KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 令和
  • 記者
  • 人々
  • 伝統文化
  • 平成
  • 祭り
  • 旧暦
  • 風景
  • 歴史
  • 観光客

「伝統行事」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 新しい順
2,347
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
2,347
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 新しい順
  •  Color Festival At Charukola In Dhaka
    2024年03月28日
    Color Festival At Charukola In Dhaka

    Fine arts students are celebrating Rang Utsab, or the Festival of Colors, at Charukola, Dhaka University, in Dhaka, Bangladesh, on March 28, 2024. (Photo by Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto)、クレジット:Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032903657

  •  Color Festival At Charukola In Dhaka
    2024年03月28日
    Color Festival At Charukola In Dhaka

    Fine arts students are celebrating Rang Utsab, or the Festival of Colors, at Charukola, Dhaka University, in Dhaka, Bangladesh, on March 28, 2024. (Photo by Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto)、クレジット:Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032903658

  •  Color Festival At Charukola In Dhaka
    2024年03月28日
    Color Festival At Charukola In Dhaka

    Fine arts students are celebrating Rang Utsab, or the Festival of Colors, at Charukola, Dhaka University, in Dhaka, Bangladesh, on March 28, 2024. (Photo by Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto)、クレジット:Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032903663

  •  Color Festival At Charukola In Dhaka
    2024年03月28日
    Color Festival At Charukola In Dhaka

    Fine arts students are celebrating Rang Utsab, or the Festival of Colors, at Charukola, Dhaka University, in Dhaka, Bangladesh, on March 28, 2024. (Photo by Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto)、クレジット:Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032903655

  •  Color Festival At Charukola In Dhaka
    2024年03月28日
    Color Festival At Charukola In Dhaka

    Fine arts students are celebrating Rang Utsab, or the Festival of Colors, at Charukola, Dhaka University, in Dhaka, Bangladesh, on March 28, 2024. (Photo by Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto)、クレジット:Syed Mahamudur Rahman/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032903656

  •  Procession Of The Eight Saints
    2024年03月28日
    Procession Of The Eight Saints

    Women are participating in the procession of the Eight Saints in Ruvo di Puglia, Italy, on Holy Thursday, March 28, 2024. The procession is one of the most anticipated moments not only of Holy Week but of the entire year. It is an appointment with faith, recollection, and the devotion of a Holy Thursday rite whose importance is recognized nationwide. (Photo by Davide Pischettola/NurPhoto)、クレジット:Davide Pischettola/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032812280

  •  Procession Of The Eight Saints
    2024年03月28日
    Procession Of The Eight Saints

    A brother is embracing the cross during the procession of the Eight Saints in Ruvo di Puglia, Italy, on Holy Thursday, March 28, 2024. The procession is one of the most anticipated moments not only of Holy Week but of the entire year. It is an appointment with faith, recollection, and the devotion of a Holy Thursday rite whose importance is recognized nationwide. (Photo by Davide Pischettola/NurPhoto)、クレジット:Davide Pischettola/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032812320

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708211

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Decorations at the traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708217

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708223

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708216

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708212

  •  Easter Market In Krakow, Poland
    2024年03月26日
    Easter Market In Krakow, Poland

    Traditional Easter Market at the Main Square in Krakow, Poland on March 26th, 2024. Colourful Easter eggs, handmade decorations and regional food, arts and crafts fill market stalls at UNESCO listed central square of Krakows Old Town historic district. (Photo by Beata Zawrzel/NurPhoto)、クレジット:Beata Zawrzel/NurPhoto/共同通信イメージズ ※Poland Out

    商品コード: 2024032708221

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers carry out inspections under a train locomotive during preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610485

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610480

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610547

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610473

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610530

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610464

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: A journalist takes pictures the preparation of a train locomotive for returning home for Eid al-Fitr 1445 Hijriah at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610460

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610490

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610471

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610484

  •  Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday
    2024年03月26日
    Indonesian Railway Locomotive Maintenance Ahead of the 2024 Eid Homecoming Holiday

    March 26, 2024, Bandung, West Java, Indonesia: Officers repair and maintain a train locomotive in preparation for the Eid Al-Fitr 1445 Hijriah homecoming at the Bandung Locomotive Depot. PT Kereta Api Indonesia (KAI) Daop 2 prepared 24 locomotives, 244 trains and 5 sets of Diesel Electric Trains (KRDE) and served 164 train trips every day during the Eid Al-Fitr1445 Hijriah homecoming holiday. Homecoming in Indonesia is an annual tradition that occurs before the Eid al-Fitr holiday, namely going home to your hometown to celebrate Eid al-Fitr with family. (Credit Image: © Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire)、クレジット:©Dimas Rachmatsyah/ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032610474

  •  【豆知識】二十四節気「春分」とは
    2024年03月20日
    【豆知識】二十四節気「春分」とは

    二十四節気「春分」の伝統行事や習慣を描いたイラスト。20日は二十四節気の4番目、春分に当たる。全国の多くの地域では間もなく明るい日差しの春を迎える。(北京=新華社配信/魏欣悦)= 配信日: 2024(令和6)年3月20日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024032009653

  •  (16)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (16)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社配信/王純亮)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908465

  •  「新華社」貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    01:28.84
    2024年03月19日
    「新華社」貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(記者/劉勤兵) =配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908454

  •  (8)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (8)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節の儀式に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908460

  •  (10)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (10)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908455

  •  (4)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (4)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節で、わらで作った竜の舞いを披露する地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908456

  •  (14)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (14)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908464

  •  (2)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (2)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908450

  •  (17)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (17)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節で、わらで作った竜の舞いを披露する地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社配信/韋貴金)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908468

  •  (6)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (6)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908452

  •  (9)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (9)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節を見学する観光客。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908459

  •  (15)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (15)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社配信/王純亮)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908466

  •  (11)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (11)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908467

  •  (5)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (5)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908461

  •  (12)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (12)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908462

  •  (1)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (1)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節で、わらで作った竜の舞いを披露する地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908447

  •  (7)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (7)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式事やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908457

  •  (13)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (13)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908458

  •  (3)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加
    2024年03月19日
    (3)貴州省榕江県でトン族の伝統行事「薩瑪節」数千人が参加

    18日、三宝トン寨で行われた薩瑪節に参加した地元の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州榕江県のトン族集落、三宝トン寨で18日、毎年恒例の伝統行事「薩瑪節」が行われ、数千人が集まって儀式やわらで作った竜による竜舞、歌や踊りなどに参加した。トン族に共通する祖先の化身とされる「薩瑪」をまつったことに由来する「薩瑪節」は千年以上の歴史を持ち、2006年に第1次国家級無形文化遺産リストに登録された。(榕江=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月19日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031908451

  •  Las Fallas - Fire Festival 2024 In Valencia
    2024年03月17日
    Las Fallas - Fire Festival 2024 In Valencia

    A general view of the Falla del Ayuntamiento is being seen during the Las Fallas Festival in Valencia, Spain, on March 17, 2024. The festival, Valencia‘s most international celebration, is taking place from March 15 to March 19. The Las Fallas festivities are celebrating the arrival of spring with fireworks, fiestas, and large cardboard monuments called Ninots. Since 2016, the festival has been recognized as a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity. (Photo by David Aliaga/NurPhoto)、クレジット:David Aliaga/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031809981

  •  One million tourists in Fallas de Valencia, Spain - 16 Mar 2024
    2024年03月16日
    One million tourists in Fallas de Valencia, Spain - 16 Mar 2024

    March 16, 2024, Valencia, Spain: Fallas scarves seen during the festival. Approximately 1 million tourists came to Valencia to enjoy the Fallas festivals, in the city. (Credit Image: © Cristobal Basaure Araya/SOPA Images via ZUMA Press Wire)、クレジット:©Cristobal Basaure Araya/SOPA Images via ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031706787

  •  IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL
    2024年03月13日
    IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL

    (240313) -- TEHRAN, March 13, 2024 (Xinhua) -- A man jumps over a bonfire during the celebration for the traditional Fire Festival in Tehran, Iran, March 13, 2024. The festival is observed by Iranians on the eve of the last Wednesday before Nowruz, the Iranian New Year. (Xinhua/Shadati)= 配信日: 2024(令和6)年3月13日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031309079

  •  IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL
    2024年03月13日
    IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL

    (240313) -- TEHRAN, March 13, 2024 (Xinhua) -- A man jumps over a bonfire during the celebration for the traditional Fire Festival in Tehran, Iran, March 13, 2024. The festival is observed by Iranians on the eve of the last Wednesday before Nowruz, the Iranian New Year. (Xinhua/Shadati)= 配信日: 2024(令和6)年3月13日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031309065

  •  IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL
    2024年03月13日
    IRAN-TEHRAN-FIRE FESTIVAL

    (240313) -- TEHRAN, March 13, 2024 (Xinhua) -- A man jumps over a bonfire during the celebration for the traditional Fire Festival in Tehran, Iran, March 13, 2024. The festival is observed by Iranians on the eve of the last Wednesday before Nowruz, the Iranian New Year. (Xinhua/Shadati)= 配信日: 2024(令和6)年3月13日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031309066

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303088

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303076

  •  Mabuug-buugan Ritual
    2024年03月12日
    Mabuug-buugan Ritual

    Kedonganan youths are engaging in the communal act of smearing mud on one another, embodying the essence of the Mabuug-buugan tradition. (Photo by Keyza Widiatmika/NurPhoto)、クレジット:Keyza Widiatmika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303055

  •  Mabuug-buugan Ritual
    2024年03月12日
    Mabuug-buugan Ritual

    Kedonganan youths are engaging in the communal act of smearing mud on one another, embodying the essence of the Mabuug-buugan tradition. (Photo by Keyza Widiatmika/NurPhoto)、クレジット:Keyza Widiatmika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303045

  •  Mabuug-buugan Ritual
    2024年03月12日
    Mabuug-buugan Ritual

    Kedonganan youths are engaging in the communal act of smearing mud on one another, embodying the essence of the Mabuug-buugan tradition. (Photo by Keyza Widiatmika/NurPhoto)、クレジット:Keyza Widiatmika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303046

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031302959

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303014

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303013

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031302992

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303012

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303034

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303011

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303006

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303009

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303010

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303008

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303007

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303003

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303001

  •  Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia
    2024年03月12日
    Mebuug Buugan Rite After Nyepi In Bali, Indonesia

    Balinese men are participating in the Mebuug Buugan rite, a mud bathing tradition following Nyepi, or the Day of Silence, in Kedongan Village, Badung, Bali, Indonesia, on March 12, 2024. They are covering their bodies with mud in a mangrove area before heading directly to the sea to bathe and cleanse themselves, both spiritually and physically. (Photo by Mas Agung Wilis/NurPhoto)、クレジット:Mas Agung Wilis/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031303002

  •  心配しないで
    2024年03月12日
    心配しないで

    インドネシア・バリ島で火の中に飛び込む男性。毎年恒例の伝統行事の一こまです。(ゲッティ=共同)

    商品コード: 2024031207648

  •  (5)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (5)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210193

  •  (3)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (3)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210191

  •  (6)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (6)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。(小型無人機から)中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210221

  •  (7)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (7)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。(小型無人機から)中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210222

  •  (2)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (2)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。(小型無人機から)中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210192

  •  (4)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (4)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。(小型無人機から)中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210190

  •  (1)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (1)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210189

  •  (8)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県
    2024年03月12日
    (8)旧暦2月2日「竜抬頭」に豊作願う竜舞四川省瀘県

    11日、竜舞を披露する参加者たち。中国四川省瀘州(ろしゅう)市瀘県にある全国重点文物保護単位(国宝・重要文化財)「屈氏荘園」前で旧暦2月2日に当たる11日、伝統的な祝日「竜抬頭(竜が頭を上げる意)」を祝う民俗文化祭りと「竜文化宣伝日」のイベントが行われた。「中国竜文化の里」と呼ばれる同県はここ数年、伝統的な民俗文化と農村観光の融合に力を入れている。竜文化にちなんだ一連の伝統行事が農村の文化生活を豊かにし、地元の人々や観光客にも喜ばれている。(瀘県=新華社記者/江宏景)= 配信日: 2024(令和6)年3月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031210219

  •  The “Greek Halloween“ Of Metaxourgeio Carnival
    2024年03月10日
    The “Greek Halloween“ Of Metaxourgeio Carnival

    Hundreds of Greeks and immigrants are participating for yet another year in the colorful carnival of Metaxourgeio, in the heart of Athens, Greece, on March 10, 2024. (Photo by Maria Chourdari/NurPhoto)、クレジット:Maria Chourdari/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024031202154

  •  Maha Shivratri In Assam
    2024年03月08日
    Maha Shivratri In Assam

    Devotees are visiting the Maha Mrityunjay Temple during the Mahashivratri festival in Nagaon district, Assam, India, on March 8, 2024. (Photo by Anuwar Hazarika/NurPhoto)、クレジット:Anuwar Hazarika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030902538

  •  Maha Shivratri In Assam
    2024年03月08日
    Maha Shivratri In Assam

    Devotees are visiting the Maha Mrityunjay Temple during the Mahashivratri festival in Nagaon district, Assam, India, on March 8, 2024. (Photo by Anuwar Hazarika/NurPhoto)、クレジット:Anuwar Hazarika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030902515

  •  Maha Shivratri In Assam
    2024年03月08日
    Maha Shivratri In Assam

    Devotees are visiting the Maha Mrityunjay Temple during the Mahashivratri festival in Nagaon district, Assam, India, on March 8, 2024. (Photo by Anuwar Hazarika/NurPhoto)、クレジット:Anuwar Hazarika/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030902532

  •  Shivaratri Eve in Nepal
    2024年03月07日
    Shivaratri Eve in Nepal

    The famous Hindu shrine and UNESCO World Heritage Site, Pashupatinath Temple in Kathmandu, is bustling on the eve of Maha Shivaratri on March 7, 2024. (Photo by Subaas Shrestha/NurPhoto)、クレジット:Subaas Shrestha/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030803735

  •  Shivaratri Eve in Nepal
    2024年03月07日
    Shivaratri Eve in Nepal

    The famous Hindu shrine and UNESCO World Heritage Site, Pashupatinath Temple in Kathmandu, is bustling on the eve of Maha Shivaratri on March 7, 2024. (Photo by Subaas Shrestha/NurPhoto)、クレジット:Subaas Shrestha/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030803734

  •  Greeks Celebrate “Fat Thursday“
    2024年03月07日
    Greeks Celebrate “Fat Thursday“

    People are celebrating Tsiknopempti (Fat Thursday) by dancing at an outdoor feast in the center of Athens, Greece, on March 7, 2024. They are gathering to cook and eat meat to celebrate the beginning of Lent. (Photo by Maria Chourdari/NurPhoto)、クレジット:Maria Chourdari/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030805867

  •  Greeks Celebrate “Fat Thursday“
    2024年03月07日
    Greeks Celebrate “Fat Thursday“

    People are celebrating Tsiknopempti (Fat Thursday) by dancing at an outdoor feast in the center of Athens, Greece, on March 7, 2024. They are gathering to cook and eat meat to celebrate the beginning of Lent. (Photo by Maria Chourdari/NurPhoto)、クレジット:Maria Chourdari/NurPhoto/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030805856

  •  【豆知識】二十四節気「啓蟄」とは
    2024年03月05日
    【豆知識】二十四節気「啓蟄」とは

    二十四節気「啓蟄」の伝統行事や習慣を描いたイラスト。5日は二十四節気の3番目の節気「啓蟄(けいちつ)」に当たる。中国南部では気温が一気に上昇し、日が長くなり、雪解け水が流れ込み川や湖の水位が上昇し、生気に満ちた芽吹きの春が訪れる。啓蟄とは、古代の人々がこの時期、春の雷に呼び起こされた蟄虫(ちっちゅう、土の中で冬ごもりする虫)が地上に現れると考えたことに由来する。実際には地面の下の昆虫やアリ、ヘビ、ネズミは雷鳴のためというよりは、主に温度の変化によって活動を始める。(北京=新華社配信/魏欣悦)= 配信日: 2024(令和6)年3月5日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030506293

  •  (5)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (5)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市

    2日、凱里市舟渓鎮の「甘嚢香芦笙節」で、言葉を交わすミャオ族の女性。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310647

  •  (4)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」
    2024年03月03日
    (4)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」

    広西チワン族自治区東興市の「ジン族三島」で開催の「哈節(歌祭り)」で披露された「独弦琴」の演奏。哈節はジン族の最も重要な伝統行事とされる。独弦琴はジン族の最も特色ある楽器で、国家級無形文化遺産に指定されている。(2023年7月26日撮影)中国北京市で間もなく開幕する今年の全国両会、全国人民代表大会(全人代)と中国人民政治協商会議(政協)全国委員会の会議を前に、全人代代表の陳家科(ちん・かか)氏は両会で発表する提言を毎日何度も読み返し、修正や追加が必要な箇所がないか検討している。陳氏は、ベトナムとの国境に近い広西チワン族自治区東興市江平鎮潭吉村の党総支部委員会書記。「今年は主に『辺民互市貿易(国境付近の住民間の自由市場での取引)』発展のさらなる強化、東興の越境観光への支援拡大、東興口岸(通関地)二橋の貨物輸送ルートにおける週末通関の早期実現などを提言する予定。よりハイレベルな対外開放を通じて国境付近に暮らす少数民族の共同富裕への道を後押しする」と語った。(東興=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030306254

  •  (4)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (4)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市

    2日、貴州省凱里市舟渓鎮で、民族楽器の芦笙を吹くミャオ族の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310648

  •  (6)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (6)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市

    2日、貴州省凱里市舟渓鎮で、民族楽器の芦笙を吹くミャオ族の子ども。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310649

  •  (9)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」
    2024年03月03日
    (9)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」

    広西チワン族自治区東興市の「ジン族三島」で開催の「哈節」で披露された「迎神」と「祭神」の儀式。哈節はジン族の最も重要な伝統行事とされる。(2023年7月26日撮影)中国北京市で間もなく開幕する今年の全国両会、全国人民代表大会(全人代)と中国人民政治協商会議(政協)全国委員会の会議を前に、全人代代表の陳家科(ちん・かか)氏は両会で発表する提言を毎日何度も読み返し、修正や追加が必要な箇所がないか検討している。陳氏は、ベトナムとの国境に近い広西チワン族自治区東興市江平鎮潭吉村の党総支部委員会書記。「今年は主に『辺民互市貿易(国境付近の住民間の自由市場での取引)』発展のさらなる強化、東興の越境観光への支援拡大、東興口岸(通関地)二橋の貨物輸送ルートにおける週末通関の早期実現などを提言する予定。よりハイレベルな対外開放を通じて国境付近に暮らす少数民族の共同富裕への道を後押しする」と語った。(東興=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030306255

  •  (12)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」
    2024年03月03日
    (12)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」

    広西チワン族自治区東興市の「ジン族三島」で開催の「哈節」で披露された竹ざお踊り。哈節はジン族の最も重要な伝統行事とされる。(2023年7月26日撮影)中国北京市で間もなく開幕する今年の全国両会、全国人民代表大会(全人代)と中国人民政治協商会議(政協)全国委員会の会議を前に、全人代代表の陳家科(ちん・かか)氏は両会で発表する提言を毎日何度も読み返し、修正や追加が必要な箇所がないか検討している。陳氏は、ベトナムとの国境に近い広西チワン族自治区東興市江平鎮潭吉村の党総支部委員会書記。「今年は主に『辺民互市貿易(国境付近の住民間の自由市場での取引)』発展のさらなる強化、東興の越境観光への支援拡大、東興口岸(通関地)二橋の貨物輸送ルートにおける週末通関の早期実現などを提言する予定。よりハイレベルな対外開放を通じて国境付近に暮らす少数民族の共同富裕への道を後押しする」と語った。(東興=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030306263

  •  (2)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (2)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市

    2日、貴州省凱里市舟渓鎮で、芦笙舞を踊るミャオ族の女性。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310624

  •  「新華社」ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市
    01:02.62
    2024年03月03日
    「新華社」ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市

    中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(記者/楊文斌) =配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310704

  •  (13)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」
    2024年03月03日
    (13)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」

    広西チワン族自治区東興市の「ジン族三島」で開催の「哈節(歌祭り)」で披露された「独弦琴」の演奏。哈節はジン族の最も重要な伝統行事とされる。独弦琴はジン族の最も特色ある楽器で、国家級無形文化遺産に指定されている。(2023年7月26日撮影)中国北京市で間もなく開幕する今年の全国両会、全国人民代表大会(全人代)と中国人民政治協商会議(政協)全国委員会の会議を前に、全人代代表の陳家科(ちん・かか)氏は両会で発表する提言を毎日何度も読み返し、修正や追加が必要な箇所がないか検討している。陳氏は、ベトナムとの国境に近い広西チワン族自治区東興市江平鎮潭吉村の党総支部委員会書記。「今年は主に『辺民互市貿易(国境付近の住民間の自由市場での取引)』発展のさらなる強化、東興の越境観光への支援拡大、東興口岸(通関地)二橋の貨物輸送ルートにおける週末通関の早期実現などを提言する予定。よりハイレベルな対外開放を通じて国境付近に暮らす少数民族の共同富裕への道を後押しする」と語った。(東興=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030306265

  •  (1)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (1)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」を祝う貴州省凱里市

    2日、貴州省凱里市舟渓鎮で、芦笙舞を踊るミャオ族の女性。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310622

  •  (8)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (8)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市

    2日、凱里市舟渓鎮の「甘嚢香芦笙節」に参加したミャオ族の人々。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310651

  •  (7)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (7)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市

    2日、貴州省凱里市舟渓鎮で、民族楽器の芦笙を吹くミャオ族の女性。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310650

  •  (9)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市
    2024年03月03日
    (9)ミャオ族の伝統行事「甘嚢香芦笙節」貴州省凱里市

    2日、凱里市舟渓鎮の「甘嚢香芦笙節」で、娘の銀飾りを整えるミャオ族の女性。中国貴州省黔東南(けんとうなん)ミャオ族トン族自治州凱里市の舟渓鎮で開かれていたミャオ族の伝統行事「甘嚢香(ガンナンシャン)芦笙(ろしょう)節(祭り)」が3日、最終日を迎えた。毎年旧正月に数千人のミャオ族の人々が華やかに着飾って一堂に会し、民族楽器の芦笙を吹き、芦笙舞を踊り、喜びを分かち合う。「甘嚢香」はミャオ族の言葉で「川の下流、神々が集う場所」を意味する。甘嚢香芦笙節は貴州の省級無形文化遺産で400年以上の歴史がある。(凱里=新華社記者/楊文斌)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030310652

  •  (3)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」
    2024年03月03日
    (3)全人代代表「ハイレベルな開放で少数民族の共同富裕を推進」

    広西チワン族自治区東興市の「ジン族三島」で開催の「哈節(歌祭り)」で披露された「独弦琴」の演奏。哈節はジン族の最も重要な伝統行事とされる。独弦琴はジン族の最も特色ある楽器で、国家級無形文化遺産に指定されている。(2023年7月26日撮影)中国北京市で間もなく開幕する今年の全国両会、全国人民代表大会(全人代)と中国人民政治協商会議(政協)全国委員会の会議を前に、全人代代表の陳家科(ちん・かか)氏は両会で発表する提言を毎日何度も読み返し、修正や追加が必要な箇所がないか検討している。陳氏は、ベトナムとの国境に近い広西チワン族自治区東興市江平鎮潭吉村の党総支部委員会書記。「今年は主に『辺民互市貿易(国境付近の住民間の自由市場での取引)』発展のさらなる強化、東興の越境観光への支援拡大、東興口岸(通関地)二橋の貨物輸送ルートにおける週末通関の早期実現などを提言する予定。よりハイレベルな対外開放を通じて国境付近に暮らす少数民族の共同富裕への道を後押しする」と語った。(東興=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年3月3日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030306229

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...