KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 近代化遺産
  • 近代化産業遺産
  • 令和
  • 建物
  • 記者
  • 平成
  • 屋外
  • 人々
  • 市民
  • 生活

「近代化」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
  • 同義語オン
並び順
  • 古い順
5,918
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
5,918
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 古い順
  •  Paul Gauguin: Mr.
    -
    Paul Gauguin: Mr.

    Paul Gauguin: Mr. Loulou (Louis Le Ray), Paul Gauguin, 1890, Oil on canvas, The sitter here is Louis Le Ray, the son of Gauguin‘s friends in Le Pouldu. Le Pouldu is a small town in the Brittany region of France, and Gauguin painted there frequently beginning in 1886, attracted by what he perceived to be a landscape and a way of life untouched by modernization. The thick lines defining the contours of the figure, chair, and flowers has been called “cloisonnism“ for its formal affinity to medieval and Byzantine enamelwork., Overall: 21 3/4 x 18 1/4 in. (55.2 x 46.4 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020041703287

  •  Anders Zorn (1860-1920). Swedish painter. Omnibus I, 1895 or 1892. National Museum. Stockholm. Sweden.
    -
    Anders Zorn (1860-1920). Swedish painter. Omnibus I, 1895 or 1892. National Museum. Stockholm. Sweden.

    Anders Zorn (1860-1920). Swedish painter. Omnibus I, 1895 or 1892. National Museum. Stockholm. Sweden.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101704517

  •  富岡製糸場
    -
    富岡製糸場

    キーワード:富岡製糸場、女性、産業、官営工場、近代化=撮影日不明、撮影場所不明、撮影者:不明、クレジット:イマジンネット画廊所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。

    商品コード: 2018101931612

  •  Forge 1909. By Carl Stilling (1874-1938), danish painter . 1909. Deutsches Historisches Museum. Berlin. Germany.
    -
    Forge 1909. By Carl Stilling (1874-1938), danish painter . 1909. Deutsches Historisches Museum. Berlin. Germany.

    Forge 1909. By Carl Stilling (1874-1938), danish painter . 1909. Deutsches Historisches Museum. Berlin. Germany.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051310516

  •  El progreso científico-industrial.
    -
    El progreso científico-industrial.

    El progreso científico-industrial. Francia. París. Bailarina de la gran ópera, en el baile “La Farandole“, adornada con joyas eléctricas, sistema Trouve. Dibujo por Manuel Nao (1843-1884). Grabado por Vela. La Ilustración Española y Americana, 8 de marzo de 1884.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062501034

  •  赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台
    -
    赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台

    キーワード:屋外、花崗岩、海、海岸、海岸線、建物、国立公園、自然、小島、水、瀬戸内、瀬戸内海、瀬戸内海国立公園、青空、赤灯台、設置、潮流、塔、灯台、日本、背景、文化財、無人、明治、来島海峡、唐子浜、近代化遺産、今治港、建築、移築、洋式灯台、風景メイン写真、歴史遺産、鴻ノ瀬岩礁、西洋式灯台、コノ瀬灯標、保存移築、灯台状構造物、35年、五番目=撮影日不明、愛媛県今治市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060407962

  •  Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.
    -
    Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.

    キーワード:ピエール=オーギュスト・ルノワール、Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918, Oil on canvas, For the last decade of his life, from 1908 to 1919, Renoir lived and worked at Les Collettes, his estate in the south of France. Surrounded by olive trees and rolling hills, the property represented for Renoir a kind of pre-industrial Eden, far removed from rapidly modernizing Paris. It was here that he produced this bathing group and countless other scenes of sensual nudes lounging in sun-dappled landscapes. Renoir‘s aim here is not to convince us that this is an actual scene. Rather, he creates a fantasy of the female body in total harmony with nature, with figures arranged decoratively, their contours echoed by the rise and fall of the surrounding foliage., Overall: 26 9/16 x 31 7/8 in. (67.5 x 81 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019111400422

  •  円山也阿弥ホテル
    -
    円山也阿弥ホテル

    八坂神社境内北東側辺りから東山を東南東に望む。左端には也阿弥ホテルの別館、洋風の本館の妻壁が姿をのぞかせる。中央に高くそびえる三層の楼閣は、明治6年(1873)に京都の近代化の推進者であった明石博高(ひろあきら)が金閣寺を模して造った吉水温泉である。後の円山公園の敷地はまだ未整備で、畑地が広がる。=撮影年月日不明、京都、撮影者:スチルフリード、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号78‐43‐0]

    商品コード: 2017081401139

  •  Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 18921895, Oil on canvas
    -
    Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 18921895, Oil on canvas

    Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 18921895, Oil on canvas, Mont Sainte-Victoire, which towered over the Aix-en-Provence region of southern France, was one of Cézanne‘s favorite motifs. He knew the mountain well, having spent his childhood exploring its terrain, and he painted it several dozen times from different vantage points. Certainly the shape and structure of the mountain appealed to Cézanne as a painter. But the mountain also held symbolic meaning, representing for him the ancient countrysidethe authentic Franceduring a moment when Paris was rapidly modernizing. On the right side of the canvas, one can just make out an ancient Roman aqueduct., Overall: 28 3/4 x 36 1/4 in. (73 x 92 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020031923462

  •  円山也阿弥ホテル
    -
    円山也阿弥ホテル

    八坂神社境内北東側辺りから東山を東南東に望む。左端には也阿弥ホテルの別館、洋風の本館の妻壁が姿をのぞかせる。中央に高くそびえる三層の楼閣は、明治6年(1873)に京都の近代化の推進者であった明石博高(ひろあきら)が金閣寺を模して造った吉水温泉である。後の円山公園の敷地はまだ未整備で、畑地が広がる。=撮影年月日不明、京都、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号96‐92‐0]

    商品コード: 2017081401626

  •  Paul Gauguin: Mr.
    -
    Paul Gauguin: Mr.

    Paul Gauguin: Mr. Loulou (Louis Le Ray), Paul Gauguin, 1890, Oil on canvas, The sitter here is Louis Le Ray, the son of Gauguin‘s friends in Le Pouldu. Le Pouldu is a small town in the Brittany region of France, and Gauguin painted there frequently beginning in 1886, attracted by what he perceived to be a landscape and a way of life untouched by modernization. The thick lines defining the contours of the figure, chair, and flowers has been called “cloisonnism“ for its formal affinity to medieval and Byzantine enamelwork., Overall: 21 3/4 x 18 1/4 in. (55.2 x 46.4 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020041703264

  •  東平 東洋のマチュピチュ 別子銅山跡 近代化産業遺産
    -
    東平 東洋のマチュピチュ 別子銅山跡 近代化産業遺産

    キーワード:屋外、建物、砦、城、跡、銅山、日本、風景、無人、近代化産業遺産、近代化遺産、別子銅山、別子銅山跡、建築、マイントピア別子、東洋のマチュピチュ、東平地区、風景メイン写真、陣地壕、住友、住友金属、索道基地、貯鉱庫、本家マチュピチュ公認=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909651

  •  Travel of the Emperor of Germany, Wilhelm II, to Palestine. Entrance of the Emperors in Haifa, 1898. Engraving in The Illustrati
    -
    Travel of the Emperor of Germany, Wilhelm II, to Palestine. Entrance of the Emperors in Haifa, 1898. Engraving in The Illustrati

    Travel of the Emperor of Germany, Wilhelm II, to Palestine. Entrance of the Emperors in Haifa, 1898. Engraving in The Illustration. Colored.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101704458

  •  España.
    -
    España.

    España. Cataluña. Provincia de Barcelona. Tarrasa. Exposición local de Tarrasa. Maquinaria. Telar mecánico de Julià. Dibujo por Nao. Grabado por Tomás Carlos Capuz (1834-1899). La Ilustración Española y Americana, 8 de agosto de 1883.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062500563

  •  Frederick II the Great (1712-1786).  King of Prusian and Elector of Brandenburg. House of Hohenzolern. Portrait. Engraving by R.
    -
    Frederick II the Great (1712-1786). King of Prusian and Elector of Brandenburg. House of Hohenzolern. Portrait. Engraving by R.

    Frederick II the Great (1712-1786). King of Prusian and Elector of Brandenburg. House of Hohenzolern. Portrait. Engraving by R. Bong. 19th century.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019083001019

  •  Garnet Joseph Wolseley (1833-1913). Militar del Ejército Británico. General Jefe del ejército inglés durante la revuelta naciona
    -
    Garnet Joseph Wolseley (1833-1913). Militar del Ejército Británico. General Jefe del ejército inglés durante la revuelta naciona

    Garnet Joseph Wolseley (1833-1913). Militar del Ejército Británico. General Jefe del ejército inglés durante la revuelta nacionalista de Egipto, 1882. Grabado. La Ilustración Española y Americana, 8 de septiembre de 1882.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019081608872

  •  Jan Hendrik van Kinsbergen (1 May 1735  24 May 1819)
    -
    Jan Hendrik van Kinsbergen (1 May 1735 24 May 1819)

    Jan Hendrik van Kinsbergen (1 May 1735 24 May 1819), or Count of Doggersbank, was a Dutch naval officer. Having had a good scientific education, Van Kinbergen was a proponent of fleet modernization and wrote many books about naval organization, discipline and tactics. Early 1781, the British started a series of surprise attacks on Dutch ships and colonies and thereby the Fourth Anglo-Dutch War. The inferior Dutch home fleet mostly avoided a direct confrontation but Van Kinsbergen, on 12 February having been appointed temporary rear-admiral, played an important role in the only major naval fight of the war, the Battle of Dogger Bank, as flotilla commander、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018113019541

  •  東平 東洋のマチュピチュ 別子銅山跡 近代化産業遺産
    -
    東平 東洋のマチュピチュ 別子銅山跡 近代化産業遺産

    キーワード:屋外、建物、砦、城、跡、銅山、日本、風景、無人、近代化産業遺産、近代化遺産、別子銅山、別子銅山跡、建築、マイントピア別子、東洋のマチュピチュ、東平地区、風景メイン写真、陣地壕、住友、住友金属、索道基地、貯鉱庫、本家マチュピチュ公認=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909599

  •  別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現
    -
    別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現

    キーワード:ミニチュア、屋内、近代化、坑道、江戸時代、考古学、鉱山、採掘、産業、人間、銅山、日本、無人、別子銅山、マイントピア別子、再現、人々、テーマメイン写真、住友、産業観光=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909788

  •  German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young
    -
    German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young

    German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young people of Upper Silesia registered in Volksliste (list of the German people in the occupied territories).、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019090302915

  •  リニューアルした門司港駅
    -
    リニューアルした門司港駅

    キーワード:JR、駅、屋外、修復、ターミナル、重要文化財、鉄道、日本、保存、北九州、無人、門司区、門司港、門司港駅、夕景、旅、終着駅、近代化産業遺産、JR九州、リニューアル、風景メイン写真=撮影日不明、福岡県北九州市、クレジット:A_Murakawa/アマナイメージズ/共同通信イメージズ ※

    商品コード: 2020122905073

  •  Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 1892–1895, Oil on canvas,
    -
    Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 1892–1895, Oil on canvas,

    Paul Cézanne: Mont Sainte-Victoire (La Montagne Sainte-Victoire), Paul Cézanne, 1892–1895, Oil on canvas, Mont Sainte-Victoire, which towered over the Aix-en-Provence region of southern France, was one of Cézanne‘s favorite motifs. He knew the mountain well, having spent his childhood exploring its terrain, and he painted it several dozen times from different vantage points. Certainly the shape and structure of the mountain appealed to Cézanne as a painter. But the mountain also held symbolic meaning, representing for him the ancient countryside—the authentic France—during a moment when Paris was rapidly modernizing. On the right side of the canvas, one can just make out an ancient Roman aqueduct., Overall: 28 3/4 x 36 1/4 in. (73 x 92 cm).、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021042301720

  •  円山
    -
    円山

    八坂神社境内南東側辺りから東山を東に望む。左端には也阿弥ホテルの別館、洋風の本館の妻壁が姿をのぞかせる。中央に高くそびえる三層の楼閣は、明治6年(1873)に京都の近代化の推進者であった明石博高(ひろあきら)が金閣寺を模して造った吉水(よしみず)温泉である。円山公園はいまだ完成せず、敷地は未整備のままである。=撮影年月日不明、京都、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号52‐15‐0]

    商品コード: 2017081002371

  •  Impasse Briare (de la Cité Coquenard)
    -
    Impasse Briare (de la Cité Coquenard)

    Impasse Briare (de la Cité Coquenard), 1860s, Albumen silver print from glass negative, Image: 62.9 x 45.2 cm (24 3/4 x 17 13/16 in.), Photographs, Charles Marville (French, Paris 1813–1879 Paris), In his capacity as official photographer of Paris, Marville photographed the large-scale modernization of the city carried out under Baron Haussmann-its new boulevards, parks, markets, and street lamps-as well as the picturesque narrow streets and quaint courtyards that would soon be razed to accommodate the grand design of Emperor Napoleon III.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021030813691

  •  A Bishop Saint.
    -
    A Bishop Saint.

    A Bishop Saint. Artist: Fra Angelico (Guido di Pietro) (Italian, Vicchio di Mugello ca. 1395-1455 Rome). Dimensions: Overall 6 1/4 x 6 1/8 in. (15.9 x 15.6 cm); diameter of roundel 5 7/8 in. (14.9 cm). Date: ca. 1425.This early work by Fra Angelico dates about 1425 and formed part of the decoration of the frame of an altarpiece still in the church of San Domenico, Fiesole, where the artist was a friar until 1436. The altarpiece was modernized in 1501, and parts of its frame were sold in the nineteenth century. The elegant figure type and delicate modeling owe much to the example of Ghiberti, the author of the famous baptistery doors in Florence. Museum: Metropolitan Museum of Art, New York, USA.、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020033004235

  •  Portrait of a Woman, ca. 1650, reworked probably 18th century, Oil on canvas, 39 3/8 x 32 1/4 in. (100 x 81.9 cm),
    -
    Portrait of a Woman, ca. 1650, reworked probably 18th century, Oil on canvas, 39 3/8 x 32 1/4 in. (100 x 81.9 cm),

    Portrait of a Woman, ca. 1650, reworked probably 18th century, Oil on canvas, 39 3/8 x 32 1/4 in. (100 x 81.9 cm), Paintings, Frans Hals (Dutch, Antwerp 1582/83–1666 Haarlem), The picture dates from about 1650 and originally had a neutral background, as in the Marquand Portrait of a Man. In the 1660s or later the work was modernized by repainting the background; the monumental architecture in particular is unsympathetic to the figure‘s friendly gaze and natural pose.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021020600007

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706393

  •  国重要文化財 道後温泉 本館
    -
    国重要文化財 道後温泉 本館

    キーワード:ランドマーク、屋外、温泉、夏目漱石、共同風呂、建物、国指定重要文化財、道後温泉、日本、坊ちゃん、本館、無人、道後、近代化産業遺産、ミシュランガイド、日本の音風景100選、美しい日本の歴史的風土100選、建築、近代和風建築、テーマメイン写真、改修工事、湯の町、改装工事、神の湯本館棟、振鷺閣=撮影日不明、愛媛県松山市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060407906

  •  Negative - Camel Team Used by Water Boring Contractor, New South Wales, circa 1930, The camel team used by Jack Minogue,
    -
    Negative - Camel Team Used by Water Boring Contractor, New South Wales, circa 1930, The camel team used by Jack Minogue,

    Negative - Camel Team Used by Water Boring Contractor, New South Wales, circa 1930, The camel team used by Jack Minogue, the water boring contractor on Sir Sidney Kidman‘s properties. This image is located somewhere between Tibooburra and Innamincka and dates to circa 1930. Kidman continued to use camel transports longer than most other land and property owners in Australia. Most chose to modernise to motor vehicles shortly after World War I.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023012910727

  •  Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.
    -
    Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.

    キーワード:ピエール=オーギュスト・ルノワール、Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918, Oil on canvas, For the last decade of his life, from 1908 to 1919, Renoir lived and worked at Les Collettes, his estate in the south of France. Surrounded by olive trees and rolling hills, the property represented for Renoir a kind of pre-industrial Eden, far removed from rapidly modernizing Paris. It was here that he produced this bathing group and countless other scenes of sensual nudes lounging in sun-dappled landscapes. Renoir‘s aim here is not to convince us that this is an actual scene. Rather, he creates a fantasy of the female body in total harmony with nature, with figures arranged decoratively, their contours echoed by the rise and fall of the surrounding foliage., Overall: 26 9/16 x 31 7/8 in. (67.5 x 81 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019111400419

  •  Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.
    -
    Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c.

    キーワード:ピエール=オーギュスト・ルノワール、Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918, Oil on canvas, For the last decade of his life, from 1908 to 1919, Renoir lived and worked at Les Collettes, his estate in the south of France. Surrounded by olive trees and rolling hills, the property represented for Renoir a kind of pre-industrial Eden, far removed from rapidly modernizing Paris. It was here that he produced this bathing group and countless other scenes of sensual nudes lounging in sun-dappled landscapes. Renoir‘s aim here is not to convince us that this is an actual scene. Rather, he creates a fantasy of the female body in total harmony with nature, with figures arranged decoratively, their contours echoed by the rise and fall of the surrounding foliage., Overall: 26 9/16 x 31 7/8 in. (67.5 x 81 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019111400529

  •  Contrast poverty-modernity in the center of Saranda. Republic of Albania.
    -
    Contrast poverty-modernity in the center of Saranda. Republic of Albania.

    Contrast poverty-modernity in the center of Saranda. Republic of Albania.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020051307573

  •  Oranda, Amerika, Igirisu
    -
    Oranda, Amerika, Igirisu

    Oranda, Amerika, Igirisu (Dutch, American, English) by Hiroshige Utagawa, 1826?-1869, Published, 1860. Japanese print shows three men gathered around a table: A Dutch man wearing a tricorn hat and holding a pipe, an English man drinking from a glass, and an American wearing a feather headdress and holding a telescope.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062622603

  •  長崎市街中心部と長崎港
    -
    長崎市街中心部と長崎港

    風頭山の南端から撮影。第1次長崎港改修事業完了後の明治26年(1893)頃。中島川は出島の背後に変流し、河口には、明治23年(1890)架設の新川口橋が架かっている。銅座川が新地の北側を流れるようになり、新地の海岸部には大規模な中国商社の建物が並んでいる。明治中期の急激に近代化する長崎市街地中心部を撮影した写真である。=明治中期、長崎、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号75‐9‐0]

    商品コード: 2017082400615

  •  円山也阿弥ホテル
    -
    円山也阿弥ホテル

    東山を八坂神社境内東側参道から東に望む。左から也阿弥ホテルの別館、洋風の本館が姿をのぞかせる。中央奥にそびえる三層の楼閣は、明治6年(1874)に京都の近代化の推進者であった明石博高(ひろあきら)が金閣寺を模して造った吉水温泉である。右の下見板貼りの洋館の軒先には国旗と社旗が掲げられている。参道の往来は少なく、電柱が建ち並ぶ。=撮影年月日不明、京都、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号46‐109‐0]

    商品コード: 2017080902925

  •  Tokyo shimbashi rengaishi tetsudo jokisha shinkei zu
    -
    Tokyo shimbashi rengaishi tetsudo jokisha shinkei zu

    Tokyo shimbashi rengaishi tetsudo jokisha shinkei zu (Brick building and steam train in Shimbashi, Tokyo;ca. 1872. Japanese triptych (incomplete) print shows views of Tokyo streets with buildings, people, and various modes of transportation including rickshaws, carriages, a hand-drawn cart, and a steam train.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020021306101

  •  リニューアルした門司港駅
    -
    リニューアルした門司港駅

    キーワード:JR、駅、屋外、修復、ターミナル、重要文化財、鉄道、日本、保存、北九州、無人、門司区、門司港、門司港駅、夕景、旅、終着駅、近代化産業遺産、JR九州、リニューアル、風景メイン写真=撮影日不明、福岡県北九州市、クレジット:A_Murakawa/アマナイメージズ/共同通信イメージズ ※

    商品コード: 2020122904827

  •  Alemania.
    -
    Alemania.

    Alemania. Distrito de Lippe. Salzuflen. Fábrica de almidón de arroz de E. Hoffman y Compañía. Máquina de vapor, fuerza de 600 caballos (correa principal, 1‘80 metros de anchura). Dibujo del natural por Th. Voiz. Grabado. La Ilustración Española y Americana, 30 de agosto de 1884.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062501088

  •  Madrid. Puerta del Sol, 1900.
    -
    Madrid. Puerta del Sol, 1900.

    Madrid. Puerta del Sol, 1900. Museum: Museo Municipal, MADRID, SPAIN. Author: Enrique Martinez Cubells.、クレジット:Album/Joseph Martin/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019071900558

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706439

  •  別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現
    -
    別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現

    キーワード:ミニチュア、屋内、近代化、坑道、江戸時代、考古学、鉱山、採掘、産業、人間、銅山、日本、無人、別子銅山、マイントピア別子、再現、人々、テーマメイン写真、住友、産業観光=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909536

  •  赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台
    -
    赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台

    キーワード:屋外、花崗岩、海、海岸、海岸線、建物、国立公園、自然、小島、水、瀬戸内、瀬戸内海、瀬戸内海国立公園、青空、赤灯台、設置、潮流、塔、灯台、日本、背景、文化財、無人、明治、来島海峡、唐子浜、近代化遺産、今治港、建築、移築、洋式灯台、風景メイン写真、歴史遺産、鴻ノ瀬岩礁、西洋式灯台、コノ瀬灯標、保存移築、灯台状構造物、35年、五番目=撮影日不明、愛媛県今治市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060407893

  •  赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台
    -
    赤灯台 来島海峡に設置されていた明治35年建造日本で五番目の洋式灯台

    キーワード:屋外、花崗岩、海、海岸、海岸線、建物、国立公園、自然、小島、水、瀬戸内、瀬戸内海、瀬戸内海国立公園、青空、赤灯台、設置、潮流、塔、灯台、日本、背景、文化財、無人、明治、来島海峡、唐子浜、近代化遺産、今治港、建築、移築、洋式灯台、風景メイン写真、歴史遺産、鴻ノ瀬岩礁、西洋式灯台、コノ瀬灯標、保存移築、灯台状構造物、35年、五番目=撮影日不明、愛媛県今治市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060407654

  •  別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現
    -
    別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現

    キーワード:ミニチュア、屋内、近代化、坑道、江戸時代、考古学、鉱山、採掘、産業、人間、銅山、日本、無人、別子銅山、マイントピア別子、再現、人々、テーマメイン写真、住友、産業観光=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909618

  •  Musicians accompany two men eating
    -
    Musicians accompany two men eating

    Musicians accompany two men eating, attended by three servants Published between 1860 and 1900. Drawing shows two older gentlemen seated at the head of a table being served by three young servants while three musicians accompany the feast in a well-furnished home with a western clock on a shelf at right and colour painting hanging on the wall at left. Includes Chinese language characters on the back.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019032800151

  •  諏訪神社の大鳥居
    -
    諏訪神社の大鳥居

    明治中期(1887)頃の手彩色の写真。諏訪神社参道の入り口の大鳥居と諏訪神社を見た写真。鳥居の右側に、近代的な街灯が見え、近代化しつつある長崎が分かる。秋のくんちで有名な長崎の氏神である。=撮影年月日不明、長崎、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号73‐4‐0]

    商品コード: 2017082400480

  •  Photograph, Shopfront Window Hoarding, Adelaide, South Australia, circa 1940s,
    -
    Photograph, Shopfront Window Hoarding, Adelaide, South Australia, circa 1940s,

    Photograph, Shopfront Window Hoarding, Adelaide, South Australia, circa 1940s, Black & white photograph of the Kodak Australasia Pty Ltd store in Rundle Street, Adelaide, South Australia, circa 1940s, prior to a renovation and modernisation which involved painting the building white. collection of products, promotional materials, photographs and working life artefacts, when the Melbourne manufacturing.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2023012910267

  •  España.
    -
    España.

    España. Aragón. Huesca. Colonia de San Juan. Plantación y cultivo de la vid a vapor, “Sistema Oliver“. Gran Arado “Oliver“, que abre surcos a 85 centímetros de profundidad, en la “Colonia de San Juan“. Dibujo por Nao. Grabado por Rico. La Ilustración Española y Americana, nayo de 1883.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2021062500740

  •  History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Sile
    -
    History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Sile

    History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Silesian Museum (Silesian Museum). Katowice Poland.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705220

  •  Second World War (1939-1945). The first recruitment of the inhabitants of the pre-war Silesian Voivodeship was in 1940. It was c
    -
    Second World War (1939-1945). The first recruitment of the inhabitants of the pre-war Silesian Voivodeship was in 1940. It was c

    Second World War (1939-1945). The first recruitment of the inhabitants of the pre-war Silesian Voivodeship was in 1940. It was carried out on the basis of the declarations of nationality presented in the 1939 census. Page with the representation of the police administrator in Katowice calling to the recruits for the service.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705204

  •  German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young
    -
    German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young

    German propaganda poster to encourage young people to do military service in the Wehrmacht army. It was also addressed to young people of Upper Silesia registered in Volksliste (list of the German people in the occupied territories).、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705212

  •  Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘
    -
    Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘

    Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘, with other fermier generaux (tax collectors) before the French Revolutionary Tribunal. Lavoisier was guuillotined in 1794. Engraving, Paris, 1874.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用はできません。

    商品コード: 2019071202609

  •  Helmet (Khula Khud)
    -
    Helmet (Khula Khud)

    Helmet (Khula Khud), first half 19th century, Iranian, Steel, iron, copper alloy, H. including mail 27 in. (68.6 cm); H. including nasal 12 in. (30.5 cm); H. excluding mail and nasal 10 in. (25.4 cm); Diam. 8 in. (20.2 cm); Wt. 4 lbs. 10.8 oz. (2120.5 g), Helmets, Despite the modernization of Iran’s military in the nineteenth century, traditional armor continued to be manufactured. Its purpose, however, is uncertain: for military parades, as costume for religious or historical plays, or as romantic souvenirs for the tourist trade.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020091701016

  •  Yokohama tetsudo joki shussha no zu (First steam train leaving Yokohama) by Kunisada Utagawa
    -
    Yokohama tetsudo joki shussha no zu (First steam train leaving Yokohama) by Kunisada Utagawa

    Yokohama tetsudo joki shussha no zu (First steam train leaving Yokohama) by Kunisada Utagawa, 1823-1880, japanese artist 1872. Japanese triptych print showing a train full of passengers with city, cliff, mountains, and ships sailing on sea in the background.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2020021306092

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706352

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706362

  •  別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現
    -
    別子銅山 採掘風景 ミニチュア再現

    キーワード:ミニチュア、屋内、近代化、坑道、江戸時代、考古学、鉱山、採掘、産業、人間、銅山、日本、無人、別子銅山、マイントピア別子、再現、人々、テーマメイン写真、住友、産業観光=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909522

  •  別子銅山跡 東平 小マンプ 集落を繋ぐ 電車用 トンネル跡
    -
    別子銅山跡 東平 小マンプ 集落を繋ぐ 電車用 トンネル跡

    キーワード:トンネル、屋外、つなぐ、建物、坑道、集落、乗り場、跡、電車、銅山、日本、無人、近代化遺産、別子銅山、別子銅山跡、マイントピア別子、東洋のマチュピチュ、東平地区、風景メイン写真、住友、住友金属、東平集落、小マンプ、電車用=撮影日不明、愛媛県新居浜市、クレジット:miyata/アマナイメージズ/共同通信イメージズ

    商品コード: 2020060909859

  •  諏訪神社境内
    -
    諏訪神社境内

    明治中期(1887)頃の写真。諏訪神社中門の写真。諏訪神社は秋のくんちで有名な長崎の氏神である。中門の前の石段に人物を配置した演出写真である。写真左に洋風な街灯が見え、近代化する長崎が感じられる。=撮影年月日不明、長崎、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号73‐30‐0]

    商品コード: 2017082400590

  •  THE FISHWIFE OF MARKEN.
    -
    THE FISHWIFE OF MARKEN.

    THE FISHWIFE OF MARKEN. R. JORDANS. Marken is a peninsula in the IJsselmeer, in the Netherlands and a former island in the Zuiderzee. For some time during the later 19th and early 20th centuries, Marken and its inhabitants were the focus of considerable attention by folklorists, ethnographers and physical anthropologists, who regarded the small fishing town as a relic of the traditional native culture that was destined to disappear as the modernization of the Netherlands gained pace.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070807990

  •  Frederick II the Great (1712-1786).
    -
    Frederick II the Great (1712-1786).

    Frederick II the Great (1712-1786). King of Prusian and Elector of Brandenburg. House of Hohenzolern. Portrait. Engraving. 19th century.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020070807910

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706429

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706431

  •  Naser al-Din Shah Qajar (1831-1896). King of Persia from 1848-1896. Portrait by Muhammad Isfahani. Iran, 1850. Paper, gouache, g
    -
    Naser al-Din Shah Qajar (1831-1896). King of Persia from 1848-1896. Portrait by Muhammad Isfahani. Iran, 1850. Paper, gouache, g

    Naser al-Din Shah Qajar (1831-1896). King of Persia from 1848-1896. Portrait by Muhammad Isfahani. Iran, 1850. Paper, gouache, gold. The State Hermitage Museum. Saint Petersburg. Russia.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019101502019

  •  History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received id
    -
    History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received id

    History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received identity cards of different colors, depending on the group in which they are classified. Blue for the first and second group, green for the third and red for the fourth.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705162

  •  EMPEROR MEIJI
    -
    EMPEROR MEIJI

    When Shogun Keiki abdicates, civil war breaks out, but the emperor Meiji is able to seize control and makes a triumphal entry into Yedo (Tokyo). Now Japan starts to modernise. Date: 1868、クレジット:Mary Evans Picture Library/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019080210991

  •  Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘.
    -
    Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘.

    Antoine Laurent Lavoisier (1743-1794) French chemist ‘the father of modern chemistry‘. Engraving, Paris, 1874.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用はできません。

    商品コード: 2019071202632

  •  Chinese Soldier, 1937
    -
    Chinese Soldier, 1937

    A Chinese soldier during the Second Sino-Japanese war: a private of the modernised armies maintained by the central Government of China. Date: August 1937、クレジット:? Illustrated London News Ltd/Mary Evans/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019083004649

  •  諏訪神社
    -
    諏訪神社

    明治中期(1887)頃の手彩色の写真。諏訪神社参道の入り口の大鳥居と諏訪神社を見た写真。鳥居の左側に、近代的な街灯が見え、近代化しつつある長崎が分かる。秋のくんちで有名な長崎の氏神である。=撮影年月日不明、長崎、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号75‐14‐0]

    商品コード: 2017082400650

  •  Japan: Silk workers at the Kameyama Silk Mill Muroyama Factory, Yokkaichi, Mie Prefecture, c. 1907
    -
    Japan: Silk workers at the Kameyama Silk Mill Muroyama Factory, Yokkaichi, Mie Prefecture, c. 1907

    During the Meiji Period (1868 - 1912), rapid industrialization and modernization of Japan both allowed and required a massive increase in production and infrastructure. Japan built industries such as shipyards, iron smelters, and spinning mills, which were then sold to well-connected entrepreneurs.、クレジット:Pictures From History/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019030108963

  •  Helmet (Khula Khud), first half 19th century, Iranian, Steel, iron, copper alloy, H. including mail 27 in. (68.6 cm);
    -
    Helmet (Khula Khud), first half 19th century, Iranian, Steel, iron, copper alloy, H. including mail 27 in. (68.6 cm);

    Helmet (Khula Khud), first half 19th century, Iranian, Steel, iron, copper alloy, H. including mail 27 in. (68.6 cm); H. including nasal 12 in. (30.5 cm); H. excluding mail and nasal 10 in. (25.4 cm); Diam. 8 in. (20.2 cm); Wt. 4 lbs. 10.8 oz. (2120.5 g), Helmets, Despite the modernization of Iran’s military in the nineteenth century, traditional armor continued to be manufactured. Its purpose, however, is uncertain: for military parades, as costume for religious or historical plays, or as romantic souvenirs for the tourist trade.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022020414684

  •  Alfonso Ferrero La Marmora (1804-1878).
    -
    Alfonso Ferrero La Marmora (1804-1878).

    Alfonso Ferrero La Marmora (1804-1878). Italian general and statesman. Liberal. 6th Primer Minister of Italy. Illustrtion by “La Domenica dei Corriere“. Colored engraving.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020061105218

  •  History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Sile
    -
    History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Sile

    History of Poland. Upper Silesia. 20th century. Katowice. Interior of a typical house in the city, after its modernization. Silesian Museum (Silesian Museum). Katowice Poland.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019090302918

  •  リニューアルした門司港駅
    -
    リニューアルした門司港駅

    キーワード:JR、駅、屋外、交通、修復、ターミナル、重要文化財、鉄道、日本、保存、北九州、無人、門司区、門司港、門司港駅、夕景、旅、終着駅、近代化産業遺産、JR九州、リニューアル、風景メイン写真=撮影日不明、福岡県北九州市、クレジット:A_Murakawa/アマナイメージズ/共同通信イメージズ ※

    商品コード: 2020122905025

  •  Vase with mythological scenes, 1867, French, Paris, White earthenware, confirmed: 26 1/4 × 14 1/8 in.
    -
    Vase with mythological scenes, 1867, French, Paris, White earthenware, confirmed: 26 1/4 × 14 1/8 in.

    Vase with mythological scenes, 1867, French, Paris, White earthenware, confirmed: 26 1/4 × 14 1/8 in., 26.3 lb. (66.7 × 35.9 cm, 12 kg), Ceramics-Pottery, Artist-potters associated with Art Nouveau condemned historical revivalism. Ceramicists were not, however, opposed to utilizing Neoclassical forms and themes, as long as they were modernized. Here Deck updates the shape of a Greek column-krater with a bright color palette that is purely nineteenth-century in style.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2022061904397

  •  岩の浸食
    -
    岩の浸食

    珍しい岩の侵食の記録なのか、あるいは道路新設工事の写真なのか判然としない。非常に目立つ電柱とそこから伸びる電線が、近代化日本の象徴として写し取られたのかもしれない。=撮影年月日不明、場所不明、撮影者:不明、クレジット:長崎大学附属図書館所蔵/共同通信イメージズ ※この説明文は、画像の委託時につけられた情報です。研究の進展により記載の情報が変わる可能性があります。 [整理番号37‐33‐0]

    商品コード: 2017080902458

  •  Virgin and Child with Four Angels.
    -
    Virgin and Child with Four Angels.

    Virgin and Child with Four Angels. Artist: Gerard David (Netherlandish, Oudewater ca. 1455-1523 Bruges). Dimensions: 24 7/8 x 15 3/8 in. (63.2 x 39.1 cm). Date: ca. 1510-15.Gerard David, the leading painter in Bruges in the late fifteenth and early sixteenth centuries, followed the legacy of Jan van Eyck. In this painting he has taken the Virgin and Child from his predecessor‘s well-known <i>Virgin and Child at the Fountain</i>, but modernized the composition by placing the figures in a grand arched porch flanked by columns with Italianate capitals and against the backdrop of contemporary Bruges. A Carthusian monk is seen strolling and reading in the enclosed garden, suggesting that the painting was linked to the former monastery at Genadedael, just outside the city walls of Bruges. Museum: Metropolitan Museum of Art, New York, USA.、クレジット:Album/Metropolitan Museum of Art,NY/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2020031103414

  •  The Palazzo Cavalli Franchetti
    -
    The Palazzo Cavalli Franchetti

    The Palazzo Cavalli Franchetti, a palace on the Grand Canal in Venice, Italy. Erected in 1565, and modernised internally in the 19th century (along with external alterations). Home of the Istituto Veneto di Scienze & Lettere e Arti since 1999. It is frequently used for cultural events.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019062706385

  •  Pierre-Auguste Renoir: Luncheon (Le Déjeuner), Pierre-Auguste Renoir
    -
    Pierre-Auguste Renoir: Luncheon (Le Déjeuner), Pierre-Auguste Renoir

    キーワード:ピエール=オーギュスト・ルノワール、Pierre-Auguste Renoir: Luncheon (Le Déjeuner), Pierre-Auguste Renoir, 1875, Oil on canvas, The boater hat hanging on the chair tells us that this couple is probably taking a break from a canoe trip. By the late nineteenth century, boating had become a popular leisure activity for Parisians looking to escape the hustle and bustle of the modernizing city, and many lunch spots had cropped up along the banks of the Seine river that winds through Paris and its suburbs. Look closely at Renoir‘s brilliant handling of paint, especially in the still life; the wine glass is indicated by quick, minimal strokes., Overall: 19 3/8 x 23 5/8 in. (49.2 x 60 cm).、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019111400599

  •  History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received id
    -
    History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received id

    History of Nazism. Occupied Territories. Poland. The people registered in the Volksliste (List of the German people) received identity cards of different colors, depending on the group in which they are classified. Blue for the first and second group, green for the third and red for the fourth.、クレジット:Album/Prisma/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。

    商品コード: 2019091705223

  •  Concert of European Music (Ōshū kangengaku gassō no zu), 『欧州管絃楽合奏之図』, Meiji period (1868–1912), 1889, Japan,
    1912年12月31日
    Concert of European Music (Ōshū kangengaku gassō no zu), 『欧州管絃楽合奏之図』, Meiji period (1868–1912), 1889, Japan,

    Concert of European Music (Ōshū kangengaku gassō no zu), 『欧州管絃楽合奏之図』, Meiji period (1868–1912), 1889, Japan, Triptych of polychrome woodblock prints; ink and color on paper, Image: 14 1/2 x 29 in. (36.8 x 73.7 cm), Prints, Yōshū (Hashimoto) Chikanobu (Japanese, 1838–1912), During the modernization of Japan in the Meiji Period, recitals of European music were among the newly imported customs. The two female violinists are set apart from the singers by their distinctive corsage bodices, gathered at the waist to fan out over part of the apron, a style that appeared frequently in La mode illustrée between 1885 and 1887.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021081009930

  •  『東風俗福づくし 洋 ふく』, Western Clothing from the series An Array of Auspicious Customs of Eastern Japan
    1912年12月31日
    『東風俗福づくし 洋 ふく』, Western Clothing from the series An Array of Auspicious Customs of Eastern Japan

    『東風俗福づくし 洋 ふく』, Western Clothing from the series An Array of Auspicious Customs of Eastern Japan (Azuma fūzoku, fukuzukushi-Yōfuku), Meiji period (1868–1912), 1889, Japan, Triptych of polychrome woodblock prints; ink and color on paper, Oban 12 15/16 x 8 15/16 in. (32.9 x 22.7 cm), Prints, Yōshū (Hashimoto) Chikanobu (Japanese, 1838–1912), Dressed in sophisticated French fashions, no doubt acquired in the newly modernized shopping district of Ginza, these two ladies and young girl seem ready for a stroll in the garden behind them. On the table is a European teapot with matching cup and saucer.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2021081010810

  •  General Count Luigi Cadorna
    1914年07月28日
    General Count Luigi Cadorna

    General Count Luigi Cadorna, Italian Commander-in-Chief. General Luigi, il Conti di Cadorna, served as Chief of the General Staff from 1914 until the end of 1917. His primary task had been to modernize the Italian Army, but the Italian entry into World War One followed his appointment too quickly. As head of the war effort, he undertook a devastating series of attacks along the same stretch of front, gaining little at much cost. Showing neither imagination in his planning, nor appreciation for the sacrifices of the Italian soldier, Cadorna eventually lost the confidence of the army and the politicians alike. 1915.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062607056

  •  Battle of Basra (1914)
    1914年11月10日
    Battle of Basra (1914)

    After the Battle of Basra (1914) during World War I; the occupying British modernized the port and made it one of the most important ports in the Persian Gulf、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019071809236

  •  Sergey Yulyevich Witte (1849-1915).
    1915年12月31日
    Sergey Yulyevich Witte (1849-1915).

    Sergey Yulyevich Witte (1849-1915). First constitutional prime minister of tsarist Russia (1905-1906). Peace plenipotentiary after Russo-Japanese War (1905). Russian modernisation. Witte 1901-1903 by Ilia Repine (1844-1930).、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062806261

  •  Jan Ligthart (1859-1916) was a Dutch teacher and philosopher.
    1916年12月31日
    Jan Ligthart (1859-1916) was a Dutch teacher and philosopher.

    Jan Ligthart (1859-1916) was a Dutch teacher and philosopher. He became known for his innovative educational methods and the modernisation of the Dutch education system.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019053005032

  •  Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918,
    1917年12月31日
    Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918,

    Pierre-Auguste Renoir: Composition, Five Bathers (Composition, cinq baigneuses), Pierre-Auguste Renoir, c. 1917-1918, Oil on canvas, For the last decade of his life, from 1908 to 1919, Renoir lived and worked at Les Collettes, his estate in the south of France. Surrounded by olive trees and rolling hills, the property represented for Renoir a kind of pre-industrial Eden, far removed from rapidly modernizing Paris. It was here that he produced this bathing group and countless other scenes of sensual nudes lounging in sun-dappled landscapes. Renoir‘s aim here is not to convince us that this is an actual scene. Rather, he creates a fantasy of the female body in total harmony with nature, with figures arranged decoratively, their contours echoed by the rise and fall of the surrounding foliage., Overall: 26 9/16 x 31 7/8 in. (67.5 x 81 cm).、クレジット:Universal Images Group/共同通信イメージズ

    商品コード: 2021111210001

  •  Photograph of King Amanullah Khan (1892-1960).
    1919年12月31日
    Photograph of King Amanullah Khan (1892-1960).

    Photograph of King Amanullah Khan (1892-1960). Date of photograph circa 1919-1930. The first Afghan ruler to try and modernize Afghanistan to Western designs. Fled to British India when Civil war broke out. Died in 1960.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※「顔写真」対象外の商品です。

    商品コード: 2019080600909

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    1931年11月26日
    満州事変

    満州の村落を馬に乗って進む軍閥、張海鵬将軍の部隊。日本軍のチチハル攻略に抵抗したが、近代化された日本軍には歯が立たなかった=1931年11月(ACME)

    商品コード: 2010112400318

  •  Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman
    1938年11月10日
    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman

    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement from 1909. Responsible for modernisation of Turkey. President 1923-1928.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019011020196

  •  Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman
    1938年11月10日
    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman

    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement from 1909; responsible for modernisation of Turkey. President 1923-1928.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018122624227

  •  Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman
    1938年12月31日
    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman

    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman, leader of Turkish nationalist movement from 1909. Responsible for modernisation of Turkey. President 1923-1928. Photograph.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2018113000107

  •  Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement
    1938年12月31日
    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement

    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement from 1909; responsible for modernisation of Turkey. President 1923-1928.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062004244

  •  Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement
    1938年12月31日
    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement

    Mustafa Kemel Ataturk (1881-1938) Turkish statesman; leader of Turkish nationalist movement from 1909. Responsible for modernisation of Turkey. President 1923-1928.、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。広告、プロモーション、商業目的での利用に関してはお問合せください。

    商品コード: 2019062004238

  •  アミ族
    1943年04月30日
    アミ族

    板を張り廻して窓を造り近代化された住宅=整理1943(昭和18)年、台湾(番号なし)

    商品コード: 2017031000485

  • 本画像はログイン後にご覧いただけます
    1952年01月20日
    能力増強の八幡製鉄所 産業の復興は鉄鋼生産から

    「産業の復興は鉄鋼生産から」のかけ声の下、溶鉱炉など設備の近代化による能力増強がはかられた八幡製鉄所(27年内地 44(コマ))

    商品コード: 1952012050005

  •  “Lev Dovator“ cruise ship
    1956年08月01日
    “Lev Dovator“ cruise ship

    1149132 01.08.1956 The “Lev Dovator“ (Arabella) is modernized three-deck Project 588 “Rodina“ river cruise ship, operating in the Volga basin. I was built in 1955 in Wismar, East Germany. B. Vdovenko / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022042705107

  •  Electric route network at the Deutsche Bundesbahn
    1957年10月31日
    Electric route network at the Deutsche Bundesbahn

    A forest of pylons has been receiving trains entering Frankfurt‘s main station for some time. Picture taken in November 1957. The maze of masts, which seems incomprehensible to the layman, is a further step for the Federal Railroad to modernize its operation. with the forest of electric pylons has been created a continuous electric route connection between Basel and Munchen with Frankfurt. This route will be extended by the Italian, Austrian and Swiss electrical routes to the southern tip of Italy, to Geneva and Weien. On 19 November 1957, the last stretch between Heppenheim Bergstrasse and Frankfurt am Main was officially opened. | usage worldwide、クレジット:DPA/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018062803413

  •  地下商店街オープン
    1959年12月18日
    地下商店街オープン

    岡山市の玄関口・岡山駅前の近代化に一役買う地下商店街がオープン。明るく清潔な商店街にはさまざま店舗が並び、物珍しさも手伝って大変な人出となった。入り口で行われた完工式では、くす玉が割られると同時に、300羽のハトが放たれ、3千個の風船が舞い上がった。買い物客らは「これで岡山も都会並みだ」と話していた。=1959(昭和34)年12月18日、岡山市、クレジット:山陽新聞/共同通信イメージズ

    商品コード: 2018101818097

  •  「福島民報」「民報ニュース」予算県会はじまる
    04:27.02
    1961年02月28日
    「福島民報」「民報ニュース」予算県会はじまる

    2月28日、福島県の新年度予算を決める定例県議会が開かれた。佐藤知事が予算について説明する。今年の予算案は総額257億円。具体的な内容としては、炭坑労務者の職業再教育について。昨年9月に総合職業訓練所が完成し、炭坑を離れた人たちは再出発に向けて勉強している。溶接や壁塗りなどの技術を学ぶ様子。また、農業の近代化も新年度の大きな課題として挙げられた。福島県では、伊達郡保原町金原田をモデルケースとして、合理的な集団養豚の指導を始めた。資金を出し合って作ったデンマーク式の豚小屋。教育予算が増えたことで、福島女子高校では新築工事が進み一部の校舎が完成した。新学期に向けて仕上げの作業が行われている。一方では福島高校の老朽校舎など、予算が増えても新築されない学校もあり課題が残っている。福島県が最も力を入れているのは開発事業で、1億5千万円の予算で新設される小名浜海岸の埠頭工事が進んでいる。鉄筋の橋も各所に作られ、福島県の産業を支えているが、道路整備ははかどらない。東北一の予算で、県政の充実が期待される。  撮影日:1961(昭和36)年2月28日、クレジット:福島民報社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2019070800792

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...