- 奥村政信
- 平安時代
- 平家物語
- 憲仁
- 日本
- 歴史
- 皇室
- 見立
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |
「高倉天皇」の写真・グラフィックス・映像
- 提供元
- 日付
- 種類
- 向き
- カテゴリ
- 色
- 同義語オン
- 提供元
- 共同通信社
0
- 国内提供元
0
- 海外提供元
0
- 日付
- 24時間以内
0 - 48時間以内
0 - 72時間以内
0 - 7日以内
0 - 30日以内
0 - 1年以内
0 - 期間を指定
2 - 日付指定なし
2
- 種類
- 写真
2 - グラフィックス
0 - 映像
0
- 向き
- 縦
2 - 横
0 - 正方形
0
- カテゴリ
- ニュース
- スポーツ
- エンターテインメント
- 教育向け
- カテゴリ指定なし
- 色
- カラー
2 - モノクロ
0
- 同義語辞書
- オン
- オフ
- 古い順
- 1
- 古い順
本画像はログイン後にご覧いただけます
-高倉天皇Emperor Takakura 1161-1181 80th emperor of Japan from 1168 to 1180 (Newscom TagID: whphotos173380.jpg) [Photo via Newscom]、クレジット:World History Archive/ニューズコム/共同通信イメージズ
商品コード: 2023092111107
本画像はログイン後にご覧いただけます
-見立『平家物語』 紅葉焚図, Parody of Palace Servants Heating Sake over a Fire of Maple Leaves, Edo period (1615–1868), ca.見立『平家物語』 紅葉焚図, Parody of Palace Servants Heating Sake over a Fire of Maple Leaves, Edo period (1615–1868), ca. 1750, Japan, Red-colored woodblock print (benizuri-e); ink and color on paper, Image: 16 5/16 × 11 3/4 in. (41.4 × 29.8 cm), Prints, Okumura Masanobu (Japanese, 1686–1764), In one scene of The Tale of the Heike, Emperor Takakura happens upon servants who have swept up maple leaves to make a fire to heat sake. The emperor remarks that they seem to be aware of a poem by the Tang poet Bo Juyi alluding to just such a scene.、クレジット:Sepia Times/Universal Images Group/共同通信イメージズ
商品コード: 2021071613205
- 1
- 報道写真・映像トップ 報道写真・映像トップ
- 写真・グラフィックス・映像 | 写真・グラフィックス・映像 |