれた酒樽の上で湯飲みと酒瓶を持った刺青の男性がポーズをとっている。刺青は肌の原図をなぞっているようである。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:A.ファサリ、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号81‐50‐0]

    商品コード: 2017081401327

  • -
    野外での宴会

    横浜アルバムのなかの一枚。英語で「野外での大娯楽」と解説されている。野外での宴会で、女が踊り、男は酒を注がれ、左の女性は三味線の替わりに箒を持っているのは演出であろう。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号86‐26‐0]

    商品コード: 2017081400705

  • -
    酒を飲む男たち

    職人風の男たちが、刺身を肴に酒を飲んでいる。傍らに笹の葉が見える。その抗菌効果を利用しているのか、魚の切り身をそれらで包んでいるようだ。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号64‐11‐0]

    商品コード: 2017082300980

  • -
    Sashu Tsukahara setchu, Nichiren in Snow at Tsukahara, Sodo Province, Edo period (1615–1868), ca. 1840, Japan

    Sashu Tsukahara setchu, Nichiren in Snow at Tsukahara, Sodo Province, Edo period (1615–1868), ca. 1840, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, 8 7/8 x 13 3/5 in. (22.5 x 34.5 cm), excluding margins, Prints, Utagawa Kuniyoshi (Japanese, 1797–1861).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021060408932

  • -
    東都名所 新吉原朝桜之図, Morning Cherries at Yoshiwara, Edo period (1615–1868), Japan, Polychrome woodblock print

    東都名所 新吉原朝桜之図, Morning Cherries at Yoshiwara, Edo period (1615–1868), Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 9 7/16 in. (24 cm); W. 15 1/8 in. (38.4 cm), Prints, Utagawa Hiroshige (Japanese, Tokyo (Edo) 1797–1858 Tokyo (Edo)).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021060408801

  • -
    Paulownia Trees at Akasaka in the Evening Rain, Edo period (1615–1868), 1859, Japan, Polychrome woodblock print

    Paulownia Trees at Akasaka in the Evening Rain, Edo period (1615–1868), 1859, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 14 1/8 in. (35.9 cm); W. 9 1/2 in. (24.1 cm), Prints, Utagawa Hiroshige II (Japanese, 1829–1869), Hiroshige II was the son-in-law and successor to his namesake, who died in 1858. This print was completed seven months after the elder artist‘s death as a replacement for his version of the same setting (plate 53 of One Hundred Famous Views of Edo), the original woodblocks for which may have been damaged or lost.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021060408811

  • -
    Paulownia Trees at Akasaka in the Evening Rain, Edo period (1615–1868), 1859, Japan, Polychrome woodblock print

    Paulownia Trees at Akasaka in the Evening Rain, Edo period (1615–1868), 1859, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 14 1/8 in. (35.9 cm); W. 9 1/2 in. (24.1 cm), Prints, Utagawa Hiroshige II (Japanese, 1829–1869), Hiroshige II was the son-in-law and successor to his namesake, who died in 1858. This print was completed seven months after the elder artist‘s death as a replacement for his version of the same setting (plate 53 of One Hundred Famous Views of Edo), the original woodblocks for which may have been damaged or lost.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021060409190

  • -
    Combs. From Alaug, Ringsaker k., Hedmark, 10th century and Aker, Hamar k., Hedmark, 8th century. Historical Museum. Oslo. Norway

    Combs. From Alaug, Ringsaker k., Hedmark, 10th century and Aker, Hamar k., Hedmark, 8th century. Historical Museum. Oslo. Norway.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101502838

  • -
    Domènech House, detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“. attributed to Ludwig von Dietrich Bearn.

    Domènech House (now Museum Cerdanyola), detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“ Modernism, 1910. Alsatian glazier work attributed to Ludwig von Dietrich Bearn, Cerdanyola de Valles, Barcelona. Museum: Museu d‘art de Cerdanyola.、クレジット:Album/Ramon Manent/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019081607739

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500771

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500775

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500737

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500748

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500750

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500755

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500766

  • -
    鴨川の床の夕涼み

    鴨川四条大橋西詰南側の床の上で夕涼みに興じる舞妓・芸妓を撮影する。舞妓・芸妓のうち、左側の2人は盃で酒を酌み交わし、右の2人は拳遊に興じている。床の上には行灯や煙草盆が置かれる。背後には鴨川東岸の町並みが続き、五条大橋が見える。写真は京都の観光絵葉書のために撮影されたものであろうか。=撮影年月日不明、京都、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号52‐40‐0]

    商品コード: 2017081002586

  • -
    Martin Luther Roosevelt‘

    Martin Luther Roosevelt‘ Theodore Roosevelt as Martin Luther drafting his ‘Message to Congress Series H No. 4723‘; he is standing at a desk and is about to throw an inkpot at the devil who is hovering to the right, holding up a crown labelled ‘3rd Term‘ while shying away from possible injury.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019072408814

  • -
    東海道岩淵からの富士山

    旅人の疲れを癒やす茶屋は、街道筋の至る所で見られた。当初は茶屋での食事や宿泊は禁じられていたが、力餅などの名物と一緒に酒や肴を供するようになり、次第に女性に給仕させる店も出てきた。天秤棒を担ぐ行商人、荷車を押す車力が見える。=撮影年月日不明、静岡、撮影者:小川一真、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号5‐31‐0]

    商品コード: 2017080200867

  • -
    名取酒六家選 兵庫屋華妻 坂上の剣菱, ‘Hanazuma of Hyōgoya, Kenbishi of Sakagami”

    名取酒六家選 兵庫屋華妻 坂上の剣菱, ‘Hanazuma of Hyōgoya, Kenbishi of Sakagami” from the series The Peers of Saké Likened to Select Denizens of Six Houses (Natori zake rokkasen: Hyōgoya Hanazuma, Sakagami no Kenbishi), Edo period (1615–1868), ca. 1794, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 14 3/4 in. (37.5 cm); W. 9 1/2 in. (24.1 cm), Prints, Kitagawa Utamaro (Japanese, 1753?–1806), This print combines a portrait of a beautiful courtesan with an advertisement for sake to create a witty and iconic image about pleasure. The sake cup, seen on its side at the upper right, bears the name of the series.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021071700484

  • -
    百人一首 宇波かゑとき 安部仲麿, Poem by Abe no Nakamaro, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba

    ☆百人一首 宇波かゑとき 安部仲麿, Poem by Abe no Nakamaro, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki), Edo period (1615–1868), 1760–1849, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, 10 3/8 x 14 7/8 in. (26.4 x 37.8 cm), Prints, Katsushika Hokusai (Japanese, Tokyo (Edo) 1760–1849 Tokyo (Edo)), Abe no Nakamaro (698–770) composed this poem in China, in his longing for home: Amanohara furisake mireba Kasuga naru Mikasa no yama ni ideshi tsuki ka mo It might be the moon that shone above Mount Mikasa in Nara that I see in this faraway land when now I look across the vast fields of the stars.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021082009142

  • -
    テンジクダイ

    テンジクダイ。体長5センチほどの白身魚で、マダイに似た上品な甘みが特徴。頭部に硬い耳石があることから、岡山県内では一般的にイシモチと呼ばれる。広島県福山市など備後地域ではネブトの名でも親しまれている。頭部とうろこ、内臓を取り、唐揚げにすると美味。酒のつまみにぴったりな上、骨ごと食べられるためカルシウムもしっかり取れる。暑い季節には南蛮漬けにするとさっぱり味わえる=撮影日場所不明、クレジット:山陽新聞/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021080308463

  • -
    Una Unidad Especial de Ataque Shinpu, tomando sake antes del despegue mientras el comandante, el Sr.

    Una Unidad Especial de Ataque Shinpu, tomando sake antes del despegue mientras el comandante, el Sr. Tominaga, los arenga.、クレジット:Album/Documenta/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021081009036

  • -
    Boating Parties under the Ryōgoku Bridge, Edo period (1615–1868), ca. 1785, Japan,

    Boating Parties under the Ryōgoku Bridge, Edo period (1615–1868), ca. 1785, Japan, Triptych of polychrome woodblock prints; ink and color on paper, Each sheet: 15 1/4 x 10 1/4 in. (38.7 x 26 cm), Prints, Torii Kiyonaga (Japanese, 1752–1815), Avoiding the hot summer sun by escaping into the shade, boats anchor under Ryōgoku Bridge on the Sumida River, the most popular spot in Edo to cool off. This famous site is clearly identified by actual landscape elements, such as the upper crossbars of the gate of the famous Mimeguri shrine on the shores of the Mukōjima district, seen in the background through the trusswork of the bridge.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021081009765

  • -
    Old Fisherman Carrying a Basket of Salmon, Edo period (1615–1868), 19th century, Japan,

    Old Fisherman Carrying a Basket of Salmon, Edo period (1615–1868), 19th century, Japan, Part of an album of woodblock prints (surimono); ink and color on paper, 7 5/8 x 5 3/16 in. (19.4 x 13.2 cm), Prints, Kubo Shunman (Japanese, 1757–1820).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021091405530

  • -
    Salmon.

    Salmon.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022010708543

  • -
    商 青銅爵, Wine Vessel (Jue), Shang dynasty (ca. 1600–1046 B.C.), late 14th century B.C., China, Bronze, H. 4 5/8 in.

    商 青銅爵, Wine Vessel (Jue), Shang dynasty (ca. 1600–1046 B.C.), late 14th century B.C., China, Bronze, H. 4 5/8 in. (11.7 cm); W. 2 5/8 in. (6.7 cm); L. at spout 4 1/16 in. (10.3 cm), Metalwork.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022020414480

  • -
    Fight with Cossacks, Crimean War / Gefecht mit Kosaken, Krimkrieg, Historisch,

    Fight with Cossacks, Crimean War / Gefecht mit Kosaken, Krimkrieg, Historisch, digital improved reproduction of an original from the 19th century / digitale Reproduktion einer Originalvorlage aus dem 19. Jahrhundert.、クレジット:Bildagentur-online/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021110409513

  • -
    Charles Stewart Parnell (1846-1891).

    ☆Charles Stewart Parnell (1846-1891). Irish nationalist politician, leader of the Irish Parliamentary Party (1882-1891) and Home Rule League (1880-1882). Parnell‘s own newspaper, the “United Ireland“, attacked the Land Act and he was arrested on 13 October 1881, being imprisoned in Kilmainham gaol (Dublin). Gladstone‘s 1881 Land Act ignored certain other problems, including the plight of tenants who were in arrears with their rent, meaning they owed back rent. The leaders issued a ‘no rent manifesto‘ from prison, encouraging tenants to continue avoiding the payment of rent to landlords until the prisoners were released. Arrival of Parnell in Kilmainham prison (Dublin). Engraving by Bernardo Rico (1825-1894). La Ilustracion Española y Americana, 1881.、クレジット:Universal History Archive/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021110813737

  • -
    ???????, Imperial Prosperity: Ceremony in the Eastern Capital (Miyo no sakae azuma no kewai), Meiji period (18681912),

    ???????, Imperial Prosperity: Ceremony in the Eastern Capital (Miyo no sakae azuma no kewai), Meiji period (18681912), ca. 1900, Japan, Triptych of polychrome woodblock prints; ink and color on paper, Image: 14 5/8 x 29 in. (37.1 x 73.7 cm), Prints, Yosai Nobukazu ???? (Japanese, 18721944).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022050703874

  • -
    Sakata Kintoki Drinking Sake Wine, Edo period (16151868), 18th19th century, Japan, Ink and color on paper,

    Sakata Kintoki Drinking Sake Wine, Edo period (16151868), 18th19th century, Japan, Ink and color on paper, 9 3/8 x 13 15/16 in. (23.8 x 35.4 cm), Paintings, Attributed to Katsushika Hokusai (Japanese, Tokyo (Edo) 17601849 Tokyo (Edo)).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022042105867

  • -
    Sake Bottle: Ryukyu Namban Ware, 1700s.

    Sake Bottle: Ryukyu Namban Ware, 1700s. Japan, Edo Period (1615-1868). Ryukyu Namban Ware: stoneware; overall: 30 x 9 cm (11 13/16 x 3 9/16 in.).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022062703869

  • -
    Sake Bottle with Three Figures: Arita Ware, Ko Imari Type, late 1700s.

    Sake Bottle with Three Figures: Arita Ware, Ko Imari Type, late 1700s. Japan, Edo Period (1615-1868). Porcelain with overglaze enamel and gold decoration; diameter: 14.3 cm (5 5/8 in.); with cover: 27.2 cm (10 11/16 in.); without cover: 24.2 cm (9 1/2 in.).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022072811524

  • -
    A figurine of James Pradier “The eagle of Jupiter will drink of Hebe, S Marchi, 1851 - 1853.

    A figurine of James Pradier “The eagle of Jupiter will drink of Hebe, S Marchi, 1851 - 1853.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022072904323

  • -
    Drinking fool, Pieter Jansz. Quast, Frederik de Wit, 1639 - 1706.

    Drinking fool, Pieter Jansz. Quast, Frederik de Wit, 1639 - 1706.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022080404301

  • -
    芸者

    キーワード:芸妓、芸者、和装、女性、酒、徳利、盃、和装、女性=明治中期、撮影場所不明、クレジット:イマジンネット画廊所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。

    商品コード: 2017103100638

  • -
    向島八百松楼

    源森川が隅田川に流入する枕橋の上から写した八百松楼。水神の森にあった八百松の支店として、明治3年(1870)4月に開店。遊客は隅田川を行き交う船や対岸の浅草寺などを眺めながら、酒を酌み交わした。今で言うウオーターフロントのレストランとして人気があった。明治20年代。「目録番号2104と同じ写真」=撮影年月日不明、東京、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号93‐14‐0]

    商品コード: 2017081501765

  • -
    ‘You‘ll See Later‘; a man drinking, a woman trying to stop him; folio 24 from the Black Border Album ‘E‘.

    ‘You‘ll See Later‘; a man drinking, a woman trying to stop him; folio 24 from the Black Border Album ‘E‘. Artist: Goya (Francisco de Goya y Lucientes) (Spanish, Fuendetodos 1746-1828 Bordeaux). Dimensions: Sheet: 10 1/2 × 7 3/8 in. (26.7 × 18.8 cm). Date: ca.1816-20. Museum: Metropolitan Museum of Art, New York, USA.、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020042201274

  • -
    5 horn, antler gaming pieces. Alaug vestre, Ringsakder k., Hedmark. 4 amber gaming pieces. Ostby, Larvik k., Vestfold. Die, Berg

    5 horn, antler gaming pieces. Alaug vestre, Ringsakder k., Hedmark. 4 amber gaming pieces. Ostby, Larvik k., Vestfold. Die, Berg, Loten k., Hedmark. Viking Age. Historical Museum. Oslo. Norway.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101700457

  • -
    Ice Sakers In Central Park.

    New York, New York: c. 1930 Ice skaters on a lake in Central Park.、クレジット:Underwood Archives/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019111306781

  • -
    GIUDECCA.

    Giudecca. Artist: John Singer Sargent (American, Florence 1856-1925 London). Dimensions: 13 1/16 x 20 15/16 in. (33.2 x 53.2 cm). Date: 1913 (?).To the south of Venice, a wide canal separates Giudecca, eight small islands, from the rest of the city. A picturesque charm has long been associated with Giudecca, attracting artists for many centuries--both Francesco Guardi (1712-1793) and Joseph Mallord William Turner (1775-1851) painted views of it. However, their images almost always include recognizable landmarks. In his rendering, Sargent avoids identifiable Venetian monuments in recording the characteristics of a typical neighborhood. The inclusion of sailing vessels invokes the city‘s historical importance as an Adriatic port. Museum: Metropolitan Museum of Art, New York, USA.、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020030402806

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500739

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500740

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500770

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500773

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500761

  • -
    The Three Fates

    The Three Fates by J.B. De Bay. This group, in the Museum of Sculpture represent the three Fates, or Daughters of Night, of classical times - Clotho the spinner, Lachesis, who determines the lot of life and Atropos, the inevitable.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019083000206

  • -
    Domènech House (now Museum Cerdanyola), detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“ Modernism, 1910.

    Domènech House (now Museum Cerdanyola), detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“ Modernism, 1910. Alsatian glazier work attributed to Ludwig von Dietrich Bearn, Cerdanyola de Valles, Barcelona. Museum: Museu d‘art de Cerdanyola.、クレジット:Album/Ramon Manent/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019081607748

  • -
    South Devon Railway, later Great Western Railway (GWR) at Dawlish.

    South Devon Railway, later Great Western Railway (GWR) at Dawlish. It shows the track of Isambard Kingdom Brunel‘s (1806-1859) atmospheric railway with engine house (right middle distance). A daily service of four trains began between Exeter and Teignmouth in September 1847, and was extended to Newton Abbot in January 1848. By June 1848 the difficulties with the tube made conversion to conventional steam trains inevitable. The engine house provided power to exhaust the tube. Samuel Clegg Jnr (1814-1856) and Joseph Samuda (1813-1885) system. Illustration by George Townsend for ‘Views of Devon and Cornwall‘ by Henry Besley. (Exeter, c1860). Engraving.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019082902517

  • -
    鮭の群 知床

    キーワード:屋外、魚、鮭、秋、生き物、知床、日本、複数、無人、動植物メイン写真=撮影日不明、北海道、クレジット:ASO FUJITA/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051303021

  • -
    川に帰ってきた鮭の群れ

    キーワード:ハイアングル、一生懸命、屋外、季節感、逆らう、魚、薫別川、根室、鮭、産卵、秋、生き物、日本、必死、複数、無人、生命、溯上、上がる、動植物メイン写真=撮影日不明、北海道、クレジット:ASO FUJITA/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020051303312

  • -
    祝言の三々九度

    結婚の夫婦固(めおとがため)の杯として三杯ずつ三度杯をやり取りするところから三々九度(さんさんくど)という。本来は男女の稚児が酌をする役割で、酒をいれた酒器には雄雌の蝶をかたどった折形がそれぞれ取り付けられる。新郎はちょん髷に上下(かみしも)姿、新婦は頭に角隠し(つのかくし)とも呼ばれる真綿を平たくして作った綿帽子をかぶり、衣服は帯を締めた上から打掛小袖(うちかけこそで)を羽織った正装である。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号51‐52‐0]

    商品コード: 2017081002336

  • -
    アイヌの女性たち

    3人ともに、かつて成人女性が行った口唇の文身をしている(彩色されず?)。耳には玉つきのイヤリング。両端の2人は、アップリケの上に刺繍を施した木綿衣を着用し、房つきの首飾りをつけている。前方中央には儀礼に不可欠なセット(和製漆器椀と捧酒箆)、右後方には木幣(inaw)がある。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号50‐33‐0]

    商品コード: 2017080903338

  • -
    酒食を楽しむ家族

    夫婦と娘二人、食事を楽しんでいる。主人は酒を飲み、婦人は三味線を弾く。娘はそれに合わせて踊っているようだ。茣蓙まで敷いているが背景は明らかに写真館のもの。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号49‐2‐0]

    商品コード: 2017080903216

  • -
    Black slaves working in the cane fields: Planting.

    Black slaves working in the cane fields: Planting. Overseer with whip stands over them. West Indies? From Amelia Opie ‘The Black Man‘s Lament; or How to Make Sugar‘. London, 1826、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022811425

  • -
    silver gilt Russian drinking tankard from Moscow 1898.

    silver gilt Russian drinking tankard from Moscow 1898. The vessel is decorated with cloisonné and enamel and made by Pavel Ovhinnikov、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020031203417

  • -
    Phithos. Unknown (Cyclades, Greece). 7th century BC. Decoration with orientalizing relief. Panel central: Perseus (left, wearing

    Phithos. Unknown (Cyclades, Greece). 7th century BC. Decoration with orientalizing relief. Panel central: Perseus (left, wearing a hat, winged boots and the kibisis slung over his shoulder) averts his gaze as he kills Medusa, figured here as a female centaur. Louvre Museum. Paris. France.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091802163

  • -
    Roman fresco depicting Ariadne forsaken by Theseus whose ship can be seen on the horizon. Second half of 2nd century. From Pompe

    Roman fresco depicting Ariadne forsaken by Theseus whose ship can be seen on the horizon. Second half of 2nd century. From Pompeii. National Archaeological Museum. Naples. Italy.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091800500

  • -
    Domènech House, detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“. attributed to Ludwig von Dietrich Bearn.

    Domènech House (now Museum Cerdanyola), detail of the triptych “Ladies Cerdanyola“ Modernism, 1910. Alsatian glazier work attributed to Ludwig von Dietrich Bearn, Cerdanyola de Valles, Barcelona. Museum: Museu d‘art de Cerdanyola.、クレジット:Album/Ramon Manent/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019081607735

  • -
    酒を飲んでいる女性

    中年の女性が一人酒を飲んでいる。皿には何か食べ物が。三味線が傍らにあるのは、彼女本来の仕事が芸者なのか。煙草のキセルも見える。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号90‐11‐0]

    商品コード: 2017081400864

  • -
    食事風景

    若い娘5人による日本人の食事の様子の演出写真。それぞれ、お櫃からご飯をつぐ、酒を銚子と杯で酌み交わす、箸でご飯とおかずを食べるといったポーズをとっている。畳の上に膳が置かれ、火鉢に鍋がかけられている。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:小川一真、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号6‐48‐0]

    商品コード: 2017080201051

  • -
    祝言の三々九度

    結婚の夫婦固(めおとがため)の杯として三杯ずつ三度杯をやり取りするところから三々九度(さんさんくど)という。本来は男女の稚児が酌をする役割で、酒をいれた酒器には雄雌の蝶をかたどった折形がそれぞれ取り付けられる。新郎はちょん髷に上下(かみしも)姿、新婦は頭に角隠し(つのかくし)とも呼ばれる真綿を平たくして作った綿帽子をかぶり、衣服は帯を締めた上から打掛小袖(うちかけこそで)を羽織った正装である。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号61‐10‐0]

    商品コード: 2017082300857

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500742

  • -
    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City.

    The Papal Basilica of Saint Peterislocated within the Vatican City. Saint Peter‘s Basilica has the largest of any Christian church in the world. In Roman Catholic tradition, the basilica is the burial site of its namesake Saint Peter, who was one of the twelve apostles of Jesus and, according to tradition, the first Bishop of Rome and therefore first in the line of the papal succession. Construction of the present basilica, over the old Constantinian basilica, began on 18 April 1506 and was completed on 18 November 1626.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032500751

  • -
    川を登る鮭の群

    キーワード:屋外、魚、群れ、鮭、自然遺産、秋、世界遺産、生き物、川、川登り、日本、複数、無人、世界自然遺産、風景メイン写真=撮影日不明、北海道羅臼町、クレジット:ASO FUJITA/a.collectionRF/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020061706377

  • -
    A prostitue in prison, copper engraving by W Hogarth, 1678

    A prostitue in prison, copper engraving by W Hogarth, 1678.、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021022604739

  • -
    Black slaves working in the cane fields: Holing.

    Black slaves working in the cane fields: Holing. Overseer with whip stands over them. West Indies? From Amelia Opie ‘The Black Man‘s Lament; or How to Make Sugar‘, London, 1826、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020022811412

  • -
    アイヌの人びと

    男性は儀礼の際に用いる幣冠を頭にかぶっている。中央の立っている男性は、木綿製衣服の上に陣羽織を着て、肩には専用の帯からぶら下げるように太刀を佩いている。座っている男性が手にしているのは、日本製の漆器の上に捧酒箆(ikupasuy)を載せた儀礼には不可欠のセットである。女性は酒を注いでいる。=撮影年月日不明、北海道、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号60‐3‐0]

    商品コード: 2017082300866

  • -
    SEPTEMBER was called “ Gerst-monath“, barley-month so named from the liquor called “beerlegh“ made in that month

    SEPTEMBER was called “ Gerst-monath“, barley-month so named from the liquor called “beerlegh“ made in that month, and hence “barley.“ The subject of the woodcut is a boar-hunt.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070702463

  • -
    正月の酒店

    瓦葺二階建ての酒屋。正面入口には大きな松飾りと注連縄が飾られて、酒樽が積まれている。右側にも出入口があり、戸の障子には大きく「柳屋」「升酒」などと書かれている。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号24‐39‐0]

    商品コード: 2017080400541

  • -
    Japan - The sake carrier

    Black and white lantern slide slide of a young boy carrying a large basket on his back. Part of Box 157 Japan Boswell Collection. Slide number 17 Date: circa 1890s、クレジット:©The Boswell Collection, Bexley Heritage Trustvans/Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021060907251

  • -
    The Old Drinker

    The Old Drinker, Gabriël Metsu, c. 1661 - c. 1663.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020020511275

  • -
    Amateur keepsake album including the earliest known photographs of India, Unknown maker, British, active India about 184

    Amateur keepsake album including the earliest known photographs of India, Unknown maker, British, active India about 1843, Attributed to James G. Jones (active 1860s), J. Kenny Meadows, Henry Thomas Ryall, John William Wright (British, 1802 - 1848), Richard Austin Artlett, Peter Paul Rubens (Flemish, 1577 - 1640), William Henry Worthington, C.W. Marr, Sir David Wilkie, R.A. (Scottish, 1785 - 1841), Frederick Christian Lewis, Jr. (English, 1813 - 1875), George Pickering, A. Le Petit, Fanny Corbeaux, Henry Corbould, Samuel H. Owen, William Henry Bartlett, Joseph Clayton Bentley, Samuel Davenport (British), India, 1843 - 1865, Salt-fixed calotypes, photogenic drawings, illuminated manuscripts, holographic manuscripts and one original pencil drawing, Closed: 18.6 x 22.9 cm (7 5/16 x 9 in.).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020033003213

  • -
    Legendary Strongman Sakata Kinpira (Kintoki) Drinking Sake, Edo period (1615–1868), ca. 1750, Japan,

    Legendary Strongman Sakata Kinpira (Kintoki) Drinking Sake, Edo period (1615–1868), ca. 1750, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 7 1/4 in. (18.4 cm); W. 11 3/8 in. (28.9 cm), Prints, Ishikawa Toyonobu (Japanese, 1711–1785).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021071700482

  • -
    諸國名橋奇覧 飛越の堺つりはし, The Suspension Bridge on the Border of Hida and Etchū Provinces (Hietsu no sakai tsuribashi),

    諸國名橋奇覧 飛越の堺つりはし, The Suspension Bridge on the Border of Hida and Etchū Provinces (Hietsu no sakai tsuribashi), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran), Edo period (1615–1868), ca. 1830, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 10 1/8 in. (25.7 cm); W. 15 1/8 in. (38.4 cm), Prints, Katsushika Hokusai (Japanese, Tokyo (Edo) 1760–1849 Tokyo (Edo)).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021091405685

  • -
    Sakadaru o sashiageru otoko, A man lifting a sake barrel.

    Sakadaru o sashiageru otoko, A man lifting a sake barrel., Katsushika, Hokusai, 1760-1849, artist, [between 1804 and 1818], 1 print : woodcut, color ; 18.7 x 13.1 cm., Print shows a man from behind lifting a sake barrel and holding it aloft with one arm.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021111802912

  • -
    Liquor Glass, 182040, Made in United States, American, Blown molded lead glass, H. 2 3/4 in. (7 cm), Glass.

    Liquor Glass, 182040, Made in United States, American, Blown molded lead glass, H. 2 3/4 in. (7 cm), Glass.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022030603797

  • -
    Magic Lantern slide circa 1900 hand coloured. created in 1887. A tour of North Wales.

    Magic Lantern slide circa 1900 hand coloured. created in 1887. A tour of North Wales. Llangollen—the River and Barber‘s Hill. —This scene, whilst displaying the river to more ad¬vantage, is a fair specimen of the beauty of Llangollen‘s neighbourhood. For quiet rest and gentle exercise, few similar natural pleasure resorts are to be found in Wales. Llangollen is celebrated as once being the home of two ladies who declared their independence and desire to avoid matrimonial engagement by living alone, in a little cottage still to be seen on the South side of the vale. The fact is recorded in the Welsh song :— “ In the Vale of Llangollen a cottage ia seen, Well shelter‘d from tempests by shades ever green, . There the daisy first opens its eye to the day, And the hawthorn first blooms on the bosom of May. There, far from the haunts of ambition and pride.、クレジット:John Short/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021111209138

  • -
    諸國名橋奇覧 飛越の堺つりはし, The Suspension Bridge on the Border of Hida and Etchū Provinces (Hietsu no sakai tsuribashi),

    諸國名橋奇覧 飛越の堺つりはし, The Suspension Bridge on the Border of Hida and Etchū Provinces (Hietsu no sakai tsuribashi), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran), Edo period (1615–1868), ca. 1830, Japan, Polychrome woodblock print; ink and color on paper, H. 10 1/4 in. (26 cm); W. 15 1/8 in. (38.4 cm), Prints, Katsushika Hokusai (Japanese, Tokyo (Edo) 1760–1849 Tokyo (Edo)).、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021091405670

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...