検索結果 1,581 件中 1 件 〜 50 件 "民族衣装"
  1. 2020080100671

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  2. 2020080100659

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう人々。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  3. 2020080100666

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  4. 2020080100641

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  5. 2020080100645

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  6. 2020080100649

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  7. 2020080100636

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  8. 2020080100637

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  9. 2020080100588

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  10. 2020080100652

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  11. 2020080100698

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  12. 2020080100669

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  13. 2020080100647

    千年の歴史持つ鮮やかな伝統衣装チベット自治区プラン県  28日、チベット自治区ガリ地区プラン県で伝統衣装「普蘭服飾」を身にまとう女性。中国チベット自治区ガリ地区の普蘭(プラン)県の住民は、千年以上の歴史を持つ伝統衣装「普蘭服飾」を保存している。金や白銀、真珠などの宝石が飾られており、1着の重さが約25キロに上るものもある。(ガリ=新華社記者/詹彦)=2020(令和2)年7月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  14. 2020073002689

    Middle East News - July 25, 2020 July 25, 2020, Gaza City, Gaza Strip, Palestinian Territory: A Palestinian girl poses for a picture on the traditional Palestinian Costume Day, at workshop in Gaza ciry, on July 25, 2020. Palestinian National Costume Day is an event organized by a group of youth in cooperation with the Palestinian Heritage Center to preserve the Palestinian traditional costume as a symbol of identity and existence (Credit Image: © Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  15. 2020073002535

    Middle East News - July 25, 2020 July 25, 2020, Gaza City, Gaza Strip, Palestinian Territory: A Palestinian woman sews a traditional heritage embroidery at a workshop, on the traditional Palestinian Costume Day, in Gaza ciry, on July 25, 2020. Palestinian National Costume Day is an event organized by a group of youth in cooperation with the Palestinian Heritage Center to preserve the Palestinian traditional costume as a symbol of identity and existence (Credit Image: © Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  16. 2020073002816

    Middle East News - July 25, 2020 July 25, 2020, Gaza City, Gaza Strip, Palestinian Territory: A Palestinian woman sews a traditional heritage embroidery at a workshop, on the traditional Palestinian Costume Day, in Gaza ciry, on July 25, 2020. Palestinian National Costume Day is an event organized by a group of youth in cooperation with the Palestinian Heritage Center to preserve the Palestinian traditional costume as a symbol of identity and existence (Credit Image: © Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  17. 2020073002360

    Middle East News - July 25, 2020 July 25, 2020, Gaza City, Gaza Strip, Palestinian Territory: A Palestinian woman sews a traditional heritage embroidery at a workshop, on the traditional Palestinian Costume Day, in Gaza ciry, on July 25, 2020. Palestinian National Costume Day is an event organized by a group of youth in cooperation with the Palestinian Heritage Center to preserve the Palestinian traditional costume as a symbol of identity and existence (Credit Image: © Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire)、クレジット:©Mahmoud Ajjour/APA Images via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  18. 2020080100490

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、竹製の管楽器、芦笙(ろしょう)を演奏するトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。広西チワン族自治区でこのほど、省をまたぐ団体ツアーが全面的に再開された。他省(区)からの観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  19. 2020080100461

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、百家宴の準備をするトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区でこのほど、省をまたぐ団体ツアーが全面的に再開された。他省(区)からの観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  20. 2020080100644

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、民族舞踊「多耶舞」を踊る観光客とトン族の人たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  21. 2020080100614

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、トン族の「敬酒(酒を勧める)文化」を体験する観光客。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  22. 2020080100480

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、トン族の「敬酒(酒を勧める)文化」を体験する観光客。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  23. 2020080100529

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、百家宴の準備をするトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  24. 2020080100493

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、民族衣装に身を包み、糸紡ぎのデモンストレーションをするトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。広西チワン族自治区でこのほど、省をまたぐ団体ツアーが全面的に再開された。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  25. 2020080100545

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、民族舞踊「多耶舞」を踊る観光客とトン族の人たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  26. 2020080100467

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、民族衣装に身を包み、糸紡ぎのデモンストレーションをするトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  27. 2020080100680

    程陽風景区、トン族の多彩な文化で観光客迎える広西柳州  23日、三江トン族自治県にある程陽八寨風景区で、竹製の管楽器、芦笙(ろしょう)を演奏するトン族の女性たち。中国広西チワン族自治区は、新型コロナウイルスの感染拡大で停止していた他省(自治区、直轄市)からの観光客の受け入れを再開した。観光客でにぎわう同自治区柳州市三江トン族自治県林渓鎮にある程陽八寨風景区では、地元の人々が「トン族の芦笙(ろしょう)舞」や糸紡ぎのデモンストレーション、机を並べて民族料理を食べる風習「百家宴」、「多耶舞」など民族的特色に富んだプログラムを実施。観光客と触れ合い、トン族郷の多彩な伝統文化を伝えている。同自治県は近年、さまざまなイベントを行い、トン族独特の歌や踊り、祝祭日、飲食などの特色ある文化を生かした貧困脱却と増収の取り組みを進めている。(南寧=新華社配信/龔普康)=2020(令和2)年7月23日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  28. 2020072700906

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、2階建ての自宅内で写真に納まる八岔村のホーチョ族住民、尤喜志(ゆう・きし)さん(右)と妻の陳淑蓮(ちん・しゅくれん)さん。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  29. 2020072700907

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、同江市の伝習所で、ホーチョ族の口頭伝承叙事詩「イマカン」(伊瑪堪)の朗読を練習する人たち。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  30. 2020072701110

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、魚皮と中国結びを組み合わせた装飾品を見せる八岔ホーチョ族郷の魚皮貼画技術継承者、王海珠(おう・かいしゅ)さん。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  31. 2020072701049

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、魚皮を使った装飾品制作を指導する八岔ホーチョ族郷の魚皮貼画技術継承者、王海珠(おう・かいしゅ)さん(中央)。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  32. 2020072701055

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、自宅前で孫(中央)と共に写真に納まる八岔村のホーチョ族住民、尤喜志(ゆう・きし)さん(右)、妻の陳淑蓮(ちん・しゅくれん)さん。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  33. 2020072701124

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、同江市の伝習所で、ホーチョ族の口頭伝承叙事詩「イマカン」(伊瑪堪)の朗読を練習する人たち。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  34. 2020072701120

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、魚皮を使った装飾品制作の講座受講生らと共に作品を手にする八岔ホーチョ族郷の魚皮貼画技術継承者、王海珠(おう・かいしゅ)さん(中央)。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  35. 2020072700944

    ホーチョ族の村、経済発展と文化継承を実現黒竜江省  21日、同江市の伝習所で、ホーチョ族の口頭伝承叙事詩「イマカン」(伊瑪堪)の朗読練習を終えて記念撮影する人たち。中国黒竜江省同江市八岔ホーチョ(赫哲)族郷八岔村はここ数年、質の高い発展を目指し、民族の特色を備えた農村振興の道を力強く歩んでいる。ホーチョ族住民らが収入増を実現する道は多様化しており、村内の登録された貧困世帯14世帯は全て貧困を脱却。村民1人当たりの可処分所得は2015年~19年に1万6102元(1元=約15円)から2万2150元に増加した。同村はホーチョ族の民俗資源も大切にしており、民俗文化ブランドを構築することで、ホーチョ族の文化の魅力を高めている。(同江=新華社記者/王建威)=2020(令和2)年7月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  36. 2020072207502

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  37. 2020072207724

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  38. 2020072207611

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  39. 2020072207676

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  40. 2020072207691

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  41. 2020072205786

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  42. 2020072207700

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  43. 2020072207506

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  44. 2020072205890

    UKR: Boy in national Ukrainian clothes July 12, 2020, Kyiv, Ukraine: A boy in national Ukrainian clothes embroidered among yellow ripe wheat (Credit Image: © Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire)、クレジット:©Aleksandr Gusev/Pacific Press via ZUMA Wire/共同通信イメージズ 「ZUMA Press」

  45. 2020071304346

    医療従事者ねぎらう観光列車が出発広西チワン族自治区  11日、南寧東駅のホームで民族衣装に身を包み乗客を出迎えるスタッフ。中国広西チワン族自治区南寧市の南寧東駅で11日午前、新型コロナウイルスとの闘いに参加した同自治区の医療従事者200人を乗せた特別観光列車が出発した。旅行は彼らの貢献をねぎらうのが目的。3日間の日程で自治区内の三江トン族自治県や陽朔(ようさく)県を訪れる。(南寧=新華社配信/林祥雲)=2020(令和2)年7月11日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ 「新華社」

  46. 2020071307663

    Ukraine Ivan Kupala Celebrations 06.07.2020 People wear ethnic costumes are pictured during Ivan Kupala Day celebrations in Zakarpatye Region, Ukraine. Ivan Kupala Day, also known as Ivana-Kupala or Kupala Night, is a traditional pagan holiday celebrated in eastern Slavic cultures. Various rituals are traditionally performed on Kupala Night, including making flower wreaths, fortune-telling, jumping over bonfires, and burning a wheel-like effigy symbolizing the sun. Stringer / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ 「スプートニク」

  47. 2020071307902

    Ukraine Ivan Kupala Celebrations 06.07.2020 People wear ethnic costumes are pictured during Ivan Kupala Day celebrations in Zakarpatye Region, Ukraine. Ivan Kupala Day, also known as Ivana-Kupala or Kupala Night, is a traditional pagan holiday celebrated in eastern Slavic cultures. Various rituals are traditionally performed on Kupala Night, including making flower wreaths, fortune-telling, jumping over bonfires, and burning a wheel-like effigy symbolizing the sun. Stringer / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ 「スプートニク」

  48. 2020071307621

    Ukraine Ivan Kupala Celebrations 06.07.2020 People wear ethnic costumes are pictured near a bonfire during Ivan Kupala Day celebrations in Zakarpatye Region, Ukraine. Ivan Kupala Day, also known as Ivana-Kupala or Kupala Night, is a traditional pagan holiday celebrated in eastern Slavic cultures. Various rituals are traditionally performed on Kupala Night, including making flower wreaths, fortune-telling, jumping over bonfires, and burning a wheel-like effigy symbolizing the sun. Stringer / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ 「スプートニク」

  49. 2020071307623

    Ukraine Ivan Kupala Celebrations 06.07.2020 People wear ethnic costumes and masks are pictured during Ivan Kupala Day celebrations in Zakarpatye Region, Ukraine. Ivan Kupala Day, also known as Ivana-Kupala or Kupala Night, is a traditional pagan holiday celebrated in eastern Slavic cultures. Various rituals are traditionally performed on Kupala Night, including making flower wreaths, fortune-telling, jumping over bonfires, and burning a wheel-like effigy symbolizing the sun. Stringer / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ 「スプートニク」

  50. 2020071307591

    Ukraine Ivan Kupala Celebrations 06.07.2020 People wear ethnic costumes are pictured near a bonfire during Ivan Kupala Day celebrations in Zakarpatye Region, Ukraine. Ivan Kupala Day, also known as Ivana-Kupala or Kupala Night, is a traditional pagan holiday celebrated in eastern Slavic cultures. Various rituals are traditionally performed on Kupala Night, including making flower wreaths, fortune-telling, jumping over bonfires, and burning a wheel-like effigy symbolizing the sun. Stringer / Sputnik、クレジット:Sputnik/共同通信イメージズ 「スプートニク」

さらに表示 取得中
検索中です
[チャプター再生]
本画像はログイン後にご覧いただけます
商品コード: タイトル情報無
※このコンテンツはプレミアム価格対象商品です。料金はコンテンツにより異なります。
タグ

登録日時 撮影日 種別
提供元

データサイズ

画像サイズ 解像度
展開サイズ※
フレームサイズ フレームレート
再生時間 映像形式
音声有無 映像有無
※Photoshopなどで開いた際のファイルサイズ
主画像
別カット
関連画像