KYODO NEWS IMAGELINK

報道写真の購入なら共同通信イメージリンク

お問い合わせ
03-6252-6224
平日9:30-18:00
  • 令和
  • 記者
  • 旧正月
  • 春節
  • 饅頭
  • 人々
  • 無形文化遺産
  • 伝承
  • 装飾
  • 小麦粉

「蒸しパン」の写真・グラフィックス・映像

絞り込み
  • 提供元
  • 日付
  • 種類
  • 向き
  • カテゴリ
並び順
  • 新しい順
253
( 1 100 件を表示)
  • 1
  • 2
  • 3
253
( 1 100 件を表示)
絞り込み
並び順
  • 新しい順
  •  (5)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (5)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で、農地を耕す3台のトラクター。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813448

  •  (2)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (2)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「くわ入れ」の儀式のために用意された「花饃(ホワモー)」。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813340

  •  (3)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (3)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行う人たち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813342

  •  (1)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (1)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「くわ入れ」の儀式に参加する人たち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた中国風蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813341

  •  (8)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (8)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「くわ入れ」の儀式のために用意された「花饃」。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813444

  •  (7)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (7)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行う人たち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813445

  •  (4)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (4)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「くわ入れ」の儀式に参加する子どもたち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813347

  •  (6)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (6)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行う人たち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813442

  •  (9)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県
    2024年03月08日
    (9)チベット族伝統の「くわ入れ」儀式青海省貴徳県

    6日、「くわ入れ」の儀式のために用意された「花饃)」を試食する人たち。中国青海省海南チベット族自治州貴徳県拉西瓦鎮の昨那村で6日、春の耕作の「くわ入れ」の儀式が行われた。地元のチベット族の伝統的な習俗で、同鎮の10の村から集まった人々が祭りの衣装を身にまとい、色鮮やかに飾り付けられた蒸しパン「花饃(ホワモー)」を持って農地を歩き、今年の天候の順調と五穀豊穣(ほうじょう)を祈願した。貴徳県は黄河上流の谷あいに位置し、気候が穏やかで、農耕文化の歴史が長い。耕作は既に機械化されているが、古くからの習慣に従って2頭の牛で棒を担ぐ「二牛抬杠」という方法で春のくわ入れを行うことが地域独特の風景となっている。(西寧=新華社配信/童世鈺)= 配信日: 2024(令和6)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024030813446

  •  (6)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (6)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    「聞喜花饃」の海外初進出となった、2013年モンゴル・ウランバートルの中国文化交流センターで開かれた無形文化遺産展。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物として宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605281

  •  (2)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (2)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    さまざまなデザインの花饃。。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物として宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605297

  •  (4)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (4)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    積み上げられた巨大な花饃。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物として宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605293

  •  (1)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (1)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    竜をかたどった花饃。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物とし宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605295

  •  (5)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (5)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    2013年米国ハワイで開かれた中国フェスティバルに出展した「聞喜花饃」。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物として宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605296

  •  (3)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」
    2024年02月06日
    (3)古くから伝わるおいしい芸術品山西省の「聞喜花饃」

    長寿を祝うための花饃。(資料写真)中国山西省運城市聞喜県に伝わる春節(旧正月)用の飾り蒸しパン「花饃(ホワモー)」。饅頭(マントウ、蒸しパン)に十二支や縁起物など各種の造形を施した民間芸術品で、もっぱら観賞用として作られるが、基本的に全て食べることができる。同県では現在も旧暦12月23日になるとどの家庭も「花饃」を忘れずに注文する。同県の人々は古来、マントウを主食としており、マントウ作りや花饃作りが徐々に地元の伝統となってきた。同県文化館の元館長で省級無形文化遺産伝承者の支建康(し・けんこう)氏によると、隋唐時代にはすでに花饃作りが始まり、明清時代には「聞喜花饃」が貢ぎ物として宮廷貴族の儀式や祭りに供されていたという。(太原=新華社配信)= 配信日: 2024(令和6)年2月6日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024020605280

  •  (12)もうすぐ春節、中国各地の街ににぎわい
    2024年01月25日
    (12)もうすぐ春節、中国各地の街ににぎわい

    22日、山東省浜州市陽信県の「花饃(飾り蒸しパン)」生産工場で春節向け商品を生産する従業員。中国各地では春節(旧正月)を前に、お祝いムードが高まっている。人々は花市を巡り、ランタンを鑑賞し、年越し用品を買い求めて街歩きを楽しんでいる。(陽信=新華社配信/初宝瑞)= 配信日: 2024(令和6)年1月25日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024012504986

  •  (4)農民豊作節・農耕文化観光節天津市で開催
    2023年11月20日
    (4)農民豊作節・農耕文化観光節天津市で開催

    18日、着色した小麦粉で作る飾り蒸しパン「花饃」。長寿と吉祥を象徴している。中国天津市の大王古荘鎮で18日、農民豊作節および農耕文化観光節が開催された。企業家代表らが特色ある農産物を出品し、試食した観光客が次々と買い求めていた。(天津=新華社配信/于長華)= 配信日: 2023(令和5)年11月20日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023112009234

  •  岡山木村屋の「倉敷労饅」
    2023年11月14日
    岡山木村屋の「倉敷労饅」

    岡山木村屋の「倉敷労饅」。労研饅頭のレシピを受け継いでいる。黒豆を練り込んだ国産小麦100%のふっくらとした生地で、こしあんを包んだ素朴な蒸しパン。天然酵母の酒種を加えて蒸し上げ、一口頬張ると優しい甘みが広がる。労働者の栄養食として1929年、岡山県倉敷市内で開発された「労研饅頭」の伝統を継ぐ「倉敷労饅」(172円)。岡山木村屋(岡山市北区桑田町)が4月に発売した「古くて新しい」名産品だ。=2023(令和5)年11月14日、場所不明、クレジット:山陽新聞/共同通信イメージズ

    商品コード: 2024011009338

  •  (6)山西省太原市で黄河無形文化遺産展
    2023年11月12日
    (6)山西省太原市で黄河無形文化遺産展

    7日、黄河無形文化遺産展で展示された「花饃」(飾り蒸しパン)。中国山西省太原市で7~11日、2023黄河無形文化遺産展が開かれた。会場には黄河流域で育まれた農耕文明と小麦粉食品文化のテーマ展示エリアが設けられ、流域9省(自治区)から無形文化遺産約600件と伝承者300人以上が出展した。(太原=新華社記者/楊晨光)= 配信日: 2023(令和5)年11月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023111210086

  •  「新華社」茶色のパンダ「七仔」、草をむしゃむしゃ陝西省西安市
    00:45.20
    2023年10月09日
    「新華社」茶色のパンダ「七仔」、草をむしゃむしゃ陝西省西安市

    中国陝西省西安市の秦嶺ジャイアントパンダ研究センターの屋外エリアでこのほど、世界で唯一人工飼育されている茶色のパンダ「七仔(チーザイ)」が新鮮な竹に見向きもせず、草を頬張る姿を見せた。同センターの職員によると、野生のパンダは竹以外の植物や農作物なども食べる。飼育下にあるパンダはバランス良く栄養を摂取できるよう、主食の竹のほか、果物や野菜、特製の蒸しパン、ビタミンなども与えられている。草を食べた七仔の精神状態や食欲、行動に異常はなかった。草は水分が多く口当たりが良いため、食べたくなったのかも知れない。(記者/付瑞霞) =配信日: 2023(令和5)年10月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023100905518

  •  Qingdao International Beer Festival Food
    2023年07月16日
    Qingdao International Beer Festival Food

    QINGDAO, CHINA - JULY 16, 2023 - Fried steamed buns are seen at Golden Beach Beer City in Qingdao, Shandong province, China, July 16, 2023.、クレジット:CFOTO/共同通信イメージズ ※China Out

    商品コード: 2023071710806

  •  (8)リゾートパークでパンダの餌の竹植えるイベント広東省広州市
    2023年03月15日
    (8)リゾートパークでパンダの餌の竹植えるイベント広東省広州市

    12日、広州市の長隆ツーリストリゾート内にある長隆野生動物世界で、竹などから作られた窩頭(ウォトウ、蒸しパン)を食べるパンダ「親親(チンチン)」。中国広東省広州市の複合リゾートパーク「長隆ツーリストリゾート」は中国植樹節に当たる12日、複数の機関と共同で植樹イベント「パンダのために竹を植えよう」を行い、ジャイアントパンダの健やかな成長を見守るよう呼び掛けた。(広州=新華社記者/劉大偉)= 配信日: 2023(令和5)年3月15日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023031511465

  • パンダの顔模した蒸しパン 中国に「パンダずし」登場
    2023年02月22日
    パンダの顔模した蒸しパン 中国に「パンダずし」登場

    「成都イトーヨーカドー双楠店」で売り出されたパンダの顔を模した蒸しパン=22日、中国四川省成都市(共同)

    商品コード: 2023022212319

  •  Coffee with steamed buns, popular breakfast choice in China‘s Yunnan
    00:15.39
    2023年02月21日
    Coffee with steamed buns, popular breakfast choice in China‘s Yunnan

    STORY: Coffee with steamed buns, popular breakfast choice in China‘s YunnanDATELINE: Feb. 21, 2023LENGTH: 00:00:15LOCATION: KUNMING, ChinaCATEGORY: SOCIETYSHOTLIST:1. various of breakfast shop selling coffee and steamed buns in YunnanSTORYLINE:When East meets West: A breakfast shop in China‘s Yunnan has recently released a set menu for steamed buns with coffee, which is welcomed by the young. Xinhua News Agency correspondents reporting from Kunming, China.(XHTV)= 配信日: 2023(令和5)年2月21日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023022203359

  •  (7)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (7)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    閆玉竜さんの店で作られた年饃。(1月12日撮影)中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社記者/王学濤)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000049

  •  (16)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (16)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000113

  •  (6)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (6)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    閆玉竜さんの店で作られた年饃。(1月12日撮影)中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社記者/王学濤)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000048

  •  (12)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (12)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000071

  •  (11)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (11)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000074

  •  (9)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (9)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000063

  •  (5)春節消費で景気回復進む中国各地で人のにぎわい戻る
    2023年01月29日
    (5)春節消費で景気回復進む中国各地で人のにぎわい戻る

    17日、山東省青島市城陽区で、中国伝統の「花饃」(飾り蒸しパン)を作る市民。湯気が上昇するように生活が日々上向きになるとの願いが込められている。中国では春節(旧正月)の連休期間中、実店舗の売り上げが回復し、ネット販売も勢いを増した。連休中に消費熱が続いたことは、中国市場の潜在力と粘り強さを示している。(青島=新華社配信/王海濱)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023012912592

  •  (13)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (13)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000072

  •  (14)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (14)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画「関公」。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000079

  •  (4)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (4)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画「万福団円」。(1月5日撮影)中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社記者/王学濤)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000038

  •  (17)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (17)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画「十子争梅」。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000112

  •  (3)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (3)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した卯年の年画。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000034

  •  (5)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (5)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    福の字をモチーフにした年画。(1月5日撮影)中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社記者/王学濤)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000041

  •  (1)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (1)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画「双魚戯蓮」。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000032

  •  (18)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (18)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画「吉祥如意」。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000114

  •  (8)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (8)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000033

  •  (2)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (2)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000012

  •  (10)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (10)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「浮山剪紙」の伝承者、張寧さんが制作した卯年の切り絵。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/張寧)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000075

  •  (15)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省
    2023年01月29日
    (15)無形文化遺産に込められた新春の願い山西省

    24日、「絳州木版年画」の伝承者、呉百鎖さんが制作した年画。中国では最も重要な伝統祝日、春節(旧正月)の期間中、窓花(窓に張る切り絵)や年画、中国風蒸しパンの年饃(ニエンモー)など多彩な無形文化遺産が新年の風情を感じさせた。(太原=新華社配信/呉百鎖)= 配信日: 2023(令和5)年1月29日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023013000111

  •  (2)変わりゆくチベット族の正月習慣青海省
    2023年01月26日
    (2)変わりゆくチベット族の正月習慣青海省

    22日、自家製の饃饃(モーモー、チベット風蒸しパン)を持って桑傑尖措(サンジエジエンツオ)さん(左)の家を訪れ、新年のあいさつをする親族。中国の奥地にあるチベット族の村には、数百年さらには千年以上も受け継がれてきた新年の風習が今も残る。時代にそぐわない風習は破棄される一方で、多くの人が年を追うごとに新年の雰囲気の多様化を感じている。チベット歴の新年まであと1カ月あるが、青海省に住むチベット族の人々の多くは、全国の各民族と共に春節(旧正月)を祝うようになっている。(西寧=新華社配信)= 配信日: 2023(令和5)年1月26日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023012608559

  •  Chinese restaurant introduces rabbit-shaped steamed buns for Year of Rabbit
    00:48.20
    2023年01月25日
    Chinese restaurant introduces rabbit-shaped steamed buns for Year of Rabbit

    STORY: Chinese restaurant introduces rabbit-shaped steamed buns for Year of Rabbit DATELINE: Jan. 25, 2023LENGTH: 0:00:48LOCATION: SHANGHAI, ChinaCATEGORY: CULTURE/SOCIETYSHOTLIST:1. various of steamed buns2. SOUNDBITE (Chinese): YOU YUMIN, Inheritor of Nanxiang Steamed Bun making craftSTORYLINE:A restaurant in Shanghai introduced rabbit-shaped steamed buns to celebrate the Chinese New Year of the Rabbit.SOUNDBITE (Chinese): YOU YUMIN, Inheritor of Nanxiang Steamed Bun making craft“The buns are stuffed with creamy custard filling and rose-flavored red bean paste. We sell about 30 to 40 rabbit-shaped steamed buns each day and they are sold out before noon.“Xinhua News Agency correspondents reporting from Shanghai, China.(XHTV)= 配信日: 2023(令和5)年1月25日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023012604393

  •  CHINA-YEAR OF THE RABBIT-SPRING FESTIVAL (CN)
    2023年01月24日
    CHINA-YEAR OF THE RABBIT-SPRING FESTIVAL (CN)

    (230123) -- QINGDAO, Jan. 23, 2023 (Xinhua) -- A cook displays rabbit-shaped steamed bread at Qingdao Polar Ocean Park in Qingdao, east China‘s Shandong Province, Jan. 18, 2023. The Chinese New Year for 2023 marks the Year of the Rabbit -- a gentle and beloved animal that signifies vitality, wittiness, cautiousness and good luck in the Chinese zodiac. (Xinhua/Li Ziheng)= 配信日: 2023(令和5)年1月24日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023012400534

  •  CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)
    2023年01月14日
    CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)

    (230114) -- LUOYANG, Jan. 14, 2023 (Xinhua) -- A pastry chef takes out finished rabbit-inspired steamed buns in Luoyang, central China‘s Henan Province, Jan. 13, 2023. A pastry workshop in Luoyang has introduced rabbit-inspired steamed buns in celebration of the upcoming Chinese Year of the Rabbit. (Xinhua/Li Jianan)= 配信日: 2023(令和5)年1月14日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023011605694

  •  CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)
    2023年01月14日
    CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)

    (230114) -- LUOYANG, Jan. 14, 2023 (Xinhua) -- A pastry chef demonstrates rabbit-inspired steamed buns in Luoyang, central China‘s Henan Province, Jan. 13, 2023. A pastry workshop in Luoyang has introduced rabbit-inspired steamed buns in celebration of the upcoming Chinese Year of the Rabbit. (Xinhua/Li Jianan)= 配信日: 2023(令和5)年1月14日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023011412733

  •  CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)
    2023年01月14日
    CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)

    (230114) -- LUOYANG, Jan. 14, 2023 (Xinhua) -- This photo taken on Jan. 13, 2023 shows rabbit-inspired steamed buns made by a pastry workshop in Luoyang, central China‘s Henan Province. A pastry workshop in Luoyang has introduced rabbit-inspired steamed buns in celebration of the upcoming Chinese Year of the Rabbit. (Xinhua/Li Jianan)= 配信日: 2023(令和5)年1月14日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023011412720

  •  CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)
    2023年01月14日
    CHINA-HENAN-LUOYANG-STEAMED BUNS (CN)

    (230114) -- LUOYANG, Jan. 14, 2023 (Xinhua) -- This photo taken on Jan. 13, 2023 shows rabbit-inspired steamed buns made by a pastry workshop in Luoyang, central China‘s Henan Province. A pastry workshop in Luoyang has introduced rabbit-inspired steamed buns in celebration of the upcoming Chinese Year of the Rabbit. (Xinhua/Li Jianan)= 配信日: 2023(令和5)年1月14日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2023011412732

  •  (2)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市
    2022年12月28日
    (2)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市

    14日、霍州市の工場で年饃を作る従業員。中国山西省霍州(かくしゅう)市では来年1月下旬の春節(旧正月)を控え、年饃(ニエンモー)と呼ばれる春節用の中国風蒸しパンを作る工場が1年で最も忙しい時期を迎えている。(霍州=新華社記者/李紫薇)= 配信日: 2022(令和4)年12月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022122814537

  •  (4)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市
    2022年12月28日
    (4)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市

    霍州市にある年饃工場。(資料写真)中国山西省霍州(かくしゅう)市では来年1月下旬の春節(旧正月)を控え、年饃(ニエンモー)と呼ばれる春節用の中国風蒸しパンを作る工場が1年で最も忙しい時期を迎えている。(霍州=新華社配信)= 配信日: 2022(令和4)年12月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022122814553

  •  (3)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市
    2022年12月28日
    (3)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市

    14日、霍州市の工場で年饃を作る従業員。中国山西省霍州(かくしゅう)市では来年1月下旬の春節(旧正月)を控え、年饃(ニエンモー)と呼ばれる春節用の中国風蒸しパンを作る工場が1年で最も忙しい時期を迎えている。(霍州=新華社記者/李紫薇)= 配信日: 2022(令和4)年12月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022122814555

  •  (1)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市
    2022年12月28日
    (1)春節用の「年饃」作りがピーク山西省霍州市

    さまざまな形の霍州年饃。(資料写真)中国山西省霍州(かくしゅう)市では来年1月下旬の春節(旧正月)を控え、年饃(ニエンモー)と呼ばれる春節用の中国風蒸しパンを作る工場が1年で最も忙しい時期を迎えている。(霍州=新華社配信)= 配信日: 2022(令和4)年12月28日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022122814535

  •  (3)太原市で「麺食」イベント開幕山西省
    2022年12月17日
    (3)太原市で「麺食」イベント開幕山西省

    16日、会場に展示された「花饃」(装飾を施した中国風蒸しパン)。中国山西省太原市で16日、小麦粉やそば粉などを使った加工食品の「麺食」を紹介する「2022中国無形文化遺産麺食大会」が開幕した。「無形文化遺産を楽しみ、麺食の未来を探る」をテーマに、来場者に麺食のさまざまな魅力を感じてもらう。(太原=新華社記者/楊晨光)= 配信日: 2022(令和4)年12月17日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022121705665

  •  (2)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (2)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000379

  •  (7)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (7)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、手作りの月餅を見せる青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000401

  •  (9)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (9)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000403

  •  (8)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (8)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を蒸す青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000398

  •  (4)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (4)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000371

  •  (1)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (1)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民が作った月餅。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000367

  •  (6)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (6)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000387

  •  (5)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (5)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000382

  •  (3)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市
    2022年09月09日
    (3)手作りの月餅で中秋節を迎える青海省西寧市

    8日、月餅を作る青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村の住民。中国の伝統的な祝日「中秋節」(旧暦8月15日、今年は9月10日)を控え、青海省西寧市城北区二十里鋪鎮二十里鋪村では、住民らが手作りの月餅を準備している。同省の月餅は作り方や見た目が一般的な品とは異なり、饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)に似ており、色鮮やかな模様があしらわれている。(西寧=新華社記者/解統強)= 配信日: 2022(令和4)年9月9日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022091000384

  •  CHINA-BEIJING-CIFTIS-CHINESE STYLE EXHIBITS (CN)
    2022年09月02日
    CHINA-BEIJING-CIFTIS-CHINESE STYLE EXHIBITS (CN)

    (220902) -- BEIJING, Sept. 2, 2022 (Xinhua) -- A visitor takes photos of Huamo, steamed buns with elaborate flowery decorations, during the 2022 China International Fair for Trade in Services (CIFTIS) in Beijing, capital of China, Sept. 2, 2022. The 2022 CIFTIS is held in Beijing from Aug. 31 to Sept. 5 at the China National Convention Center and Shougang Park. (Xinhua/Lu Peng)= 配信日: 2022(令和4)年9月2日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022090212073

  •  The 2022 China International Trade Fair for Services Held in Bei
    2022年09月02日
    The 2022 China International Trade Fair for Services Held in Bei

    BEIJING, CHINA - SEPTEMBER 2, 2022 - Visitors visit Jinyuxuan booth at Zhongshan Park to see the making process of winter vegetable steamed stuffed bun at the Health and Health Service Pavilion of Shougang Garden Exhibition area of 2022 Garment Trade Fair in Beijing, China, on Sept 2, 2022.=2022(令和4)年9月2日、クレジット:CFOTO/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022090701942

  •  GHANA-ACCRA-CHINESE CUISINE-POPULARITY
    2022年07月14日
    GHANA-ACCRA-CHINESE CUISINE-POPULARITY

    (220713) -- ACCRA, July 13, 2022 (Xinhua) -- A Ghanaian chef shows Chinese steamed buns in a restaurant in Accra, capital of Ghana, on July 11, 2022. (Xinhua/Xu Zheng) TO GO WITH Feature: Chinese cuisine gaining popularity in Ghana= 配信日: 2022(令和4)年7月14日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022080304850

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang contacts the consignee Zhang Tonghua at Haibao wharf in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802388

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Zhang Tonghua (up) transfers the food to his ship in east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802381

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang loads the food packages on his bike in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802383

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- A staff member of Haibao wharf helps transfer the food packages to Zhang Tonghua in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802390

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang heads to Haibao wharf in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802377

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Zhang Tonghua carries the food to his ship in east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802360

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- A staff member of Haibao wharf help transfer the food packages to Zhang Tonghua in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802384

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang puts on protective suit before leaving a Hema Fresh store in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802385

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Zhang Tonghua (up) leaves his ship to receive his food packages in east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802389

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Zhang Tonghua receives his food packages in east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802362

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang (L) shows his health code at a Hema Fresh store in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802387

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang arrives at Haibao wharf in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802382

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Deliveryman Zhu Yongkang heads to Haibao wharf in Yangpu District, east China‘s Shanghai, April 11, 2022. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802386

  •  CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)
    2022年04月12日
    CHINA-SHANGHAI-DELIVERYMAN (CN)

    (220412) -- SHANGHAI, April 12, 2022 (Xinhua) -- Photo taken on April 11, 2022 shows the food ordered by Zhang Tonghua in Yangpu District, east China‘s Shanghai. On April 10, E-commerce platform Hema Fresh, Alibaba‘s fresh-food chain, received an online order for food including vegetables, instant noodles, steamed buns and bread which needed to be delivered to Haibao wharf at about 10 kilometers away. Zhu Yongkang, deliveryman of Hema Fresh, decided to send this order although he said that he usually only work within three kilometers around the store. He set off on a delivery bike with a spare battery. He knew that in this special period, every package might help relieve the pressure of people under quarantine. When Zhu arrived at Haibao wharf, he was blocked by a fence. Due to the regulations on epidemic control, deliverymen cannot enter...= 配信日: 2022(令和4)年4月12日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022041802379

  •  Daily Life In Shanghai
    2022年03月29日
    Daily Life In Shanghai

    People line up in front of a steamed stuffed bun shop in Yangpu district, Puxi, Shanghai, China, March 29, 2022.=2022(令和4)年3月29日、クレジット:CFOTO/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022040403114

  •  Daily Life In Shanghai
    2022年03月29日
    Daily Life In Shanghai

    People line up in front of a steamed stuffed bun shop in Yangpu district, Puxi, Shanghai, China, March 29, 2022.=2022(令和4)年3月29日、クレジット:CFOTO/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022040402696

  •  (10)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (10)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、永恒陽光饅頭店で無料のマントウを味わう石獅市の清掃作業員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806662

  •  (6)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (6)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、永恒陽光饅頭店で、朝早くやって来る清掃作業員のためにマントウを準備するボランティア。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806634

  •  (2)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (2)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、新しい設備でマントウを作る永恒陽光饅頭店の店長(右)。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806670

  •  (8)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (8)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、店員と一緒にマントウを作る永恒陽光饅頭店の店長(右)。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806658

  •  (12)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (12)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    5日、永恒陽光饅頭店で、早朝に来店した清掃作業員にマントウを提供する店員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806660

  •  (3)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (3)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、店員と一緒にマントウを作る永恒陽光饅頭店の店長(右)。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806617

  •  (1)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (1)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    5日、永恒陽光饅頭店でマントウを受け取り、笑顔を見せる清掃作業員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806613

  •  (5)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (5)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    5日、永恒陽光饅頭店でマントウを受け取る列に並ぶ清掃作業員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806636

  •  (11)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (11)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、店員と一緒にマントウを作る永恒陽光饅頭店の店長(左から2人目)。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806657

  •  (7)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (7)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    5日、永恒陽光饅頭店で早朝に無料のマントウを受け取る清掃作業員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806663

  •  (9)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (9)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    4日、壁に張られた営業許可証を見る永恒陽光饅頭店の店長(左)。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806651

  •  (4)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市
    2022年03月08日
    (4)生活困窮者にマントウを無料提供する店、営業再開福建省石獅市

    5日、永恒陽光饅頭店でマントウを受け取り笑顔を見せる清掃作業員。中国福建省石獅市にある永恒陽光饅頭(マントウ、中国風蒸しパン)店が5日、営業を再開した。同店は2011年に開業して以来、販売は行わず、困っている人々に無料でマントウを提供してきた。その数はこれまでに数百万個を数える。同店は21年11月、さまざまな要因から閉店を余儀なくされた。しかし、閉店を知った石獅市霊秀鎮政府が店舗を用意し、水道費、光熱費免除の支援を表明すると、一部の企業も資金を提供して店の営業再開を後押しした。これにより同店は再開できたが、今後は活動を長期的に継続していくため、必要としている人々への無料提供を続けながら、一般向けにも販売を行っていく。(石獅=新華社記者/魏培全)= 配信日: 2022(令和4)年3月8日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022030806633

  •  Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022
    2022年02月05日
    Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022

    February 5, 2022, Mexico City, Mexico: Chinese steamed bread is sold in the streets during Chinese New Year celebrations..The Chinese New Year of the Tiger is celebrated in Mexico City despite the high level of Covid-19 infections. (Credit Image: © Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire)、クレジット:©Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022020609112

  •  Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022
    2022年02月05日
    Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022

    February 5, 2022, Mexico City, Mexico: A young man eats steamed bread during Chinese New Year celebrations..The Chinese New Year of the Tiger is celebrated in Mexico City despite the high level of Covid-19 infections. (Credit Image: © Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire)、クレジット:©Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022020609082

  •  Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022
    2022年02月05日
    Chinese New Year Festivities in Mexico - 05 Feb 2022

    February 5, 2022, Mexico City, Mexico: Steamed bread is being sold in the streets during Chinese New Year celebrations..The Chinese New Year of the Tiger is celebrated in Mexico City despite the high level of Covid-19 infections. (Credit Image: © Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire)、クレジット:©Guillermo Diaz/SOPA Images via ZUMA Press Wire/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022020609113

  •  (5)手作りの「年饃饃」で春節を迎える甘粛省酒泉市
    2022年01月30日
    (5)手作りの「年饃饃」で春節を迎える甘粛省酒泉市

    25日、謝さんと張さんが作ったさまざまな「年饃饃」。中国甘粛省酒泉市粛州(しゅくしゅう)区総寨鎮に住む謝江華(しゃ・こうか)さん・張麗娟(ちょう・れいけん)さん夫婦は、面点(麺類など小麦粉で作った食品や菓子)の店を経営している。夫妻はこの10年間、春節(旧正月)前には毎年必ず「年饃饃(ニエンモーモー、旧正月用の中国風蒸しパン)」を作ってきた。面食(小麦粉で作った食べ物)は中国北部の伝統的な食品で、毎年旧暦の12月になると、各家庭ではさまざまな面食を作り、春節期間中には餃子などで親戚や友人をもてなす。幼い頃からこの習慣を受け継いだ夫妻の作る「年饃饃」は、その愛らしい形と種類の豊富さで広く知られている。(酒泉=新華社配信/閆志平)= 配信日: 2022(令和4)年1月30日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022013005347

  •  (6)手作りの「年饃饃」で春節を迎える甘粛省酒泉市
    2022年01月30日
    (6)手作りの「年饃饃」で春節を迎える甘粛省酒泉市

    25日、「年饃饃」を作る謝江華さん。中国甘粛省酒泉市粛州(しゅくしゅう)区総寨鎮に住む謝江華(しゃ・こうか)さん・張麗娟(ちょう・れいけん)さん夫婦は、面点(麺類など小麦粉で作った食品や菓子)の店を経営している。夫妻はこの10年間、春節(旧正月)前には毎年必ず「年饃饃(ニエンモーモー、旧正月用の中国風蒸しパン)」を作ってきた。面食(小麦粉で作った食べ物)は中国北部の伝統的な食品で、毎年旧暦の12月になると、各家庭ではさまざまな面食を作り、春節期間中には餃子などで親戚や友人をもてなす。幼い頃からこの習慣を受け継いだ夫妻の作る「年饃饃」は、その愛らしい形と種類の豊富さで広く知られている。(酒泉=新華社配信/閆志平)= 配信日: 2022(令和4)年1月30日、クレジット:新華社/共同通信イメージズ

    商品コード: 2022013005348

  • 1
  • 2
  • 3