- 中間宿主
- 新型コロナウイルス
- 宿泊
- センザンコウ
- 令和
- 配信
- 帰国
- 記憶
- まな板
- コロナ禍
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「間宿」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 同義語オン
- 提供元
- 共同通信社
0
- 国内提供元
0
- 海外提供元
0
- 日付
- 24時間以内
0 - 48時間以内
0 - 72時間以内
0 - 7日以内
0 - 30日以内
0 - 1年以内
0 - 期間を指定
49 - 日付指定なし
49
- 種類
- 写真
45 - グラフィックス
4 - 映像
0
- 向き
- 縦
12 - 横
33 - 正方形
0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー
47 - モノクロ
2
- 同義語辞書
- オン
- オフ
- 古い順
- 1
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Bothriocephalus latus, Print,Bothriocephalus latus, Print, Diphyllobothrium is a genus of tapeworms which can cause diphyllobothriasis in humans through consumption of raw or undercooked fish. The principal species causing diphyllobothriasis is Diphyllobothrium latum, known as the broad or fish tapeworm, or broad fish tapeworm. D. latum is a pseudophyllid cestode that infects fish and mammals. D. latum is native to Scandinavia, western Russia, and the Baltics, though it is now also present in North America, especially the Pacific Northwest. In Far East Russia, D. klebanovskii, having Pacific salmon as its second intermediate host, was identified. Other members of the genus Diphyllobothrium include Diphyllobothrium dendriticum (the salmon tapeworm), which has a much larger range (the whole northern hemisphere), D. pacificum, D. cordatum, D. ursi, D. lanceolatum, D. dalliae, and D. yonagoensis, all of which infect hum、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022101111380
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Echinorhynchus globulosus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms.Echinorhynchus globulosus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms. They parasitize a wide variety of fishes from both marine and fresh waters. The intermediate host is usually a crustacean.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022102205876
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Echinorhynchus angustatus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms.Echinorhynchus angustatus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms. They parasitize a wide variety of fishes from both marine and fresh waters. The intermediate host is usually a crustacean.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022101111967
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Echinorhynchus polymorphus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms.Echinorhynchus polymorphus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms. They parasitize a wide variety of fishes from both marine and fresh waters. The intermediate host is usually a crustacean.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022110105731
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Bothriocephalus latus, Print,Bothriocephalus latus, Print, Diphyllobothrium is a genus of tapeworms which can cause diphyllobothriasis in humans through consumption of raw or undercooked fish. The principal species causing diphyllobothriasis is Diphyllobothrium latum, known as the broad or fish tapeworm, or broad fish tapeworm. D. latum is a pseudophyllid cestode that infects fish and mammals. D. latum is native to Scandinavia, western Russia, and the Baltics, though it is now also present in North America, especially the Pacific Northwest. In Far East Russia, D. klebanovskii, having Pacific salmon as its second intermediate host, was identified. Other members of the genus Diphyllobothrium include Diphyllobothrium dendriticum (the salmon tapeworm), which has a much larger range (the whole northern hemisphere), D. pacificum, D. cordatum, D. ursi, D. lanceolatum, D. dalliae, and D. yonagoensis, all of which infect hum、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2023012213215
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Echinorhynchus polymorphus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms.Echinorhynchus polymorphus, Print, Echinorhynchus is a genus of acanthocephalan parasitic worms. They parasitize a wide variety of fishes from both marine and fresh waters. The intermediate host is usually a crustacean.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2022090413181
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Taenia hydatigena, Print,Taenia hydatigena, Print, Taenia hydatigena (thin-necked bladderworm, causative agent of cysticercosis) is one of the adult forms of the canine and feline tapeworm. This infection has a worldwide geographic distribution. Humans with taeniasis can infect other humans or animal intermediate hosts by eggs and gravid proglottids passed in the feces.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2023062113986
本画像はログイン後にご覧いただけます
-Taenia hydatigena, Print,Taenia hydatigena, Print, Taenia hydatigena (thin-necked bladderworm, causative agent of cysticercosis) is one of the adult forms of the canine and feline tapeworm. This infection has a worldwide geographic distribution. Humans with taeniasis can infect other humans or animal intermediate hosts by eggs and gravid proglottids passed in the feces.、クレジット:Album/quintlox/共同通信イメージズ ※エディトリアル使用のみ。表紙、広告、プロモーション、商業目的での利用はお問合せください。クレジットは必ず表記してください。
商品コード: 2023060711550
本画像はログイン後にご覧いただけます
2000年09月04日「かとれあ丸」 残留要員守る「海の城」三宅島の残留要員の夜間宿泊先となる「かとれあ丸」へ乗り込む防災関係者たち=4日午後6時45分、東京都三宅村阿古の錆ケ浜(さびがはま)
商品コード: 2000090400146
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2012年03月29日船員休養施設 「早く見つかって」
佐々木弘さんが漁に出ていない間宿泊していた船員休養施設=29日午後、鹿児島県指宿市
商品コード: 2012032900586
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年05月30日Exile in the land of human rightsMay 30, 2018, Paris, Ile-de-France (region, France: Migrants join the shantytown before the arrival of the forces of order for the evacuation of the millenaire camp. This is the 35th dismantling in Paris in the last 3 years. The people are to be taken to accommodation centers while their administrative situations are studied. May 30, 2018. Paris. France....In October 2015, the municipality presented eighteen commitments in a document entitled ‘‘Mobilizing the Paris community to welcome refugees‘‘. The document opens with this sentence: ‘‘Paris, like other refugee cities, will rise to the challenge of welcoming the many migrants currently arriving in Europe.‘‘ One year on, and with the city of Paris already struggling to fulfill its commitment, the dismantling of the Calais Jungle in October 2016 has led to some refugees retreating to the capital...、クレジット:©Michael Bunel/Le Pictorium via ZUMA Press/共同通信イメージズ ※Belgium, France and Russian Rights OUT
商品コード: 2023110901493
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年05月30日Exile in the land of human rightsMay 30, 2018, Paris, Ile-de-France (region, France: A Sudanese refugee watches migrants leaving on the other platform. He‘s holding a garbage can bag containing his tent. Dismantling of the -millenaire- camp. This is the 35th dismantling in Paris in the last 3 years. The people are to be taken to accommodation centers while their administrative situation is examined. ..In October 2015, the municipality presented eighteen commitments in a document entitled ‘‘Mobilizing the Paris community to welcome refugees‘‘. The document opens with this sentence: ‘‘Paris, like other refugee cities, will rise to the challenge of welcoming the many migrants currently arriving in Europe.‘‘ One year on, and with the city of Paris already struggling to fulfill its commitment, the dismantling of the Calais Jungle in October 2016 has led to some refugees retreating to the capital...、クレジット:©Michael Bunel/Le Pictorium via ZUMA Press/共同通信イメージズ ※Belgium, France and Russian Rights OUT
商品コード: 2023110901486
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年05月30日Exile in the land of human rightsMay 30, 2018, Paris, Ile-de-France (region, France: Migrants and refugees board buses during the dismantling of the Millenaire camp. This is the 35th dismantling in Paris in the last 3 years. The people are to be taken to accommodation centers while their administrative situations are studied. May 30, 2018. Paris. France. ..In October 2015, the municipality presented eighteen commitments in a document entitled ‘‘Mobilizing the Paris community to welcome refugees‘‘. The document opens with this sentence: ‘‘Paris, like other refugee cities, will rise to the challenge of welcoming the many migrants currently arriving in Europe.‘‘ One year on, and with the city of Paris already struggling to fulfill its commitment, the dismantling of the Calais Jungle in October 2016 has led to some refugees retreating to the capital...、クレジット:©Michael Bunel/Le Pictorium via ZUMA Press/共同通信イメージズ ※Belgium, France and Russian Rights OUT
商品コード: 2023110901469
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: In front of the cold bus of the homeless aid Rostock needy people reach for coffee cups with Christmas motives. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412979
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Sebastian Tippelt (2nd from right), employee of the homeless help Rostock, arrived with the cold bus of the association at the usual location, where already needy people are waiting to get coffee and something to eat. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412568
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Sebastian Tippelt (2nd from left) and Ingrid Ladenthin (3rd from right), employees of the homeless help Rostock, are standing with the cold bus of the association at the usual location, to give coffee and something to eat to needy people. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412248
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: In front of the cold bus of the homeless aid Rostock needy people reach for coffee cups with Christmas motives. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412256
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Sebastian Tippelt (2nd from left), employee of the homeless help Rostock, arrived with the cold bus of the association at the usual location, where already needy people are waiting to get coffee and something to eat. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412556
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Ingrid Ladenthin (M), employee of the homeless help Rostock, stands between the needy Hans-Jürgen and Anja in front of the cold bus. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111413629
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Sebastian Tippelt (l) and Ingrid Ladenthin (3rd from right), employees of the homeless help Rostock, are standing with the cold bus of the association at the usual location, in order to give coffee and something to eat to needy people. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412398
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: Sebastian Tippelt (l) and Ingrid Ladenthin (3rd from right), employees of the homeless help Rostock, are standing with the cold bus of the association at the usual location, in order to give coffee and something to eat to needy people. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111413724
本画像はログイン後にご覧いただけます
2018年11月09日Cold bus of the homeless aid09 November 2018, Mecklenburg-Western Pomerania, Rostock: In front of the cold bus of the homeless help Rostock a needy person holds a coffee cup with Christmas motives in his hand. The association cares for about 100 to 150 people in Rostock. According to the city councils, there are enough places for homeless people in accommodation during the cold season. Photo: Bernd Wüstneck/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2018111412415
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2020年01月09日久村文枝さんのバッグ 止まった時間、宿る記憶
久村文枝さん=当時(37)=が通勤などに使っていたバッグ。神戸市東灘区で全壊した1人暮らしの自宅跡から、姉の松本幸子さん(65)が見つけた。瓦が落ちたままの住宅で家族と余震におびえながら生活を続けていた幸子さんは、このバッグに貴重品や衣類を詰め、枕元に置いて寝た。傷んだ箇所を修理し、今も緊急時に備える。東日本大震災の被災地でのボランティア参加を機に、同市中央区の「人と防災未来センター」で語り部を始めた。訪れた人に「自分の命を自分で守る工夫が必要」と伝えている。地震の前日に喫茶店で、旅行の約束を交わしたばかりだった文枝さんへの弔いの思いを込めて
商品コード: 2020010902848
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月09日竸基弘さんのパーカ 止まった時間、宿る記憶神戸大院生だった竸基弘さん=当時(23)=がユースサイクリング部の仲間と作り、愛用していた濃緑色のパーカ。神戸市灘区で全壊した下宿から、家族と友人が見つけた。名古屋市の実家には、自転車旅行先でおそろいのパーカを着た部活仲間と笑う写真が残る。久々の帰省で「僕の好きな色が使われた」と喜んでいた姿を母恵美子さん(72)はよく覚えている。「遠い神戸で寂しく亡くなったわけじゃなかった。基弘の充実した日々を教えてくれるこの服は宝物」。ロボット研究と部活に没頭する青春のさなかだった。「ひまわりのよう」と慕われた明るい基弘さんの誕生日には、今も友人から花束が届く
商品コード: 2020010902856
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2020年01月09日三宅真輔さんの日記 止まった時間、宿る記憶
三宅真輔さん=当時(28)=が、大学時代に北海道をオートバイで旅したときの日記。震災の後、母弥生さん(78)が実家で見つけた。真輔さんが1人暮らしをしていた兵庫県芦屋市内の住宅は全壊。遺体安置所となった体育館の冷たい床の上、ブルーシートに裸で横たえられた真輔さんの腕を、弥生さんは一晩中さすり続けた。数年後、北海道を訪れ息子の足跡をたどった。船で利尻島を離れるとき、若者たちが威勢のいい歌声に合わせて旗を振って送り出してくれた。「真もああして旗振ってたんかな」。涙があふれて止まらなくなった。記憶の中の真輔さんは、いつまでも青春の輝きをまとっている
商品コード: 2020010902858
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2020年01月09日柴田宏亮ちゃんの写真 止まった時間、宿る記憶
柴田宏亮ちゃん=当時(3)=の写真。神戸市長田区の全焼した自宅跡で兄の大輔さん(32)が見つけた。宏亮ちゃんは、弟知幸ちゃん=同(1)=と倒壊した家屋の下敷きになり、救助の前に炎にのまれた。焦げた写真以外、何も残らなかった。「宏亮は父の酒のつまみをよう欲しがってたわ。知幸は負けん気が強くて」と大輔さん。当時は現実を受け止められず、友達に「一人っ子」と話したことも。だが数年前、母校の中学校で震災の体験を話した。真剣に聴く生徒の姿に心が動き、語り部を始めた。焼け跡で2人の弟ががれきの中から掘り出された光景は、頭から消えない。「震災は忘れたらあかん」
商品コード: 2020010902860
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月30日陰性でも2週間宿泊先滞在帰国後の主な流れ(イメージ)
商品コード: 2020013004755
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月30日陰性でも2週間宿泊先滞在帰国後の主な流れ(イメージ)
商品コード: 2020013004750
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月30日陰性でも2週間宿泊先滞在帰国後の主な流れ(イメージ)
商品コード: 2020013004752
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年01月30日陰性でも2週間宿泊先滞在帰国後の主な流れ(イメージ)
商品コード: 2020013004757
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack is standing in front of the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602419
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack stands in front of a globe in the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602291
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack is standing in front of the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602314
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack is standing in front of the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602315
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack is standing in the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602354
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack stands in front of a globe in the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602473
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: The junior managers Michael (l) and Thomas (r) Mack are located in the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602357
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月01日Increasing number of overnight stays at Europa-Park01 February 2020, Baden-Wuerttemberg, Rust: Junior boss Thomas Mack is standing in front of the new Hotel Kronasar at Europa-Park. 25 years after opening its first hotel, Germany‘s largest amusement park has reached the million mark in terms of annual overnight stays. In 2019, for the first time, around one million people stayed overnight in the park‘s six hotels. Thomas Mack and his siblings will receive the industry award “Hotelier of the Year“ in 2020. According to the German Hotel and Restaurant Association (Dehoga), it is one of the most important awards in the hotel industry in Germany. Photo: Patrick Seeger/dpa、クレジット:DPA/共同通信イメージズ
商品コード: 2020020602624
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月25日共同記者会見 センザンコウ、中間宿主か新型コロナウイルスについてWHOと中国の専門家チームが開いた共同記者会見=24日、北京(共同)
商品コード: 2020022500006
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月25日共同記者会見 センザンコウ、中間宿主か新型コロナウイルスについて共同記者会見するWHOと中国の専門家チーム=24日、北京(共同)
商品コード: 2020022500007
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月25日会見する中国の梁万年氏 センザンコウ、中間宿主か新型コロナウイルスについてWHOの専門家と共同記者会見する中国の梁万年氏=24日、北京(共同)
商品コード: 2020022500005
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月25日会見するエイルワード氏 センザンコウ、中間宿主か新型コロナウイルスについて中国の専門家と共同記者会見するWHOのエイルワード氏=24日、北京(共同)
商品コード: 2020022500015
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月25日会見するエイルワード氏 センザンコウ、中間宿主か新型コロナウイルスについて中国の専門家と共同記者会見するWHOのエイルワード氏=24日、北京(共同)
商品コード: 2020022500016
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月26日張家港税関、有害生物のアフリカマイマイを捕獲江蘇省張家港税関が捕獲したアフリカマイマイ。(2月26日撮影)中国江蘇省の張家港税関はこのほど、輸入木材から有害生物のアフリカマイマイを発見し、捕獲した。貨物は既に燻蒸処理が行われ、害虫駆除を終えている。アフリカマイマイは中・大型のカタツムリで、農作物や材木、花など500種以上の植物に被害を与える。人や動物に感染する多くの寄生虫と病原菌の中間宿主でもあり、誤食すると極めて大きな健康被害をもたらす。(南京=新華社配信/丁志平)=2020(令和2)年2月26日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040701898
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年02月26日張家港税関、有害生物のアフリカマイマイを捕獲江蘇省張家港税関が捕獲したアフリカマイマイ。(2月26日撮影)中国江蘇省の張家港税関はこのほど、輸入木材から有害生物のアフリカマイマイを発見し、捕獲した。貨物は既に燻蒸処理が行われ、害虫駆除を終えている。アフリカマイマイは中・大型のカタツムリで、農作物や材木、花など500種以上の植物に被害を与える。人や動物に感染する多くの寄生虫と病原菌の中間宿主でもあり、誤食すると極めて大きな健康被害をもたらす。(南京=新華社配信/丁志平)=2020(令和2)年2月26日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ ※ファイルサイズの小さい画像です。
商品コード: 2020040701951
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年04月07日東横INN東京駅新大橋前の室内設備東京都は7日、軽症か無症状の新型コロナウイルス入院患者を受け入れる民間宿泊施設「東横INN東京駅新大橋前」(東京都中央区)を報道陣に公開した(写真)。同日から順次患者を受け入れ、最終的に100人程度の患者が滞在する。医療機関の病床を重症患者の治療や入院に充て、軽症か無症状の患者を民間宿泊施設で受け入れて医療崩壊を防ぐ。同ホテルには看護師が2人、医師が1人常駐(医師は昼のみ)し、毎日2回の体温測定などで患者の健康状態を観察する。患者の外出は基本的に認めず、万一容体が急変した時は医療機関に搬送する。都の職員も詰める。看護師や医師、都職員、ホテル従業員らは、患者と直接対面しないようにする。運用の「ノウハウを積んで取り組みを拡大させていく」(岡本香織医療体制整備担当課長)計画。都は2020年度補正予算で65億円を措置し、これらのホテルの借り上げ料や消毒代、食事代、医療従事者の派遣料などを負担。6月末までに1000人分の確保を目指す。運営会社の東横イン(東京都大田区)は、別のホテルで検査の結果を待つ人を受け入れた実績があることや、東横INN東京駅新大橋前が全館空調ではなく、個室空調であることなどを評価し、選定した。=2020(令和9)年4月7日、東京都中央区、クレジット:日刊工業新聞/共同通信イメージズ
商品コード: 2020040902789
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年06月22日日本料理店店主、コロナ禍からの再起誓う四川省成都市22日、「気楽亭」綿陽店で食事する人々。中国ではこのところ、北京市の新発地卸売市場でサーモンをさばいたまな板から新型コロナウイルスが検出されたとの情報に、多くの日本料理店が影響を受けている。これまでのところ、サーモンがウイルスの宿主または中間宿主であることを示す証拠はない。四川省成都市の日本料理店「気楽亭」の主人、李雲(り・うん)さんは、今は苦しいが、将来については自信を持っているとした上で、従業員と共に努力し、店の清掃や感染対策をしっかりと行い、より専門的な日本料理の知識を学んで将来に備えたいと語った。(成都=新華社配信)=2020(令和2)年6月22日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020062508245
- 本画像はログイン後にご覧いただけます2020年06月22日日本料理店店主、コロナ禍からの再起誓う四川省成都市
22日夕方、閑散とした「気楽亭」成都店。中国ではこのところ、北京市の新発地卸売市場でサーモンをさばいたまな板から新型コロナウイルスが検出されたとの情報に、多くの日本料理店が影響を受けている。これまでのところ、サーモンがウイルスの宿主または中間宿主であることを示す証拠はない。四川省成都市の日本料理店「気楽亭」の主人、李雲(り・うん)さんは、今は苦しいが、将来については自信を持っているとした上で、従業員と共に努力し、店の清掃や感染対策をしっかりと行い、より専門的な日本料理の知識を学んで将来に備えたいと語った。(成都=新華社配信)=2020(令和2)年6月22日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020062508090
本画像はログイン後にご覧いただけます
2020年06月24日日本料理店店主、コロナ禍からの再起誓う四川省成都市工事中の「気楽亭」新店舗。(資料写真)中国ではこのところ、北京市の新発地卸売市場でサーモンをさばいたまな板から新型コロナウイルスが検出されたとの情報に、多くの日本料理店が影響を受けている。これまでのところ、サーモンがウイルスの宿主または中間宿主であることを示す証拠はない。四川省成都市の日本料理店「気楽亭」の主人、李雲(り・うん)さんは、今は苦しいが、将来については自信を持っているとした上で、従業員と共に努力し、店の清掃や感染対策をしっかりと行い、より専門的な日本料理の知識を学んで将来に備えたいと語った。(成都=新華社配信)=撮影日:撮影日不明、クレジット:新華社/共同通信イメージズ
商品コード: 2020062508290
- 1
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |