KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 図書目録
  • 京都議定書目標達成計画
  • とある魔術の禁書目録
  • 協議
  • 令和
  • 記者
  • ホテル
  • 編さん
  • しょうげん
  • しん

「書目」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
  • 同義語オン
並び順
  • 古い順
48
( 1 48 件を表示)
  • 1
48
( 1 48 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  •  Philip II (May 21
    -
    Philip II (May 21

    Philip II (May 21, 1527 September 13, 1598) King of Spain from 1556 until 1598 . Index Librorum Prohibitorum. 1570. List of banned books published by the Spanish Inquisition、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019022604371

  •  皇居
    1950年04月30日
    皇居

    宮内庁書陵部の所蔵品「日本国見在書目録」=1950(昭和25)年4月、撮影日不明(茶アルバムの日付)

    商品コード: 2016071300401

  •  GIRL STUDENT LIBRARY CATALOGUE
    1974年11月01日
    GIRL STUDENT LIBRARY CATALOGUE

    32100 01.11.1974 A Moscow University student chooses necessary books in a library. Boris Babanov / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022042406699

  • 図書目録を受け取る児童 被災児童に図書プレゼント
    1997年04月17日
    図書目録を受け取る児童 被災児童に図書プレゼント

    木島昌伸灘署長から図書目録などを受け取る児童代表。左は松本輝夫校長=17日午後、神戸市灘区の市立稗田小学校

    商品コード: 1997041700087

  • 古文書「目之口伝集」 眼病専門の処方せん発見
    1998年03月27日
    古文書「目之口伝集」 眼病専門の処方せん発見

    醍醐寺で見つかった、眼病の薬剤調合を記した文書「目之口伝集(めのくでんしゅう)」=27日午後、京都市伏見区醍醐東大路町

    商品コード: 1998032700161

  • 「興風集」の一部 定家自筆の写本見つかる
    1999年05月03日
    「興風集」の一部 定家自筆の写本見つかる

    約60年ぶりに見つかった定家自筆の写本「興風(おきかぜ)集」の一部(「玉英堂稀覯本書目」から)

    商品コード: 1999050300020

  • 外交文書目録 対馬藩の外交文書目録出版
    2001年09月21日
    外交文書目録 対馬藩の外交文書目録出版

    韓国語で出版され、日本語翻訳が進められている対馬藩の外交文書目録

    商品コード: 2001092100002

  •  心の中の自分だけの書棚
    2002年03月04日
    心の中の自分だけの書棚

    「石神井書林」の古書目録

    商品コード: 2002030400051

  • 藪中アジア大洋州局長 中国、合意文書目指す
    2004年06月23日
    藪中アジア大洋州局長 中国、合意文書目指す

    中国との2国間協議を前に、報道陣に囲まれる外務省の薮中三十二・アジア大洋州局長=23日午前9時45分、北京市内(代表撮影・共同)

    商品コード: 2004062300105

  • 韓国の李秀赫代表 中国、合意文書目指す
    2004年06月23日
    韓国の李秀赫代表 中国、合意文書目指す

    ロシアとの2国間協議のため、ホテルを出る韓国の李秀赫・外交通商次官補=23日午前8時23分、北京市内(代表撮影・共同)

    商品コード: 2004062300031

  • 藪中局長と王毅次官 中国、合意文書目指す
    2004年06月23日
    藪中局長と王毅次官 中国、合意文書目指す

    日中協議に臨む藪中三十二・外務省アジア大洋州局長(右)と中国の王毅外務次官=23日午前、釣魚台迎賓館(共同)

    商品コード: 2004062300126

  • 藪中局長と王毅次官 中国、合意文書目指す
    2004年06月23日
    藪中局長と王毅次官 中国、合意文書目指す

    会談前に握手する藪中三十二・外務省アジア大洋州局長(右)と中国の王毅・外務次官=23日午前、北京の釣魚台迎賓館(共同)

    商品コード: 2004062300125

  •  南方熊楠の蔵書目録刊行
    2004年09月21日
    南方熊楠の蔵書目録刊行

    和歌山県田辺市と南方熊楠邸保存顕彰会が刊行した「南方熊楠邸蔵書目録」

    商品コード: 2004092100181

  •  C〓(Oの横に小文字の2 )排出0・4%増に緩和
    2005年01月03日
    C〓(Oの横に小文字の2 )排出0・4%増に緩和

    京都議定書目標達成(1990年度比6%減)の内訳変更

    商品コード: 2005010230311

  •  C〓(Oの横に小文字の2 )排出0・4%増に緩和
    2005年01月03日
    C〓(Oの横に小文字の2 )排出0・4%増に緩和

    京都議定書目標達成(1990年度比6%減)の内訳変更

    商品コード: 2005010230312

  • 千葉県の工業地帯 石炭火力発電、増加の一途
    2006年02月16日
    千葉県の工業地帯 石炭火力発電、増加の一途

    発電所や工場が並ぶ千葉県の臨海工業地帯。産業や発電部門からの二酸化炭素の排出動向が、京都議定書の削減目標達成に大きな影響を与える=05年2月

    商品コード: 2006021600286

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2007年05月19日
    山岡万之助関係文書目録 処分対象、18歳未満に修正

    法務省法務図書館が刊行した「山岡万之助関係文書目録」の旧少年法関係部分

    商品コード: 2007051900096

  • あいさつする茅委員長 議定書目標「達成可能」
    2007年12月21日
    あいさつする茅委員長 議定書目標「達成可能」

    京都議定書の達成計画見直しに向けた環境、経産両省審議会の合同会合であいさつする茅陽一委員長(右から2人目)=21日午前、東京・大手町

    商品コード: 2007122100011

  • あいさつする中川会長 小泉、中川氏らが環境議連
    2008年04月01日
    あいさつする中川会長 小泉、中川氏らが環境議連

    「京都議定書目標達成議連」の発足会合であいさつする自民党の中川秀直元幹事長(中央)。右は公明党の浜四津敏子代表代行、左は小池百合子元環境相=1日午後、衆院第一議員会館

    商品コード: 2008040100283

  • 会場へ向かう斎木局長 文書目指し詰めの協議
    2008年12月10日
    会場へ向かう斎木局長 文書目指し詰めの協議

    6カ国協議首席代表会合へ向かう外務省の斎木昭隆アジア大洋州局長=10日午前、北京市内のホテル(共同)

    商品コード: 2008121000018

  • ホテル出る斎木局長 文書目指し詰めの協議
    2008年12月10日
    ホテル出る斎木局長 文書目指し詰めの協議

    6カ国協議首席代表会合へ向かう外務省の斎木昭隆アジア大洋州局長(右)=10日午前、北京市内のホテル(共同)

    商品コード: 2008121000019

  • 宿舎出るヒル次官補 文書目指し詰めの協議
    2008年12月10日
    宿舎出るヒル次官補 文書目指し詰めの協議

    6カ国協議首席代表会合へ向かうヒル米国務次官補=10日午前、北京市内のホテル(代表撮影・共同)

    商品コード: 2008121000042

  • 質問に答えるヒル次官補 文書目指し詰めの協議
    2008年12月10日
    質問に答えるヒル次官補 文書目指し詰めの協議

    宿舎を出る前に記者団の質問に答えるヒル米国務次官補=10日午前、北京市内のホテル(代表撮影・共同)

    商品コード: 2008121000043

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2013年03月03日
    温暖化対策計画に空白期間

    京都議定書目標達成計画の主な内容

    商品コード: 2013030300334

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2013年03月03日
    温暖化対策計画に空白期間

    京都議定書目標達成計画の主な内容

    商品コード: 2013030300335

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2015年07月17日
    命令書 原爆投下の命令下る

    ハンディ米陸軍参謀総長代理からスパーツ将軍に発令された原爆投下命令書。目標として広島、小倉、新潟、長崎が列記されている

    商品コード: 2015071700493

  •  各連盟のアピール
    2015年08月07日
    各連盟のアピール

    2020年東京五輪追加書目アピール点

    商品コード: 2015080701206

  •  各連盟のアピール
    2015年08月07日
    各連盟のアピール

    2020年東京五輪追加書目アピール点

    商品コード: 2015080701207

  •  障害の語り方を多様に
    2018年11月09日
    障害の語り方を多様に

    絵本「みえるとかみえないとか」と新書「目の見えない人は世界をどう見ているのか」

    商品コード: 2018110924851

  •  Anime Japan 2019
    2019年03月23日
    Anime Japan 2019

    23 March 2019, Japan, Tokio: Thousands of fans flocked to Anime Japan 2019 on Saturday to kick off this year‘s “Anime Japan“, one of the largest consumer exhibitions dedicated to anime culture. Photo: Lars Nicolaysen/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019032503396

  •  「新華社」初の24時間セルフブックバーが登場河北省廊坊市
    01:10.29
    2020年06月08日
    「新華社」初の24時間セルフブックバーが登場河北省廊坊市

    中国河北省廊坊(ろうぼう)市大廠(だいしょう)回族自治県でこのほど、初の24時間セルフブックバーが正式に運用を開始、市民の読書環境がさらに広がった。新たに設置された24時間セルフブックバーには文学、歴史、早期教育、健康など幅広い分野の図書200冊余りが置かれ、新刊書が新華書店と同じタイミングで新着し、購入または借りることができ、多くの人々が続々と体験に訪れている。専用のタッチディスプレーを操作し、図書目録を選択、2次元バーコードをスキャンして、保証金を決済するだけで図書を借りることができる。また図書を返却すれば保証金の還付が申請できる。このほか、ブックバーは携帯電話が使えない読者のために「貸出カード」による貸し出しも行っており、カード読み取りを行うだけで書籍の借覧または購入ができ、市民が気軽に読書を楽しめるようにしている。(記者/張碩)<映像内容>24時間セルフブックバーの様子、撮影日:撮影日不明、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020061102973

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008996

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008696

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008491

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008880

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008985

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008713

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121409346

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121009046

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008876

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008979

  •  Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.
    2021年12月09日
    Making Braile and Audio for the Blind in Indonesia during the pandemic.

    December 9, 2021, Jakarta Selatan, Jakarta, Indonesia: Jakarta, Indonesia, 09 December 2021: Production of braille and audio books for the blind in Indonesia by the NGO Mitra Netra Indonesia in Lebak Bulus, South Jakarta, Jakarta, Indonesia. During the covid19 pandemic, Mitra Netra Indonesia continued to produce braille and audio books for reading purposes for the blind in Indonesia. (Credit Image: © Donal Husni/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Donal Husni/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021121008687

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2022年05月05日
    (2)98歳の版本目録学者のライフワーク江蘇省南京市

    4月19日、南京図書館の古書目録室で、「士礼居題跋」の2回目の校正をする沈燮元さん。古書版本目録学者の沈燮元(しん・しょうげん)さん(98)は、中国江蘇省蘇州市で1924年に生まれ、同省無錫市で育った。無錫国学専修学校で古書を学んでいた若い頃、課程の一つとして「版本目録学」を習得。卒業後は上海合衆図書館で働き、55年に江蘇省の南京図書館に移ってからは目録編集や古書の仕入れに携わってきた。沈さんは退職後も、天気が悪い日を除き、月曜から金曜まで毎日バスで同図書館に「出勤」し、朝早くから8時間ほど、数十年にわたって編さんしている「士礼居題跋」の原稿を校正している。(南京=新華社記者/季春鵬)= 配信日: 2022(令和4)年5月5日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022050600706

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2022年05月05日
    (5)98歳の版本目録学者のライフワーク江蘇省南京市

    4月20日、南京図書館の古書目録室で、編さんに携わった「中国古籍善本書目」を整理する沈燮元さん。古書版本目録学者の沈燮元(しん・しょうげん)さん(98)は、中国江蘇省蘇州市で1924年に生まれ、同省無錫市で育った。無錫国学専修学校で古書を学んでいた若い頃、課程の一つとして「版本目録学」を習得。卒業後は上海合衆図書館で働き、55年に江蘇省の南京図書館に移ってからは目録編集や古書の仕入れに携わってきた。沈さんは退職後も、天気が悪い日を除き、月曜から金曜まで毎日バスで同図書館に「出勤」し、朝早くから8時間ほど、数十年にわたって編さんしている「士礼居題跋」の原稿を校正している。(南京=新華社記者/季春鵬)= 配信日: 2022(令和4)年5月5日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022050600708

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2022年05月05日
    (3)98歳の版本目録学者のライフワーク江蘇省南京市

    4月19日、南京図書館の古書目録室で、「士礼居題跋」の2回目の校正をする沈燮元さん。古書版本目録学者の沈燮元(しん・しょうげん)さん(98)は、中国江蘇省蘇州市で1924年に生まれ、同省無錫市で育った。無錫国学専修学校で古書を学んでいた若い頃、課程の一つとして「版本目録学」を習得。卒業後は上海合衆図書館で働き、55年に江蘇省の南京図書館に移ってからは目録編集や古書の仕入れに携わってきた。沈さんは退職後も、天気が悪い日を除き、月曜から金曜まで毎日バスで同図書館に「出勤」し、朝早くから8時間ほど、数十年にわたって編さんしている「士礼居題跋」の原稿を校正している。(南京=新華社記者/季春鵬)= 配信日: 2022(令和4)年5月5日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022050600739

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    2022年05月05日
    (4)98歳の版本目録学者のライフワーク江蘇省南京市

    4月19日、南京図書館の古書目録室で、「士礼居題跋」の2回目の校正をする沈燮元さん。古書版本目録学者の沈燮元(しん・しょうげん)さん(98)は、中国江蘇省蘇州市で1924年に生まれ、同省無錫市で育った。無錫国学専修学校で古書を学んでいた若い頃、課程の一つとして「版本目録学」を習得。卒業後は上海合衆図書館で働き、55年に江蘇省の南京図書館に移ってからは目録編集や古書の仕入れに携わってきた。沈さんは退職後も、天気が悪い日を除き、月曜から金曜まで毎日バスで同図書館に「出勤」し、朝早くから8時間ほど、数十年にわたって編さんしている「士礼居題跋」の原稿を校正している。(南京=新華社記者/季春鵬)= 配信日: 2022(令和4)年5月5日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022050600713

  •  「新編中国中医古典籍総目録」発表8千種余りの中医古書を収録
    2023年12月25日
    「新編中国中医古典籍総目録」発表8千種余りの中医古書を収録

    「新編中国中医古典籍総目」。(資料写真)中国の中医(中国医学)古籍文献資源全面調査の成果を代表する「新編中国中医古籍総目」が19日、北京で正式に発表された。全国379の書籍所蔵機関が所蔵する1912年以前に手書きあるいは印刷された中医の古籍8650種を収録している。中国中医科学院中医薬情報研究所は1960年代からの半世紀に3度の全国規模の中医古籍文献資源全面調査と図書目録の編さんを実施した。2012~22年には範囲を拡大し、より踏み込んだ調査を実施した。全国31の省・自治区・直轄市および香港・マカオ・台湾地区での調査を通じ、231の公立の書籍所蔵図書機関からさらに2万6千件の図書目録情報を収集、情報を校訂し、遺漏を補い、「新編中国中医古籍総目」の編さんを完了させた。(北京=新華社配信)= 配信日: 2023(令和5)年12月25日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023122507227

  •  「新華社」中国初の越境無人搬送車レーンが全線開通内モンゴル自治区
    01:00.00
    2024年06月23日
    「新華社」中国初の越境無人搬送車レーンが全線開通内モンゴル自治区

    中国内モンゴル自治区甘其毛都(ガンツモッド)通関地で建設された無人搬送車(AGV)用のスマート通関・コンテナ監督管理所がこのほど、フフホト税関の検収に合格し、中国初の越境AGVレーンが全線開通した。自治区の通関地を管理する口岸管理弁公室が明らかにした。ガンツモッド通関地はバヤンノール市ウラド中旗にあり、モンゴルのウムヌゴビ県と隣接する。辺境の省・自治区で貨物通関量が最大の道路通関地で、AGVレーンは中国側のスマート通関・コンテナ監督管理所とモンゴル側の通関地ガシュンシュハイトのデジタル化コンテナターミナルを南北に結ぶ。全長6・19キロの双方向4車線で、税関ゲートと閉鎖式道路で構成される。現地の取材では、モンゴル側から到着したAGVが、スマートゲートで積荷明細書・目録の電子データの読み取り検査を30秒以内に済ませ、通関していた。ウラド税関の尚貴民(しょう・きみん)税関長は「ガンツモッドではAGVレーンの開通後、通関効率と輸送力が高まり、スマート化応用レベルも向上した。通関地機能の位置付けがさらに整備され、貨物通関の速度と量の拡大を促進している」と述べた。ガンツモッドでは、2022年7月16日に最初のAGVが通関して以降、通関台数は今年5月末時点で7万3千台超、輸入貨物の輸送量は480万トン余りとなった。(記者/李雲平) =配信日: 2024(令和6)年6月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024062310787

  • 1